Translation of "Wertzoll" in English
Ferner
gaben
einige
Parteien
einem
spezifischen
oder
Wertzoll
den
Vorzug
vor
einem
Mindesteinfuhrpreis.
In
addition,
some
parties
expressed
a
preference
for
a
specific
or
ad
valorem
duty
instead
of
the
establishment
of
a
minimum
price
for
imports.
DGT v2019
Die
Zollbefreiung
gilt
nur
für
den
Wertzoll.
The
exemption
applies
only
to
the
ad
valorem
duty.
DGT v2019
Daher
sollte
der
bei
der
endgültigen
Sachaufklärung
ermittelte
Wertzoll
eingeführt
werden.
In
these
circumstances
an
ad
valorem
duty
should
be
imposed
at
the
level
definitively
established.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
machte
er
geltend,
ein
Wertzoll
sei
wirksamer
als
ein
MEP.
It
also
considered
that
an
ad
valorem
duty
would
be
more
effective
than
an
MIP.
JRC-Acquis v3.0
Über
das
jährliche
Niveau
hinaus
gilt
der
Wertzoll.
Beyond
the
annual
level,
the
ad
valorem
duty
applies.
DGT v2019
Die
Zollbefreiung
findet
nur
auf
den
Wertzoll
Anwendung.
The
exemption
applies
only
to
the
ad
valorem
duty.
DGT v2019
Das
bedeutet,
ein
etwaiger
Wertzoll
würde
auf
den
Gesamtwert
des
Sets
angewandt.
This
means
that
an
eventual
ad
valorem
duty
would
be
applied
to
the
whole
value
of
the
set.
DGT v2019
Biodieseleinfuhren
in
die
EU
unterliegen
einem
Wertzoll
in
Höhe
von
6,5%.
Biodiesel
imports
into
the
EU
are
subject
to
an
ad
valorem
duty
of
6.5%.
EUbookshop v2
Zur
Lösung
dieses
Problems
wurde
ins
Auge
gefasst,
den
MEP
durch
einen
Wertzoll
zu
ersetzen.
In
order
to
address
this
problem,
it
was
envisaged
to
replace
the
MIP
by
an
ad
valorem
duty.
JRC-Acquis v3.0
Bei
den
ursprünglichen
Maßnahmen
handelte
es
sich
um
einen
Wertzoll
in
Höhe
von
64,3
%.
The
original
measures
took
the
form
of
an
ad
valorem
duty
rate
of
64,3
%.
DGT v2019
Bei
der
Maßnahme
handelte
es
sich
um
einen
Wertzoll
in
Höhe
von
58,9 %.
The
measure
took
the
form
of
an
ad
valorem
duty
of
58,9 %.
DGT v2019
Bei
den
Maßnahmen
handelte
es
sich
um
einen
Wertzoll
in
Höhe
von
58,9
%.
The
measures
took
the
form
of
an
ad
valorem
duty
at
the
level
of
58,9
%.
DGT v2019
Dabei
handelte
sich
um
einen
Wertzoll
in
Höhe
von
3,1
%
bis
12,9
%.
The
measures
took
the
form
of
an
ad
valorem
duty
ranging
between
3,1
%
and
12,9
%.
DGT v2019
Im
Rahmen
der
in
Absatz
1
genannten
Kontingente
wird
der
Wertzoll
auf
20
%
festgesetzt.
The
ad
valorem
customs
duty
under
the
quotas
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
20
%.
DGT v2019
Allerdings
sahen
sie
den
MEP
im
Vergleich
zu
einem
Wertzoll
allgemein
als
annehmbarere
Maßnahmenform
an.
However,
they
generally
considered
the
MIP
as
a
more
acceptable
form
of
the
measure
compared
to
an
ad
valorem
duty.
DGT v2019
Bei
den
Maßnahmen
handelte
es
sich
um
einen
Wertzoll
in
Höhe
von
7,6
bis
46,7
%.
The
measures
consisted
of
an
ad
valorem
anti-dumping
duty
ranging
between
7,6
%
and
46,7
%.
DGT v2019
Bei
den
Maßnahmen
handelt
es
sich
um
einen
Wertzoll
in
Höhe
von
9,9
%.
The
measures
consist
of
an
ad
valorem
duty
at
a
rate
of
9,9
%.
DGT v2019