Translation of "Westflügel" in English

Im Westflügel des Schlosses befinden sich das Jagdzimmer und die Rüstkammer.
In the west wing of the building the hunting room and armoury are located.
Wikipedia v1.0

Die Arbeiten am Westflügel wurden sogar erst nach Vanbrughs Tod abgeschlossen.
The west wing was finally completed after Vanbrugh's death, to an altered design.
Wikipedia v1.0

Der Verdächtige ist in den Westflügel gerannt.
Suspect moving to the west wing.
OpenSubtitles v2018

Lady Clorinda geht nur im Westflügel um.
Lady Torinda only walks in the west wing.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte daran, das beste Zimmer im Westflügel zu lüften.
I was thinking of airing out the best room in the west wing, sir.
OpenSubtitles v2018

Leute vom Westflügel sind hier eher selten, besonders keine Vertrauten des Präsidenten.
Don't get many West Wingers here, especially senior aides to POTUS.
OpenSubtitles v2018

Du hast nichts verloren im Westflügel.
Well, you shouldn't have been in the west wing.
OpenSubtitles v2018

Team, der Westflügel des Gebäudes muss sofort abgeriegelt werden.
Team, let's have a lockdown on the west end of the building... now.
OpenSubtitles v2018

Na schön, wie viele Notausgänge hat der Westflügel?
ALL RIGHT. SO, HOW MANY EMERGENCY EXITS - IN THE WEST WING?
OpenSubtitles v2018

Der Westflügel ist Teil meiner DNA und andersrum.
The West Wing is part of my DNA and vice versa.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns in Francis Büro im Westflügel.
We'll meet in Francis's office at the West Wing.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich im Westflügel untergebracht.
You're in the west wing.
OpenSubtitles v2018

Hotch, der Verdächtige ist im Westflügel.
Hotch, I got the suspect going out the east wing.
OpenSubtitles v2018

Sie sind los, um Vorräte aus dem Keller im Westflügel zu holen.
They went to commandeer supplies from the basement in the west wing.
OpenSubtitles v2018

Niemand verlässt einen Job im Westflügel ohne einen guten Grund.
No one leaves a job in the west wing without a good reason.
OpenSubtitles v2018

Dort ist der Ostflügel, hier der Westflügel.
For one side there is the east entrance, the other west.
OpenSubtitles v2018

Mr. Lebowski hat sich in den Westflügel zurückgezogen.
Mr. Lebowski's in seclusion in the west wing.
OpenSubtitles v2018

Du checkst die Klos im Ostflügel und ich die im Westflügel.
You check the east men's rooms, I'll check the west ones.
OpenSubtitles v2018

Ja, Jacob war gerade im Westflügel des Hauses.
Yes, Jacob's just returned from the west wing of the house.
OpenSubtitles v2018

Der Westflügel ist der abgelegenste Bereich.
The west wing is the most isolated sector.
OpenSubtitles v2018

Ach, das ist der Westflügel!
So, that's the west wing!
OpenSubtitles v2018

Du hättest nicht im Westflügel sein dürfen!
Well, you shouldn't have been in the west wing!
OpenSubtitles v2018

Du hast den Wachen im Westflügel das Frühstück gebracht?
Heard you brought a breakfast tray up to the lookouts in west hall. - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er ist irgendwo im Westflügel.
I think he's in the west wing somewhere.
OpenSubtitles v2018

Im Westflügel wird es nachmittags furchtbar heiß.
The west wing gets awfully hot in the afternoons.
OpenSubtitles v2018

Seit März 2006 wird hier für den renovierten Westflügel des Fürstenhofs gedreht.
Since March 2006, filmed for the renovated West Wingthe prince's court.
WikiMatrix v1

Der Brand zerstörte den Westflügel des Herrenhauses.
The fire resulted in the demolition of the west wing of the Hall.
WikiMatrix v1

Der Ost- und Westflügel hatte jeweils ein zweites Stockwerk.
The east and west wings of the building once each contained a transit room.
WikiMatrix v1