Translation of "Widerspruchsverfahren" in English

Das Amt kann ein Widerspruchsverfahren wie folgt aussetzen:
The Office may suspend opposition proceedings:
DGT v2019

Das Unternehmen hatte ein Widerspruchsverfahren eingeleitet, das jedoch noch nicht abgeschlossen war.
The company had initiated an appeal process, but this had not yet finished.
ELRC_2682 v1

Es gelten Widerspruchsverfahren, die mit denen des Artikels XX GPA vereinbar sind.
Challenge procedures compatible with those set out in Article XX of the GPA shall apply.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem wurde beanstandet, dass bei der Agentur kein Widerspruchsverfahren vorgesehen ist.
They also raised concerns about the lack of an appeal mechanism in the Agency.
TildeMODEL v2018

Ihre Freistellung setzt eine Anmeldung und Behandlung nach dem Widerspruchsverfahren voraus.
Their exemption requires notification, eventually under the opposition procedure.
TildeMODEL v2018

Kann der Vorsitzende an einem Widerspruchsverfahren nicht teilnehmen, bestimmt er einen Stellvertreter.
If the Chairman is precluded from participating in the proceedings, he shall designate his alternate.
DGT v2019

Eine Änderung betrifft das Widerspruchsverfahren des Antragstellers gegen das wissenschaftliche Gutachten des Ausschusses.
One change concerns the appeal procedure for applicants who contest the scientific opinion of the committee.
TildeMODEL v2018

Das Widerspruchsverfahren ist Teil des Eintragungsverfahrens.
The opposition procedure is an integral part of the registration procedure.
EUbookshop v2

Im österreichischen Recht ist kein Widerspruchsverfahren vorgesehen.
No opposition procedure under Italian law
EUbookshop v2

Im Benelux- Markengesetz ist kein Widerspruchsverfahren vorgesehen.
No opposition procedure under Austrian law
EUbookshop v2

Artikel 4 dieser Verordnung sieht ein Widerspruchsverfahren vor.
Article 4 of this Regulation provides for an opposition procedure.
EUbookshop v2

Auch während der langwierigen Widerspruchsverfahren legten die Untersuchungsbeauftragten des OLAF Belege vor.
OLAF’s investigators also provided evidence during thelengthy appeals processes.
EUbookshop v2

Da das Reduktionsverfahren versagt, ruft das Negationsverfahren das Widerspruchsverfahren auf.
Because the reduction procedure fails, negation procedure calls the contradiction procedure.
EuroPat v2

Falls das Reduktionsverfahren versagt, wird das Widerspruchsverfahren aufgerufen.
If the reduction procedure fails, the contradiction procedure is called.
EuroPat v2

Einige Gruppenfreistellungsverordnungen sehen jedoch kein Widerspruchsverfahren vor.
Some of the block exemption regulations do not provide for an opposition procedure.
EUbookshop v2

Die Verordnung sieht ein Widerspruchsverfahren vor.
An opposition procedure is provided for.
EUbookshop v2

Die Gruppenfreistellungsverordnung sieht ein Widerspruchsverfahren vor.
An opposition procedure is provided for.
EUbookshop v2

Im Fall einer Überschreitung des Umsatzes kann ein Widerspruchsverfahren in Anspruch genommen werden.
An opposition procedure is provided for if the turnover limit is exceeded.
EUbookshop v2