Translation of "Widerrufsverfahren" in English

Widerrufsverfahren + Einzahlen – Siehe unten!
Withdrawal Process + Deposit Methods – See Below!
CCAligned v1

Anzahlung, Widerrufsverfahren + Boni – Siehe unten!
Deposit, Withdrawal Process + Bonuses – See Below!
CCAligned v1

Für ein Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren muss ein neuer automatischer Abbuchungsauftrag erteilt werden.
A new automatic debit order is required for limitation or revocation proceedings.
ParaCrawl v7.1

Widerrufsverfahren dauert 2 bis 3 Werktage verarbeitet zu werden.
Withdrawal procedure takes 2 to 3 working days to get processed.
ParaCrawl v7.1

Für Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren gemäßiv) muss ein neuer automatischer Abbuchungsauftrag erteilt werden.
For limitation or revocation proceedings under (iv) above, a new automatic debit order has to be filed.
ParaCrawl v7.1

Wir fordern die Einstellung aller Widerrufsverfahren durch das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge!
We demand the dismissal of all revocation cases made by the Bundesamt für Migration und Flüchtlinge!
ParaCrawl v7.1

Andernfalls gilt der Antrag als gestellt, und das Beschränkungs- bzw. Widerrufsverfahren wird eingeleitet.
Otherwise, the request is considered to have been filed, and the limitation/revocation procedure commences.
ParaCrawl v7.1

Für ein Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren muss ein neuer Abbuchungsauftrag erteilt werden (siehe EPA Form2380).
A new automatic debit order is required for limitation or revocation proceedings (see EPO Form2380).
ParaCrawl v7.1

Weitere Einzelheiten zur Verarbeitung personenbezogener Daten und zum Widerrufsverfahren finden sich in unserer Datenschutzerklärung.
Further details on the use of personal data and the withdrawal procedure are set out in the "Statement of Privacy"
ParaCrawl v7.1

Bei Beschränkungs- und Widerrufsverfahren muss ein neuer Abbuchungsauftrag eingereicht werden (siehe Nr.2 VAA).
For limitation or revocation proceedings, a new debit order has to be filed (see Re point2 AAD above).
ParaCrawl v7.1

Entsprechend muss auch bei einem Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren ein neuer automatischer Abbuchungsauftrag erteilt werden.
Likewise, a new automatic debit order is required for limitation or revocation proceedings.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem soll der Anmelder auch eine zweite, so genannte Verfahrenssprache angeben, die er aus einer Palette von fünf Sprachen - Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch - auszuwählen hätte und deren Gebrauch er bei Verfahren, insbesondere bei Einspruchs- und Widerrufsverfahren sowie Verfahren zur Nichtigerklärung, akzeptieren würde.
However, the applicant has to specify a second language as well, known as the language of proceedings, which can be one of five languages - English, French, German, Italian or Spanish - the use of which he accepts as a possible language of proceedings, particularly opposition, revocation or invalidity proceedings.
Europarl v8

Das in Artikel 7 der GFTT vorgesehene Widerrufsverfahren ist von der Kommission in keinem einzigen Fall angewendet worden.
In addition, the Commission has never applied the withdrawal procedure under Article 7 of the TTBE.
TildeMODEL v2018

Das Widerrufsverfahren sollte durch einen angemessenen Informationsaustausch zwischen der Agentur und den nationalen Sicherheitsbehörden, einschließlich der Nutzung von Registern, erleichtert werden.
The process of revocation should be supported by an appropriate exchange of information between the Agency and the national safety authorities, including the use of registers.
DGT v2019

Die Einführung eines harmonisierten Musterformulars für den Widerruf, das der Verbraucher benutzen kann, sollte das Widerrufsverfahren vereinfachen und für Rechtssicherheit sorgen.
The introduction of a harmonised model withdrawal form that the consumer may use should simplify the withdrawal process and bring legal certainty.
DGT v2019

Die Einführung eines harmonisierten Standard-Formulars für den Widerruf des Verbrauchers sollte das Widerrufsverfahren vereinfachen und für Rechtssicherheit sorgen.
The introduction of a harmonised standard withdrawal form to be used by the consumer should simplify the withdrawal process and bring legal certainty.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf das Luftfahrtunternehmen Sonnig teilte die Schweiz mit, dass ein Widerrufsverfahren gegen Sonnig eingeleitet wurde, woraufhin das Luftfahrtunternehmen auf sein Luftverkehrsbetreiberzeugnis (AOC) und seine Betriebsgenehmigung verzichtet hat.
With regard to the air carrier Sonnig, Switzerland informed that a revocation procedure had been initiated against Sonnig, following which the air carrier renounced its Air Operator's Certificate (AOC) and its operating license.
DGT v2019

Die von den Erzeugerorganisationen zu übermittelnden Angaben sowie bestimmte Aspekte der Anerkennungs- und Widerrufsverfahren sind im einzelnen festzulegen.
Whereas the information to be provided by the producers' organisations and certain aspects of the procedure for the grant and withdrawal of specific recognition should be laid down;
EUbookshop v2

Um alle Parteien vor Betrug zu schützen, wird XM nur die Rücknahme / Rückerstattung an die Quelle der ursprünglichen Einzahlung nach dem unten genannten Widerrufsverfahren vornehmen:
In order to protect all parties against fraud, XM will only process withdrawal/refunds back to the source of the original deposit according to the below Withdrawal Priority Procedure:
CCAligned v1

Wird das auf die Anmeldung erteilte Patent im Einspruchs- oder Widerrufsverfahren vor dem EPA widerrufen, so gelten der einstweilige Schutz aus der Anmeldung und die Wirkungen des Patents im Umfang des Widerrufs als von Anfang an nicht eingetreten (Art.50.4 Absatz4 des Gesetzes Nr. 17-97).
Similarly, to the extent that the patent granted for the application is revoked in EPO opposition or revocation proceedings, that provisional protection and the patent's effects will be lost ab initio (Article50.4, fourth paragraph, of Law No.17-97).
ParaCrawl v7.1

Bei gemeinsamen Inhabern für den gleichen oder verschiedene Vertragsstaaten gelten die Erfordernisse der Regel 151 für die Bestellung eines gemeinsamen Vertreters auch im Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren (sieheA?VIII, 1.3).
Note that in the case of joint proprietors, whether for the same or different Contracting States, the requirements of Rule 151 for appointment of a common representative also apply in the limitation or revocation procedure (seeA?VIII, 1.3).
ParaCrawl v7.1

Für ein Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren muss ein neuer automatischer Abbuchungsauftrag erteilt werden (siehe EPA Form2380).
A new automatic debit order is required for limitation or revocation proceedings (see EPO Form2380).
ParaCrawl v7.1

Nach der Patenterteilung kann sich gegebenenfalls ein Einspruchsverfahren oder - auf Antrag des Patentinhabers - ein Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren anschließen.
After the patent has been granted, there may be a further procedure in the form of opposition proceedings or, upon request of the patentee, limitation or revocation proceedings.
ParaCrawl v7.1

Das europäische Patent bestimmt in seiner erteilten oder im Einspruchs-, Beschränkungs- oder Widerrufsverfahren geänderten Fassung rückwirkend den Schutzbereich der europäischen Patentanmeldung, soweit dieser Schutzbereich nicht erweitert wird.
The European patent as granted or as amended in opposition, limitation or revocation proceedings determines retroactively the protection conferred by the European patent application, insofar as such protection is not thereby extended.
ParaCrawl v7.1

Musterfomulare und Richtlinien für den Widerruf werden eingeführt, die das Widerrufsverfahren vereinfachen und Rechtssicherheit auf beiden Seiten schaffen.
Model withdrawal forms and guidelines will be established, simplifying the withdrawal process and bringing legal certainty for both parties.
ParaCrawl v7.1

Nach frühestens drei Jahren kann unter bestimmten Voraussetzungen, wie etwa die Sicherung des Lebensunterhalts und ausreichende deutsche Sprachkenntnisse, eine Niederlassungserlaubnis erteilt werden, wenn das Bundesamt kein Widerrufsverfahren einleitet (siehe Widerrufs- und Rücknahmeverfahren).
A settlement permit can be issued after three years at the earliest under certain circumstances, such as the ability to make a secure living and adequate knowledge of German, if the Federal Office does not initiate the revocation procedure (see The revocation and withdrawal procedure).
ParaCrawl v7.1

Beschränkungs- und Widerrufsverfahren sind zentralisierte Ex-parte-Verfahren vor dem EPA, in denen der Patentinhaber entweder die Ansprüche seines erteilten Patents beschränken oder das ganze Patent in allen benannten Staaten widerrufen lassen kann.
The limitation and revocation procedures are centralised ex parte procedures at the level of the EPO which allow the patent proprietor either to have the claims of his granted patent limited or to have the whole patent revoked for all the designated states.
ParaCrawl v7.1

Die Studie beschreibt individuelle Beweggründe von Schutzberechtigten für Reisen in ihr Herkunftsland, den internationalen und nationalen Rechtsrahmen sowie die behördlichen Meldewege und das anlassbezogene Widerrufsverfahren.
The study examines individual reasons for travels of beneficiaries of protection to their country of origin, the international and national legal framework as well as administrative reporting channels and the incident-related revocation procedure.
ParaCrawl v7.1

Ein Widerrufsverfahren wird nach Einlegen eines Einspruchs fortgesetzt, und es kommt nur dann zum Einspruchsverfahren, wenn der Antrag auf Widerruf als nicht gestellt gilt oder als unzulässig verworfen bzw. zurückgenommen wird.
Revocation proceedings continue after an opposition is filed, and the case proceeds to opposition only if the request for revocation is deemed not to have been filed, is rejected as inadmissible or is withdrawn.
ParaCrawl v7.1

Das Qualitätsmanagementsystem (QMS) des EPA ist seit Kurzem ISO-zertifiziert (ISO 9001), und zwar für den gesamten Patentprozess, von der Einreichung über die Veröffentlichung und Erteilung bis hin zum Einspruchs-, Beschwerde- und Widerrufsverfahren und darüber hinaus auch für die Patentinformationsdienste.
The EPO's quality management system (QMS) is now ISO 9001 certified for the entire patent granting process, "end-to-end" from filing to publication and grant, opposition, limitation or revocation, as well as for our patent information services as well.
ParaCrawl v7.1