Translation of "Wertpapierportfolio" in English
Der
Investment
Illustrator
kann
die
Performance
eines
Wertpapiers
darstellen
oder
ein
Wertpapierportfolio
auswerten.
The
Investment
Illustrator
can
present
the
performance
of
a
security
or
assess
a
portfolio
of
securities.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
der
Kreditkrise
haben
die
Ertragslage
aufgrund
von
Abschreibungen
im
Wertpapierportfolio
beeinträchtigt.
The
fallout
from
the
credit
crisis
affected
earnings
because
of
write
downs
on
the
securities
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Seit
Bekanntgabe
der
Halbjahreszahlen
2008
ist
es
im
Wertpapierportfolio
der
Bank
zu
weiteren
Abschreibungen
gekommen.
Since
the
release
of
the
half-year
figures
for
2008,
further
writedowns
on
the
Bank’s
securities
portfolio
have
been
made.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
diversifizierten
Wertpapierportfolio
ist
das
Gesamtrisiko
geringer
als
der
gewichtete
Durchschnitt
der
Risiken
aller
Einzelpositionen.
In
a
diversified
securities
portfolio,
the
overall
risk
is
lower
than
the
weighted
average
of
the
risks
of
all
individual
holdings.
ParaCrawl v7.1
Verkauft
der
vorübergehende
Erwerber
die
im
Zuge
des
Repogeschäfts
übernommenen
Wertpapiere
/
Goldbestände
weiter
,
so
muss
dieser
Verkauf
als
direktes
Wertpapier
-/
Goldgeschäft
erfasst
und
in
der
Bilanz
des
vorübergehenden
Erwerbers
als
negative
Position
im
Wertpapierportfolio
/
Goldbestand
ausgewiesen
werden
.
Where
the
temporary
acquirer
sells
the
securities
/
gold
received
by
way
of
a
repo
operation
,
this
sale
must
be
recorded
as
an
outright
transaction
in
securities
/
gold
and
entered
in
the
balance
sheet
of
the
temporary
acquirer
as
a
negative
position
in
the
securities
/
gold
portfolio
.
ECB v1
Verkauft
der
vorübergehende
Erwerber
die
übernommenen
Wertpapiere
weiter,
muss
dieser
Verkauf
als
direktes
Wertpapiergeschäft
erfasst
und
in
der
Bilanz
des
vorübergehenden
Erwerbers
als
negative
Position
im
Wertpapierportfolio
ausgewiesen
werden.
Where
the
temporary
acquirer
sells
the
securities
received,
this
sale
must
be
recorded
as
an
outright
transaction
in
securities
and
entered
in
the
temporary
acquirer’s
balance
sheet
as
a
negative
position
in
the
securities
portfolio
DGT v2019
Verkauft
der
vorübergehende
Erwerber
die
übernommenen
Wertpapiere
weiter,
so
wird
dieser
Verkauf
als
direktes
Wertpapiergeschäft
erfasst
und
in
der
Bilanz
des
vorübergehenden
Erwerbers
als
negative
Position
im
Wertpapierportfolio
ausgewiesen.
Where
the
temporary
acquirer
sells
the
securities
received,
this
sale
shall
be
recorded
as
an
outright
transaction
in
securities
and
reported
by
the
temporary
acquirer
as
a
negative
position
in
the
securities
portfolio.
DGT v2019
Drittens,
beim
Wertpapierportfolio
stimmt
die
Kommission
Deutschland
zu,
dass
die
Abweichungen
darin
begründet
liegen,
ob
davon
ausgegangen
wird,
dass
die
betroffenen
Märkte
in
ihrer
Funktion
gestört
sind
oder
nicht.
Third,
for
the
"Securities
Portfolio"
the
Commission
agrees
with
Germany
that
the
differences
stem
from
the
assumption
of
whether
the
markets
concerned
are
impaired.
DGT v2019
Finanzderivate
können
für
jedes
Unternehmen,
das
davon
Gebrauch
machen
will,
ein
flexibles
Instrument
sein,
um
seine
Kredite,
Finanztransaktionen,
sein
Wertpapierportfolio
oder
seinen
Zahlungsverkehr
in
Devisen,
die
es
aus
Finanz-
oder
Handelsgeschäften
erhalten
bzw.
dafür
aufbringen
muß,
abzusichern.
For
any
firm
wishing
to
use
them,
derivatives
may
be
a
flexible
tool
for
covering
their
loans,
managing
their
treasury
or
investment
portfolio
or
for
managing
foreign
currencies
due
to
be
received
or
paid
in
financial
or
trading
transactions.
TildeMODEL v2018
Sozial
verantwortliches
Investieren
bedeutet,
ein
Wertpapierportfolio
nicht
lediglich
nach
seinem
Kapitalertrag,
sondern
auch
nach
gesellschaftlichen
und
umweltbezogenen
Kriterien
zu
verwalten.
Socially
responsible
investment
means
managing
a
portfolio
of
stocks
and
shares
not
just
with
an
eye
to
their
financial
yield
but
also
taking
account
of
social
and
environmental
criteria.
TildeMODEL v2018
Womöglich
haben
nicht-institutionelle
Anleger
dadurch
aber
nur
Zugang
zu
einem
kleineren
und/oder
risikoreicheren
Pool
potenzieller
Investitionen
und
können
ihr
Wertpapierportfolio
weniger
gut
diversifizieren.
However,
this
may
mean
that
non-institutional
investors
may
have
access
to
a
smaller
and/or
riskier
pool
of
potential
investments,
and
are
less
likely
to
have
a
well-diversified
portfolio
of
securities.
TildeMODEL v2018
Das
Anlageportfolio
wurde
zum
I.Januar
1995
durch
Übertragung
von
im
Wertpapierportfolio
gehaltenen
festverzinslichen
Titeln
zu
ihrem
Nettobuchwert
vom
31.
Dezember
1994
geschaffen.
The
investment
portfolio
was
set
up
on
1
January
1995
by
transferring,
at
their
net
book
value,
the
fixed
income
securities
held
in
the
portfolio
at
31
December
1994.
EUbookshop v2
Das
Kreditrisiko
im
Zusammenhang
mit
dem
Treasury
(WertpapierPortfolio,
Commercial
Paper,
Terminkonten
usw.)
wird
dadurch
streng
unter
Kontrolle
gehalten,
daß
ausschließlich
erstrangige
Kontrahenten
bzw.
Emittenten
ausgewählt
werden.
The
credit
risk
associated
with
the
treasury
(portfolio
securities,
commercial
paper,
term
accounts,
etc.)
is
rigorously
managed
through
selecting
first-class
counterparties
and
issuers.
EUbookshop v2
Das
Kreditrisiko
im
Zusammenhang
mit
dem
Treasury
(WertpapierPortfolio,
Commercial
Paper,
Terminkonten
usw.)
wird
dadurch
streng
unter
Kontrolle
gehalten,
daß
ausschließlich
erstrangige
Kontrahenten
bzw.
Emittenten
ausgewählt
werden.
The
credit
risk
associated
with
the
treasury
(the
securities
portfolio,
commercial
paper,
term
accounts,
etc.)
is
rigorously
managed
through
selecting
first-class
counterparties
and
issuers.
EUbookshop v2
Das
Kreditrisiko
im
Zusammenhang
mitdem
Treasury
(Wertpapierportfolio,
Commercial
Paper,
Terminkonten
usw.)
wird
dadurch
strengunter
Kontrolle
gehalten,
dass
ausschließlich
erstrangige
Kontrahenten
bzw.
Emittenten
ausgewählt
werden.
The
creditrisk
associated
with
treasury
(the
securities
portfolio,
commercial
paper,
term
accounts,
etc.)
is
rigorously
managed
throughselecting
firstclass
counterparties
and
issuers.
EUbookshop v2
Das
Kreditrisiko
im
Zusammenhang
mit
dem
Treasury
(Wertpapierportfolio,
Commercial
Paper,
Terminkonten
usw.)
wird
dadurch
streng
unter
Kontrolle
gehalten,
dass
ausschließlich
erstrangige
Kontrahenten
bzw.
Emittenten
ausgewählt
werden.
Limits
governing
the
structure
of
the
securities
portfolio
and
outstanding
treasury
instruments
have
been
laid
down
by
Management,
in
particular
on
the
basis
of
the
ratings
awarded
to
counterparties
by
the
rating
agencies
(these
limits
are
reviewed
regularly
by
the
Risk
Management
Directorate).
EUbookshop v2
Das
Kreditrisiko
im
Zusammenhang
mit
dem
Treasury
(Wertpapierportfolio,
Commercial
Paper,
Terminkonten
usw.)
wirddadurch
streng
unter
Kontrolle
gehalten,
dass
ausschließlich
erstrangige
Kontrahenten
bzw.
Emittenten
ausgewählt
werden.
Thecredit
riskassociated
with
treasury
(the
securities
portfolio,com-mercialpaper,
termaccounts,etc.)is
rigorously
managed
throughselectingfirst-class
counterparties
andissuers.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
vorübergehende
Erhöhung
der
Garantie
für
ein
Wertpapierportfolio
der
WestLB
nach
den
Beihilfevorschriften
des
EG-Vertrages
genehmigt.
The
European
Commission
has
approved,
under
EC
Treaty
state
aid
rules,
a
temporary
increase
of
the
guarantee
for
a
portfolio
of
securities
of
German
Landesbank
WestLB.
TildeMODEL v2018
Die
Anfang
2009
im
Sinne
einer
konservativen
Risikopolitik
durchgeführten
Umschichtungen
im
Wertpapierportfolio
haben
maßgeblich
zu
dem
Ergebnis
aus
Finanzanlagen
in
Höhe
von
-22
Mio.
€
(Vorjahr:
-102
Mio.
€)
beigetragen.
Restructuring
the
securities
portfolio
–
conducted
at
the
beginning
of
2009
within
the
scope
of
the
conservative
risk
policy
adopted
–
was
a
main
influencing
factor
upon
the
result
from
non-trading
assets
of
€
-22
million
(2008:
€
-102
million).
ParaCrawl v7.1
Als
aktiver
Teilnehmer
an
den
Repo-
und
Wertpapierleihemärkten
können
wir
Ihr
gesamtes
Wertpapierportfolio
zur
Überbrückung
des
Liquiditätsbedarfs
oder
zur
Steigerung
der
Anlagerenditen
voll
ausschöpfen.
As
an
active
participant
in
securities
refinancing
and
lending
markets,
we
can
enable
you
to
make
full
use
of
your
whole
securities
portfolio
to
bridge
liquidity
needs
or
enhance
investment
returns.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
für
das
erste
Halbjahr
2009
in
Höhe
von
-16
Mio.
€
ist
im
Wesentlichen
auf
die
im
ersten
Quartal
im
Sinne
dieser
konservativen
Risikopolitik
vorgenommenen
Umschichtungen
im
Wertpapierportfolio
zurückzuführen.
The
result
of
–€
16
million
for
the
first
half
of
2009
is
mainly
attributable
to
the
restructuring
of
the
securities
portfolio
that
was
undertaken
in
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1