Translation of "Wickelsinn" in English

Der Pfeil deutet den Wickelsinn an.
The arrow indicates the direction of winding.
EuroPat v2

Der magnetische Wickelsinn der Spulen kann gleich oder entgegengesetzt verlaufen.
The magnetic winding direction of the coils can be the same or opposite.
EuroPat v2

Weiterhin sollten die Spulen des Stators den gleichen Wickelsinn besitzen.
Moreover, the coils of the stator should have the same winding direction.
EuroPat v2

Der Wickelsinn aller Induktivitäten ist gleich gewählt.
The direction of winding of all inductances is selected to be the same.
EuroPat v2

Dabei kann der Wickelsinn bei allen Wicklungen positiv oder negativ sein.
Thus, the winding direction can be positive or negative in all windings.
EuroPat v2

Bei einem besonders vorteilhaften Filter haben alle Wicklungen den gleichen Wickelsinn.
In a particularly advantageous filter, all windings have the same winding direction.
EuroPat v2

Der Wickelsinn ist hierbei gleich wie der aller anderen Induktivitäten.
The direction of winding here is the same as in all other inductances.
EuroPat v2

Nun wird der Wickelsinn der Papierrolle 4 durch den Materialflussrechner überprüft.
The winding direction of the paper reel 4 is now checked by the material flow computer.
EuroPat v2

Der jeweilige Wickelsinn der Übertragerwicklungen ist in bekannter Weise durch Punkte gekennzeichnet.
The respective winding direction of the transformer windings is indicated by dots in a known manner.
EuroPat v2

Für die Wendeldetektion ist der Wickelsinn der Induktivitäten beliebig.
The direction of winding of the inductances is arbitrary for the coil detection.
EuroPat v2

Dann wird in Kammer 26 im gleichen Wickelsinn wie Kammer 27 eine Übergangswindung gewickelt und herausgeführt.
Then a transition winding is applied in section 26 in the same winding sense as section 27 and led out.
EuroPat v2

Diese hat demgemäß dann zumindest abschnittsweise einen Wickelsinn, der dem des Wicklungsleiters der Transformatorwicklung entspricht.
The loop then accordingly has a winding direction which corresponds at least in sections to that of the winding conductor of the transformer winding.
EuroPat v2

Die unterschiedlichen Bestromungsrichtungen werden dabei durch den entgegengesetzten Wickelsinn von Hin- und Gegenphase erzielt.
The different current-flow directions are in this case achieved by the opposite winding sense of the forward phase and opposing phase.
EuroPat v2

Bei gleichläufigen Strompfaden weisen die zu den jeweiligen Strompfaden gehörenden Wicklungen einen unterschiedlichen Wickelsinn auf.
If the current paths have the same direction, the windings belonging to each of the current paths have a different winding direction.
EuroPat v2

Dabei kann außerdem zugleich der Wickelsinn der Spulen durch das Vorzeichen des Winkelfehler-Cosinuswertes bestimmt werden.
Moreover, at the same time the winding direction of the coils can be determined by the sign of the angle error cosine value.
EuroPat v2

Bei der Vorbereitung der Papierrolle 4 wird zugleich deren Wickelsinn festgestellt und in den Materialflussrechner eingegeben.
During the preparation of the paper reel 4, its winding direction is also determined and is input into the material flow computer.
EuroPat v2

Nun wird der Rollenkranz durch Inbetriebsetzen seines Antriebsmotors 25 in eine dem Wickelsinn des Vorratscoils 23 gleichgerichteten und der Bewegungsrichtung des Bandes entgegengesetzten Drehbewegung versetzt, so daß das Band vom Vorratscoil 23 außen auf den Rollenkranz gewickelt wird und dort einen Speichercoil 62 bildet.
Now, by actuating its drive motor 25, the roller ring begins to rotate in the same direction as the winding direction of the supply coil 23, which is contrary to the rotation of the band, so that the band from supply coil 23 is wound outside onto the roller ring, thus forming the storage coil 62 shown in FIG. 7.
EuroPat v2

Wie in Fig.2 sche­matisch gezeigt ist, sind in der Kassette 2 zwei nebeneinan­derliegende, rotierend antreibbare Wickelkerne 10 und 11 un­tergebracht, zwischen denen das Magnetband 12 innerhalb der Kassette 2 entlang dem teilweise durch eine strichpunktierte Linie 13 angegebenen Verlauf verläuft und auf die das Magnet­band korrespondierend zu seiner jeweiligen Fortbewegungsrich­tung wahlweise und in entgegengesetztem Wickelsinn, wie dies mit den Pfeilen 14 und 15 angegeben ist, aufwickelbar ist.
As indicated diagrammatically in FIG. 2, in the cassette 2 are accommodated two adjacent, rotatingly drivable hubs 10 and 11, between which the magnetic tape 12 within the cassette 2 extends along the path partially indicated by a chain-dotted line 13 and onto which the magnetic tape can be wound alternatively and in opposite winding direction, as indicated by the arrows 14 and 15, in accordance with its direction of movement in the particular case.
EuroPat v2

Die Polarität der einzelnen Schaltungsteile wie die des Freilaufelementes F1 und die der Eingänge a und b des Komparators ist von der Polarität der Versorgungspotentiale U1 und U3, von der Art des anzusteuernden Halbleiterschalters HS, vom Wickelsinn der einzelnen Wicklungen des Übertragers T und von der Funktionsweise des Halbleiterschalters (Öffner oder Schließer) in einer dem Fachmann bekannten Weise abhängig.
The polarity of the various circuit elements such as the free-running element F1 and the inputs a and b of the comparator depends on the polarity of the supply potentials U1 and U3, on the type of semiconductor switch HS to be triggered, on the winding direction of the various windings of the transformer T, and on the mode of operation (as an opener or closer) of the semiconductor switch, in a manner known to one skilled in the art.
EuroPat v2

Hierbei ist die Wahl der logischen Verknüpfungen unter anderem von der Wahl der einzelnen Schalter, vom Wickelsinn des Übertragers T und vom Typ des Übertragers abhängig.
The choice of logical links depends on the selection of the various switches, on the winding direction of the transformer T, and on the type of transformer, among other factors.
EuroPat v2

Weist der Rolladen einen manuellen Antrieb auf, dann ist die mittels einer Kurbel antreibbare Spule vorzugsweise in der Querschiene oder einem an der Unterseite der Querschiene vorgesehenenen Gehäuse, dessen Innenraum mit demjenigen der Querschiene für den Eingriff der Spule in die Querschiene in Verbindung steht, drehbar gelagert und weist neben einer ersten Kammer für die Aufnahme des gemeinsamen Stranges eine zweite Kammer auf für einen zusätzlichen Strang mit gegenläufigem Wickelsinn, welcher von dieser Kammer zu einer drehfest auf der Wickelwelle angeodneten Spule geführt ist.
Where the roll shutter is driven manually, the spool, driven by means of a crank, is preferably rotatably mounted in the crossbar or in a housing provided on the underside of the crossbar. The inner chamber of the housing communicates with that of the crossbar which received the spool in the crossbar. In addition to a first chamber for the receipt of the common cord, the spool includes a second chamber for an additional cord with an opposite coiling direction, which cord leads from this chamber to a spool arranged on the storage shaft so as to rotate therewith.
EuroPat v2

Der Wickelsinn des dritten Textilbandes 118 in der Spule 120 ist so gewählt, daß es beim Aufwickeln der Textilbänder 109 abgewickelt wird und umgekehrt.
The coiling direction of the third fabric belt 118 in the spool 120 is selected in such a manner that it is unwound as the fabric belts 109 are coiled up, and vice versa.
EuroPat v2

Voraussetzung für die Sparschaltung ist, daß die Primärwicklung 23 und die Sekundärwicklung 25 gleichen Wickelsinn haben.
A precondition for the saver circuit is that the primary winding 23 and the secondary winding 25 have the same winding direction.
EuroPat v2

Deren Wickelsinn ergibt eine stabilisierte Gleichspannung, wobei sich diese Spannung nur so schnell aufbauen kann, wie die Ausgangskondensatoren C3, C4 aufgeladen werden.
Its winding direction produces a stabilized d.c.voltage, whereby this voltage can only build up with the same speed with which the output capacitor C3, C4 are charged.
EuroPat v2

Man könnte, wenn man die Diode D1 im Regelspannungserzeuger umpolt, den Verstärker RV auch als nichtinvertierenden Verstärker betreiben, wozu allerdings auch der Wickelsinn von W 2 umgekehrt werden müßte.
By reversing the polarity of the diode D1 in the control voltage generator, the amplifier RV could alternatively be operated as a non-inverting amplifier, for which purpose, however, also the winding direction of W2 would have to be reversed.
EuroPat v2