Translation of "Wetterschwankungen" in English
Elack
nimmt
einen
Planeten
wahr,
aber
die
Wetterschwankungen
verhindern
eine
genaue
Messung.
Elack
senses
a
planet...
but
the
erratic
weather
patterns
are
interferring.
OpenSubtitles v2018
Zur
Schadensbegrenzung
bei
Wetterschwankungen
und
bei
Tier-
und
Pflanzenkrankheiten
müsste
ein
wirkungsvolles
Risikomanagementsystem
erdacht
werden.
An
adequate
risk
management
system
should
be
developed
to
reduce
damage
caused
by
weather
variations
and
plant
and
animal
diseases.
TildeMODEL v2018
Im
Innenpool,
von
den
Wetterschwankungen
geschützt,
kann
jeder
die
Freuden
des
Schwimmens
genießen.
Sheltered
from
weather
variations,
the
indoor
pool
allows
everyone
to
enjoy
the
pleasure
of
swimming.
ParaCrawl v7.1
Denn
unkalkulierbare
Wetterschwankungen
-
Dürrephasen
und
Überflutungen
-
schwächen
die
Wettbewerbsfähigkeit
Südafrikas
(Zuverlässigkeit)
als
Exporteur.
Unpredictable
climatic
variations
-
phases
of
drought
and
flooding
-
impair
South
Africa's
export
competitiveness
(reliability).
TildeMODEL v2018
Hier
herrscht
ein
Meeresklima,
was
bedeutet,
dass
zwar
die
jahreszeitlichen
Wetterschwankungen
gering
sind,
das
Wetter
sich
jedoch
im
täglichen
Wechsel
ändern
kann.
It
has
a
maritime
climate,
which
means
that
although
there
are
only
small
fluctuations
in
seasonal
weather
on
a
day
to
day
basis
the
weather
can
be
changeable.
DGT v2019
Einer
wettbewerbsfähigen
Auswertung
der
Agrarproduktion
sind
jedoch
hinsichtlich
Boden,
Wasserressourcen,
Klima,
Wetterschwankungen
oder
Zeitbedarf
Grenzen
gesetzt.
There
are,
however,
limits
to
the
evaluation
of
the
competitiveness
of
agricultural
production
because
of
such
factors
as
soil,
water
resources,
climate,
meteorological
variations
or
time
constraints.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Fördersystem
garantiert
zudem
mehr
Einkommensstabilität
für
unsere
Bauern,
weil
es
von
Markt-
und
Wetterschwankungen
unabhängig
ist.
In
addition,
the
new
aid
system
will
provide
greater
income
stability
for
our
farmers
because
it
is
independent
of
market
fluctuations
and
changes
in
the
weather.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Anlage
zur
Intensiv-Fischmast
und
ein
Verfahren
zum
Betrieb
einer
derartigen
Anlage
zu
entwickeln,
das
ohne
die
erheblichen
Risiken
der
bekannten
Verfahren
und
mit
großer
Wirtschaftlichkeit
unabhängig
von
Jahreszeiten
und
Wetterschwankungen
betrieben
werden
kann.
The
object
on
which
the
present
invention
is
based
is,
therefore,
to
develop
a
fish
tank
for
intensive
fish
fattening
and
a
process
for
operating
such
a
fish
tank,
which
can
be
operated
without
the
considerable
risks
of
known
processes
and
with
high
economic
efficiency
irrespective
of
the
seasons
and
fluctuations
in
the
weather.
EuroPat v2
Mit
dem
Sicherheitsfaktor
SF
kann
man
alle
Unsicherheiten
abfangen,
die
durch
eine
Verschlechterung
der
Abgasqualität
während
des
Einsatzes
des
Motors
und
durch
praktisch
denkbare
Wetterschwankungen
untertage
entstehen
können.
The
safety
factor
SF
can
be
used
to
neutralize
any
uncertaintie
resulting
from
a
deteriorating
quality
of
exhaust
gas
during
tb
operation
of
an
engine
and
from
practically
any
conceivable
fluctuations
in
the
ventilation
air
underground.
EUbookshop v2
Resistent
bei
hohen
Temperaturen,
die
beim
Grillen
auftreten
können
Resistent
gegen
Außentemperaturen
und
Wetterschwankungen
(z.B.
Regen)
Resistant
to
high
temperatures
required
in
grilling
Resistance
to
outdoor
temperature
and
weather
shifts
(i.e.
rain)
ParaCrawl v7.1
Die
Wetterschwankungen
werden
besonders
für
ältere
Personen,
Kinder
und
Personen
mit
schlechtem
Gesundheitszustand
als
gefährlich
eingestuft.
The
weather
fluctuations
are
particularly
classified
for
older
persons,
children
and
persons
with
bad
state
of
health
than
dangerously.
ParaCrawl v7.1
Wedding
Cake
ist
eine
sehr
zähe
Sorte
und
hat
sich
als
resistent
gegen
verschiedene
Arten
von
Krankheiten
und
Beeinträchtigungen
erwiesen,
einschließlich
Wetterschwankungen,
Viren,
Spinnmilben,
Schimmel,
Mehltau,
mechanischen
Beschädigungen,
Bakterien
und
Pilzen.
Wedding
Cake
is
a
very
hardy
strain
and
has
proven
resistant
to
various
types
of
disease
and
damage
including:
weather
fluctuations,
viruses,
spider
mites,
mould,
mildew,
mechanical
damage,
bacteria,
and
fungus.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
das
Gefühl,
dass
der
Landwirt
sich
ständig
anpassen
und
mit
vielen
Unwägbarkeiten
zurechtkommen
muss
(größere
Preisschwankungen,
weniger
Kontrolle
über
die
Preise,
ungewisse
Einnahmen,
größere
Wetterschwankungen
etc.).
We
feel
that
farmers
have
to
continuously
adapt
and
juggle
a
significant
number
of
uncertainties
(greater
price
volatility,
less
control
on
prices,
uncertain
revenue,
unpredictable
climatic
phenomena,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Während
die
Auswirkungen
von
Wetterschwankungen
und
anderen
Fluktuationen
in
Bezug
auf
den
Ayeyarwady
weitgehend
bemerkt
wurden,
gab
es
wenig
Dokumentation
darüber,
welche
Wohnform
tatsächlich
über
die
Jahre
beibehalten
wurde.
While
the
effects
of
weather
variations
and
other
fluctuations
have
been
largely
noticed
in
the
case
of
the
Ayeyarwady,
there
has
been
little
documentation
of
what
dwelling
actually
is
and
how
it
has
been
maintained
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
Wetterschwankungen,
die
sich
auch
innerhalb
weniger
Kilometer
ergeben
können,
die
Prognose
beeinflussen,
kann
dadurch
verringert
werden.
The
probability
that
weather
fluctuations,
which
can
also
occur
within
a
few
kilometers,
influence
the
prediction
can
therefore
be
reduced.
EuroPat v2
Die
Toleranz
kann
für
das
Sommer-
bzw.
Winterhalbjahr
getrennt
angegeben
werden,
um
Wetterschwankungen
besser
zu
berücksichtigen.
The
tolerances
can
be
entered
separately
for
the
summer
and
winter
seasons,
in
order
to
be
better
able
to
take
weather
fluctuations
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
In
den
mittleren
Breiten
der
nördlichen
Hemisphäre
werden
tägliche
Wetterschwankungen
maßgeblich
durch
die
Sturmzentren
über
dem
Atlantik
und
Pazifik
beeinflusst.
In
the
Northern
Hemisphere
mid-latitudes,
much
of
the
day-to-day
weather
variability
is
determined
by
the
storm
track
regions
located
over
the
Atlantic
and
Pacific
oceans.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
schützen
sie
ihr
Einkommen
für
den
Fall,
dass
eine
der
Nutzpflanzen
durch
Wetterschwankungen,
Schädlinge
oder
Pflanzenkrankheiten
Schaden
nimmt.
This
helps
protect
the
farmer’s
income
if
one
crop
is
particularly
affected
by
the
weather
conditions,
pests
or
diseases.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
das
Highlight
in
meinem
Schuhschrank
und
würden
sie
dank
Wetterschwankungen
aktuell
nicht
hin
und
wieder
noch
unpassend
sein,
so
würde
ich
sie
täglich
tragen.
They
are
the
new
highlight
in
my
shoe
collection
and
I
can’t
wait
for
the
weather
to
get
better
so
I’ll
be
able
to
wear
them
day
in
and
out.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Temperaturen,
länger
anhaltende
Hitzeperioden
und
die
Veränderung
der
Verteilung
von
Niederschlägen:
Der
Klimawandel
wird
neben
den
ohnehin
schon
vorhandenen
kurzfristigen
Wetterschwankungen
die
Landwirtschaft
in
den
kommenden
Jahrzehnten
vor
große
Herausforderungen
stellen.
Rising
temperatures,
prolonged
heat
waves,
and
changing
precipitation
patterns:
In
addition
to
existing
short-term
weather
fluctuations,
climate
change
will
pose
major
challenges
for
agriculture
in
the
coming
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
Seile
halten
den
extremen
Bedingungen
von
unterschiedlichen
Klimazonen
–
von
sehr
hoher
Luftfeuchtigkeit
über
Wasser
bis
zu
den
starken
Wetterschwankungen
im
Gebirge
–
stand.
The
ropes
withstand
the
extreme
conditions
of
several
climatic
zones
–
from
very
humid
environments
above
water
to
frequently
changing
weather
conditions
in
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Starke
Wetterschwankungen,
salzige
Luft
in
Meeresnähe,
aggressive
Dämpfe
wie
in
der
Metallindustrie
oder
Hochdruckreiniger
und
Reinigungschemikalien
in
der
Nahrungsmittelproduktion
–
all
diese
Einflüsse
setzen
Standard-Kühlgeräten
besonders
und
zudem
auf
sehr
verschiedene
Weise
zu.
Major
fluctuations
in
the
weather,
salty
air
near
the
sea,
aggressive
vapours
in
metal
industries,
and
high-pressure
cleaners
and
cleaning
chemicals
in
food
production:
all
of
these
factors
are
particularly
effective
at
shutting
down
standard
cooling
units,
and
all
do
so
in
very
different
manners.
ParaCrawl v7.1
Grund
genug
für
uns,
uns
des
Themas
Wetter
einmal
mit
eigenen
Malvorlagen
anzunehmen,
zumal
wir
vermutlich
einer
Zeit
extremer
Wetterschwankungen
entgegen
gehen.
Reason
enough
for
us
to
take
on
the
topic
of
weather
once
with
our
own
coloring
pages,
especially
as
we
are
likely
to
go
to
a
time
of
extreme
weather
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Die
Geräte
müssen
sehr
robust
sein,
da
sie
Wetterschwankungen
und
Temperaturextremen
ebenso
ausgesetzt
sind
wie
Feuchtigkeit
und
Nässe.
The
devices
have
to
be
extremely
robust
because
they
are
exposed
to
fluctuations
in
the
weather,
extremes
in
temperature,
humidity
and
moisture.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgen
dieser
Veränderungen
werden
auch
vor
der
Tschechischen
Republik
nicht
halt
machen,
die
an
einer
Klimagrenze
liegt
und
extremen
Wetterschwankungen
ausgesetzt
ist.
The
consequences
of
these
changes
likewise
will
not
be
avoided
by
the
Czech
Republic,
which
lies
on
the
climatic
borderline
and
faces
waves
of
extreme
weather.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
vergleichbar
mit
Wetterschwankungen,
die
ja
auch
keine
bestimmte
Ursache
haben
müssen,
sondern
oft
einfach
spontan
auftreten,
weil
das
Geschehen
in
Atmosphäre
und
Ozeanen
eben
eine
starke
chaotische
Komponente
hat
und
deswegen
von
sich
aus
stark
fluktuiert.
It
is
comparable
with
weather
variations
which
do
not
have
to
have
any
specific
cause
and
often
simply
arise
because
events
in
the
atmosphere
and
oceans
have
a
strongly
chaotic
component
and
hence
fluctuate
strongly.
ParaCrawl v7.1
Die
Antworten
sind
so
unterschiedlich
wie
die
Befragten
selbst:
Es
bedeutet
in
Isolation
zu
leben,
den
extremen
Wetterschwankungen
ausgesetzt
zu
sein,
Inspiration
aus
der
einzigartigen
Natur
und
ihrer
Formsprache
zu
ziehen,
die
eigene
Kultur
und
Tradition
zu
bewahren
und
auszudrücken,
von
westlichen
Trends
unabhängig
zu
sein
und
auch
Langeweile
als
Anlass
für
Kreativität
zu
nehmen.
The
answers
are
as
different
as
the
designers
themselves:
it
means
living
in
isolation,
being
exposed
to
extreme
fluctuations
in
weather
conditions,
drawing
inspiration
from
the
unique
conditions
of
nature
and
its
contours,
maintaining
and
expressing
one's
own
cultures
and
traditions,
being
independent
of
western
trends
and
using
boredom
as
a
motive
for
creativity.
ParaCrawl v7.1