Translation of "Widerspruchslos" in English

Ich kann wohl widerspruchslos sagen, dass du uns fehlen wirst.
I can say without fear of contradiction that we'll miss you.
OpenSubtitles v2018

Die Beklagte nahm die Auftragsbestätigung widerspruchslos entgegen.
The defen­dant accepted the confirmation notes without objection.
EUbookshop v2

Dieses Verfahren ist widerspruchslos vertagt auf Montag Morgen 9 Uhr.
Without objection, this court is adjourned until 9:00 Monday morning.
OpenSubtitles v2018

Graf Almaviva ist es gewohnt, dass ihm alle Untertanen widerspruchslos gehorchen.
Count Almaviva is used to all his servants obeying him without a murmur.
ParaCrawl v7.1

Es wurde ein Tributsystem geschaffen, das widerspruchslos hingenommen werden musste.
A tribute system was created which had to be taken without objection.
ParaCrawl v7.1

Haben Wissenschaftler Paradigmen und Dogmen widerspruchslos hinzunehmen?
Should scientists accept their paradigms and dogmas without argument?
ParaCrawl v7.1

Warum akzeptiert ihr diese Situation so widerspruchslos?
Why are you meekly accepting this situation?
ParaCrawl v7.1

Widerspruchslos habt ihr alles akzeptiert, was euch vorgesetzt wurde.
You meekly accepted what was put before you.
ParaCrawl v7.1

Der persönliche Einsatz für das Cembalo erfolgte für Landowska nicht widerspruchslos.
Landowska's personal commitment to the harpsichord did not occur without contradictions.
ParaCrawl v7.1

Graffiti-Writing geht dabei widerspruchslos in Schreiben auf Papier über und umgekehrt.
Graffiti writing without contradiction merges into writing on paper and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir das widerspruchslos dulden, wird ein gefährlicher Präzedenzfall in Europa geschaffen.
"If we condone such things without objecting, a dangerous precedent will be set in Europe.
ParaCrawl v7.1

Sie kreierten eine Illusion. Widerspruchslos habt ihr alles akzeptiert, was euch vorgesetzt wurde.
They created an illusion. You meekly accepted what was put before you.
ParaCrawl v7.1

Und er tat es widerspruchslos.
And he would leave, without arguing.
ParaCrawl v7.1