Translation of "Wertemuster" in English

Selbstverständlich stellt sich die Frage, und damit komme ich zum Schluss, ob wir den politischen Mut aufbringen und die einzig nahe liegende Schlussfolgerung ziehen sollten, die da lautet, Ankara offen und ehrlich zu sagen, dass sich das Wertemuster der türkischen Gesellschaft zu sehr von dem unsrigen unterscheidet, um die Türkei an dem vorgesehenen Datum der Europäischen Union beitreten zu lassen, denn das ist die einzig vernünftige Lehre, die wir aus diesem Bericht ziehen können.
In conclusion, the question is, of course, whether we will have the political courage to draw the only obvious conclusion, which is to Ankara, frankly, that Turkish society is too different in terms of values from our own to admit Turkey to the European Union by the date envisaged, for that is the only sensible lesson we can draw from this report.
Europarl v8

Daher sollten wir bestrebt sein - um gewissermaßen einen Slogan zu verwenden -, ein neues "Wertemuster" zu erreichen.
Therefore, we should strive to achieve - to use a sort of slogan - a new 'value pattern'.
Europarl v8

Die Erklärungen für dieses Phänomen sind sicher vielfältig, wobei insbesondere fa­miliale Wertemuster, aber auch die Verfügbarkeit von ambulanten Pflegediensten eine wichtige Rolle spielen dürften.
There are no doubt many reasons for this, in particularthe different nature of family ties but also the availability of out-patient services.
EUbookshop v2

Die so gespeicherten Werte werden in einer weiteren Auswertestufe 31 zur Detektion einer Tachykardie mit vorgegebenen, programmierbaren Werten oder mit einem vorher von dem Herzschrittmacher erstellten Wertemuster verglichen.
The values stored in this way are compared to prescribed, programmable values or to a value pattern previously produced by the heart pacemaker. The comparisons are made in a further evaluation unit 31 for detecting a tachycardia.
EuroPat v2

Die genau reproduzierbaren Wertemuster oder das Referenzwertefeld werden gewonnen, indem die jeweils eingestellte Stimulationsfrequenz moduliert wird und als Signalparameter nur die Signalanteile genutzt werden, die durch die Frequenzmodulation beeinflußt werden, so daß durch die Demodulation nichtmodulationssynchrone Störgrößen unterdrückt werden.
The precisely reproducible value patterns or the reference value fields are obtained by modulating a set stimulation rate and using as a signal parameter only those signal components which are influenced by the rate modulation, so that by means of demodulation, disturbances unsynchronized with the modulation rate are suppressed.
EuroPat v2

Die Erklärungen für dieses Phänomen sind sicher vielfältig, wobei insbesonde­re familiäre Wertemuster, aber auch die Verfügbarkeit von ambulanten Pflegediensten eine wichtige Rolle spie­len dürften.
There are no doubt many reasons for this, in particular the different nature of family ties but also the availability of outpatient services.
EUbookshop v2

Gegenseitiger Respekt und die Bereitschaft, eigene Wertemuster in Frage zu stellen, sind die Voraussetzungen für das Entstehen stabiler Partnerschaften und für das gemeinsame Entwickeln neuer Ideen und Lösungen.
Mutual respect and a readiness to question one's own value system are a prerequisite for building stable partnerships and for developing new ideas and solutions together.
ParaCrawl v7.1