Translation of "Westintegration" in English
Die
Wähler
entscheiden
daher
auch
über
die
zukünftige
Westintegration.
Voters
are
therefore
also
deciding
on
the
country’s
future
integration
into
the
West.
WMT-News v2019
Zu
einer
vollständigen
Westintegration
ist
dieses
Russland
weder
fähig
noch
bereit.
This
Russia
is
neither
capable,
nor
desirous
of,
full
integration
with
the
West.
News-Commentary v14
Davon
abgesehen
ist
eine
Westintegration
für
die
GUS-Staaten
in
den
meisten
Fällen
unmöglich.
Besides,
in
most
cases,
Western
integration
is
impossible
for
these
CIS
states.
News-Commentary v14
Es
würde
die
PiS
zudem
zu
einer
typischen
rechtsextremen
europäischen
Partei
machen
–
ein
ironischer
Abschluss
des
Prozesses
der
polnischen
Westintegration.
It
would
also
render
PiS
a
typical
extreme
right
European
party
–
an
ironic
conclusion
to
the
process
of
Poland’s
integration
with
the
West.
News-Commentary v14
Kernprogramm
des
BdD
war
eine
Neutralitätspolitik,
die
sich
gegen
die
Wiederbewaffnung
und
die
Westintegration
Deutschlands
wandte.
The
core
program
of
the
BdD
was
a
policy
of
neutrality
as
well
as
opposition
to
the
re-armament
of
West
Germany
and
the
Western
integration.
Wikipedia v1.0
Sollten
die
Bürger
mit
Ja
stimmen,
geben
sie
damit
auch
den
Startschuss
für
die
Westintegration
ihres
Landes.
If
the
citizens
vote
yes,
they
also
give
the
starting
signal
for
their
country's
integration
into
the
West.
WMT-News v2019
Man
wollte
jedoch
keinesfalls
Verhandlungen
mit
der
Sowjetunion
aufnehmen,
solange
die
Verträge
zur
Westintegration
der
Bundesrepublik
nicht
unterzeichnet
waren.
However,
the
Western
Powers
did
not
want
to
begin
negotiations
with
the
Soviet
Union
until
West
Germany
was
securely
integrated
into
the
West.
WikiMatrix v1
Als
enger
Mitarbeiter
und
Berater
von
Konrad
Adenauer
in
den
Jahren
1950
bis
1957
gehört
er
zu
den
Architekten
der
Westintegration
der
Bundesrepublik
Deutschland,
die
zunächst
vielfach
umstritten
ist.
He
was
a
close
colleague
and
adviser
of
Konrad
Adenauer
from
1950
to
1957
and
one
of
the
architects
of
integration
of
the
Federal
Republic
of
Germany
with
the
West.
EUbookshop v2
Von
den
Westmächten
war
eine
sowjetische
Aktion
wie
die
Märznote
bereits
mehr
oder
weniger
erwartet
worden
angesichts
der
Tatsache,
dass
Stalin
sich
bisher
noch
nicht
in
die
Westintegration
eingemischt
hatte.
The
Western
Powers
were
not
completely
surprised
by
the
proposition
offered
by
the
March
note,
because
Stalin
had
not
yet
tried
to
interfere
with
the
Western
integration
of
the
FRG.
WikiMatrix v1
Tatsächlich
gehörte
Walter
Hallstein
als
enger
Mitarbeiter
und
Berater
von
Konrad
Adenauer
in
den
jähren
1950
bis
1957
zu
den
Architekten
der
Westintegration
der
Bundesrepublik
Deutschland,
die
zunächst
vielfach
umstritten
war,
dann
aber
zur
Grundlage
der
europäischen
Gemeinschaftsbildung
wurde.
As
a
close
colleague
of
and
adviser
to
Konrad
Adenauer
in
the
period
between
1950
and
1957,
Walter
Hallstein
was,
in
fact,
one
of
the
architects
of
the
western
integration
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
which
was
initially
highly
controversial
but
later
became
the
basis
for
the
development
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
In
Deutschland,
in
dem
erst
nach
der
Erklärung
zum
Verzicht
auf
nukleare
Bewaffnung
in
den
Pariser
Verträgen
von
1954
und
mit
der
Westintegration
eine
Perspektive
für
Kernforschung
entstanden
ist,
hatte
die
Konferenz
erhebliche
Konsequenzen.
The
conference
had
considerable
consequences
in
Germany,
where
prospects
for
nuclear
research
only
emerged
after
the
declaration
on
renunciation
of
nuclear
weapons
in
the
Paris
Agreements
of
1954
and
integration
with
the
West.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
vergleichende
Analyse
wurden
drei
(Gruppen
von)
erklärenden
Variablen
untersucht:
(a)
die
Chancen
auf
Westintegration
eines
bestimmten
Landes,
(b)
die
Merkmale
der
Konfliktkonstellation
und
des
Typs
und
des
Niveaus
der
Eskalation
und
(c)
die
relative
Stärke
gemäßigter
Akteure
und
die
Zahl
und
der
innere
Zusammenhalt
der
beteiligten
Fraktionen.
For
this
comparative
analysis,
three
main
(groups
of)
explaining
variables
were
analysed:
(a)
the
chances
of
Western
integration
of
a
given
country,
(b)
the
characteristics
of
the
conflict
constellation
and
the
type
and
level
of
escalation
and
(c)
the
relative
strength
of
moderate
actors
and
the
number
and
cohesion
of
factions
involved.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Westintegration
der
Bundesrepublik
Deutschland
trat
sie
1955
in
die
NATO
ein,
womit
das
Besatzungsstatut
endete.
In
the
wake
of
the
integration
of
West
Germany
into
the
West,
the
country
joined
NATO
in
1955,
whereupon
the
occupation
statute
ceased
to
operate.
WikiMatrix v1
Auch
das
1971
abgeschlossene
Vier-Mächte-Abkommen
über
Berlin,
das
tatsächlich
nur
West-Berlin
und
sein
Verhältnis
zur
Bundesrepublik
betraf,
wäre
ohne
die
feste
Westintegration
des
größeren
der
beiden
deutschen
Staaten
unmöglich
gewesen.
The
1971
Four
Powers
Agreement
on
Berlin,
which
actually
only
concerned
West
Berlin
and
its
relations
with
West
Germany,
would
also
have
been
impossible
without
the
larger
of
the
two
Germanies
being
firmly
integrated
in
the
West.
ParaCrawl v7.1
Zur
Beförderung
der
Westintegration
leistete
die
Bundesrepublik
lediglich
Zahlungen
an
einzelne
Staaten
in
Form
sogenannter
Globalabkommen,
nämlich
1952
an
Israel
(3,5
Mrd.
DM
als
materielle
Aufbauhilfe)
sowie
zwischen
1959
und
1964
an
mehrere
westeuropäische
Staaten
(insgesamt
0,9
Mrd.
DM).
To
promote
the
process
of
Western
integration,
the
Federal
Republic
only
provided
payments
to
individual
states
in
the
form
of
the
so-called
global
agreements
–
in
1952
to
Israel
(DM
3.5
billion
as
material
reconstruction
aid)
as
well
as
to
several
West-European
states
between
1959
and
1964
(DM
0.9
billion
in
total).
ParaCrawl v7.1
Zu
unklar
erschien
ihm
das
Angebot,
als
daß
er
die
anstehende
Westintegration
der
Bundesrepublik
dafür
aufs
Spiel
setzen
wollte.
To
Adenauer,
this
offer
was
too
unclear
to
warrant
placing
the
upcoming
integration
of
the
Federal
Republic
into
the
West
at
risk.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
aber
bezog
Brandt
politisch
und
publizistisch
Stellung
zu
den
bundespolitisch
wichtigen
Fragen
der
Zeit:
zur
Wiederbewaffnung,
zur
Westintegration
und
allgemein
zur
außenpolitischen
Orientierung
Deutschlands.
But
he
also
took
a
stance,
politically
and
in
the
media,
on
the
major
national
issues
of
the
day:
rearmament,
integration
with
the
West
and
German
foreign
policy
generally.
ParaCrawl v7.1
Als
Kanzler
Adenauer
im
Dezember
1954
seine
Regierungserklärung
zur
Westintegration
abgab,
ging
es
ihm
um
Sicherheit,
Frieden
und
Freiheit
–
Werte,
ohne
die
auch
jedes
wirtschaftliche
Engagement
nicht
langfristig
blühen
kann.
When,
in
December
1954,
German
Chancellor
Konrad
Adenauer
announced
his
government's
strategy
of
Western
integration,
he
was
concerned
with
security,
peace
and
freedom
–
values
that
are
essential
for
any
economic
engagement
to
thrive.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Ergebnisse
bestätigten
die
vorausgehenden
Erwartungen,
beispielsweise
in
Bezug
auf
die
durchgängige
Westintegration
der
"neutralen"
Schweiz.
Some
of
the
results
confirmed
previous
expectations,
for
example,
the
continuing
Western
integration
of
"neutral"
Switzerland.
ParaCrawl v7.1