Translation of "Wettbewerbskommission" in English

Das Gesetz sieht die Einrichtung einer Wettbewerbskommission im Kosovo vor.
The Law provides for the establishment of a Kosovo Competition Commission.
TildeMODEL v2018

Verbesserung der Fusionskontrollverfahren, um die Effizienz der Wettbewerbskommission zu stärken.
Improve merger control procedures in order to strengthen the efficiency of the Competition Commission.
DGT v2019

Umsetzung der Transaktion erst nach Entscheidung der Wettbewerbskommission gestattet.
No implementation of transaction allowed prior to decision of Competition Committee.
EUbookshop v2

Gemäß diesem Gesetz wurden der Wettbewerbskommission und ihrem Sekretariat die entsprechenden Befugnisse übertragen.
To perform these tasks the Competition Commission and its secretariat have the powers granted to them under the act.
EUbookshop v2

Wettbewerbskommission haben im Laufe des Jahres 2004 stark zugenommen.
Contacts with the Japan Fair Trade Commission increased considerably in the course of 2004 and dealt with both caserelated issues and more general policy issues.
EUbookshop v2

Das Gesetz sieht auch die Einreichung einer Wettbewerbskommission im Kosovo vor.
The Law provides for the establishment of a Kosovo Competition Commission.
EUbookshop v2

Am 22. April 2010 untersagte die Wettbewerbskommission (WEKO) den Zusammenschluss.
On 22 April 2010, the Competition Commission (WEKO) prohibited the merger.
WikiMatrix v1

Die Wettbewerbskommission ist ein gemeinsames beratendes Gremium.
The Competition Commission is a loint advisory body.
EUbookshop v2

Anschliessend arbeitete er als Ökonom für die Wettbewerbskommission.
He subsequently worked as an economist for the competition commission.
ParaCrawl v7.1

Die Eidgenössische Wettbewerbskommission hat der Übernahme des Langenthaler Tagblatts ohne Auflagen zugestimmt.
The Swiss Federal Competition Commission has unconditionally approved the takeover of the Langenthaler Tagblatt .
ParaCrawl v7.1

Die Wettbewerbskommission ist beratendes Organ der BWB.
The Competition Commission is an advisory body of the BWB.
CCAligned v1

Die Übernahme wird der Eidgenössischen Wettbewerbskommission vorgelegt.
The acquisition plans will be submitted to the Swiss Federal Competition Commission.
CCAligned v1

In der Wettbewerbskommission werden sowohl HUBER+SUHNER als auch die Gemeinde Pfäffikon vertreten sein.
Both HUBER+SUHNER and the municipality of Pfäffikon will be represented in the competition commission.
ParaCrawl v7.1

Sie werden von der Wettbewerbskommission beurteilt.
They are judged by the Competition Commission.
ParaCrawl v7.1

Es stellt der Wettbewerbskommission Antrag und vollzieht ihre Entscheide.
It proposes motions to the Competition Commission and implement the latter's decisions.
ParaCrawl v7.1

Die Akquisition bedarf noch der Genehmigung durch die Wettbewerbskommission.
The Commission will publish its full report in July.
ParaCrawl v7.1

Die Wettbewerbskommission kann eine Anhörung beschliessen und das Sekretariat mit zusätzlichen Untersuchungsmassnahmen beauftragen.
The Competition Commission may decide to conduct hearings and instruct the Secretariat to carry out additional investigative measures.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion muss noch von der Wettbewerbskommission (Weko) genehmigt werden.
The transaction is subject to approval by the Swiss Competition Commission (Weko).
ParaCrawl v7.1

Sitzung der Eidgenössischen Wettbewerbskommission auf dem telerundfunk wird 25 Januar 2017 Jahr.
The meeting of the Federal tender Commission for television and radio broadcasting will take place 25 January 2017 year.
ParaCrawl v7.1

Zuvor arbeitete Michael während mehrerer Jahre für das Sekretariat der Schweizerischen Wettbewerbskommission.
Previously, Michael was working for the Swiss Competition Commission.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Wettbewerbskommission hat Ende Oktober 2018 den Zusammenschluss genehmigt.
The Swiss Competition Commission approved the merger at the end of October 2018.
ParaCrawl v7.1

In Zweifelsfällen konsultiert die Konzessionsbehörde die Wettbewerbskommission.
In cases of doubt, the licensing authority shall consult the Competition Commission.
ParaCrawl v7.1

Momentan werden zwei Fälle von der Kartellbehörde und der Wettbewerbskommission des Vereinigten Königreichs bearbeitet.
At present, the two cases are being dealt with by the Office of Fair Trading and the Competition Commission in the UK.
Europarl v8

Durch das Abkommen wird die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und der Schweizer Wettbewerbskommission gestärkt.
The agreement will strengthen co-operation between the Commission and the Swiss Competition Commission.
TildeMODEL v2018

Im April 2004 fand auf Einladung der koreanischen Wettbewerbskommission in Seoul die dritte ICN-Jahreskonferenz statt.
In April, the ICN held its third annual conference in Seoul at the invitation of the Korea Fair Trade Commission.
TildeMODEL v2018