Translation of "Werterhaltung" in English

Die kostenoptimierende Werterhaltung Ihrer Facilities als wichtige Unternehmensressource verlangt nach einer professionellen Lösung.
The cost optimizing conservation of value of buildings and technical facilities as an important company ressource demands professional solutions.
ParaCrawl v7.1

Mit den Modellen der Perfect-Line erhalten Sie ein Komfortpaket zur Werterhaltung Ihres Hauses.
The Perfect-Line models give you an all-inclusive package that preserves the value of your home.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige, sachkundige Pflege dient der Werterhaltung Ihres Fahrzeugs.
Regular and careful care helps to maintain the value of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Die excent unterstützt Sie bei der Werterhaltung Ihrer Liegenschaft.
The excent supports you in maintaining the value of your property.
CCAligned v1

Wir sind spezialisiert auf Vermögensverwaltung und Anlageberatung mit Schwerpunkt Werterhaltung.
We specialize in discretionary asset management and investment advisory services, with a strong emphasis on preservation.
CCAligned v1

Dies bedeutet für den Betreiber eine garantierte Werterhaltung.
This means a guaranteed value preservation for the operator.
ParaCrawl v7.1

Für das Unternehmen Victoria steht Werterhaltung im Mittelpunkt.
For the company Victoria the focus is on value conservation.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig dient sie dem Schutz und der Werterhaltung des Wagens.
At the same time it serves to protect and hold the value of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Deshalb investieren wir alle unsere Ressourcen gezielt in eine langfristige Werterhaltung der Objekte.
For this reason, we are purposefully investing all our resources in the long-term preservation of property value.
ParaCrawl v7.1

Facility Care und Management ist ein wesentlicher Bestandteil der Werterhaltung einer Immobilieninvestition.
Facility care and management is an essential part of keeping value of a property investment.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Wartung und Instandhaltung zur nachhaltigen Werterhaltung der Anlagen an.
We offer maintenance and servicing for the lasting maintenance of value of the plants.
ParaCrawl v7.1

Wirkt sich positiv auf Werterhaltung und somit auf den Wiederverkaufswert Ihrer Maschine aus!
Positive impact on value retention and, thus, on the re-sale value of your machine!
ParaCrawl v7.1

Die Versiegelung sorgt für die Werterhaltung und eine beeindruckende Optik Ihres Fahrzeugs.
The seal provides the value and an impressive look of your vehicle .
ParaCrawl v7.1

Zur Werterhaltung des Naturmaterials über die gesamte Nutzungsdauer sollten Sie folgende Hinweise beachten:
To maintain the value of natural leather you should note the following points:
ParaCrawl v7.1

Unser Team von Bau- und Werkstoffingenieuren bearbeitet sämtliche Aufgaben der Werterhaltung:
Our team of structural and materials engineers undertakes all value preservation activities:
ParaCrawl v7.1

Dies wirkt sich positiv auf die Werterhaltung Ihrer Investitionen aus.
This will have a positive effect on the value of your investment.
ParaCrawl v7.1

Der Komfort des 21. Jahrhunderts wird gekonnt gepaart mit Tradition und Werterhaltung.
The cosyness of the 21st century is paired with tradition and preservation of eternal values.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung zur Einhaltung Ihrer Terminverpflichtungen und Werterhaltung Ihrer Maschinen sind qualifizierte Kundendienst-Techniker.
To keep your schedules and to preserve the quality of your machines are qualified service engeneers.
CCAligned v1

Werterhaltung und Modernisierung sind wichtige Themen im Lebenszyklus einer Immobilie.
Value retention and modernisation are important themes in the lifecycle of a property.
CCAligned v1

Ein weltweites Servicenetzwerk unterstützt Sie bei der Werterhaltung Ihres Leica M-Systems.
The worldwide network helps you to preserve the value of your Leica M-System.
CCAligned v1

Die Werterhaltung Ihres Schätzchens bedeutet für uns pure Leidenschaft gepaart mit Sachverstand.
For us maintaining the value of your treasure is a passion which we combine with expertise.
CCAligned v1

Die Produkt-Trainings fokussieren den störungsfreien Betrieb von Kranen und Hebezeugen und deren Werterhaltung.
The product training courses focus on the smooth operation of cranes and hoists and on maintaining their value.
ParaCrawl v7.1

Die Lacksysteme helfen langfristig, die Werterhaltung von Gebrauchs- und Investitionsgütern sicherzustellen.
The coating systems help preserve the value of consumer and capital goods over the long term.
ParaCrawl v7.1

Nach der Anschaffung von Völker Betten müssen Investoren über deren Werterhaltung entscheiden.
After buying Völker beds, investors have to decide how to retain their value.
ParaCrawl v7.1

Ursache für Lochfrass muss zur Werterhaltung der Instrumente abgestellt werden.
To retain your instruments' value, the causes of pitting corrosion must be eliminated.
ParaCrawl v7.1

Hält die Platten länger schmutzfrei (Werterhaltung).
Keeps the boards dirt-free for a longer time (conservation of value).
ParaCrawl v7.1

Hinzuzurechnen sind die Faktoren Service und Ersatzteilverfügbarkeit, sowie die Werterhaltung.
This must be added the factors service and availability of spare parts, and to maintain the value.
ParaCrawl v7.1