Translation of "Wertekultur" in English
Unsere
leistungsorientierte
Wertekultur
macht
SPEKTRA
zu
einem
ganz
besonderen
Arbeitgeber.
Our
performance-based
culture
of
values
makes
SPEKTRA
a
very
special
employer.
ParaCrawl v7.1
Welche
Vorteile
haben
eigentlich
Firmen
wie
Bosch
mit
einer
starken,
gewachsenen
Wertekultur?
What
advantages
do
companies
like
Bosch
have
with
their
strong,
mature,
values-based
cultures?
ParaCrawl v7.1
Themen
sind
die
Wertekultur
von
Bosch,
die
Ziele
des
Unternehmens,
unsere
Strategie.
It
covers
issues
like
the
Bosch
values-based
culture,
the
company's
goals,
our
strategy.
ParaCrawl v7.1
Wir
trommeln
für
den
Schutz
der
Ressourcen,
für
eine
soziale
Wertekultur
und
die
Kinderrechte.
We
were
campaigning
for
the
protection
of
resources,
for
social
value
culture
and
children’s
rights.
ParaCrawl v7.1
Als
Familienunternehmen
setzen
wir
auf
Vertrauen
und
unsere
Stärken:
langfristiges
Denken
sowie
eine
gewachsene
Wertekultur.
As
a
family-owned
company,
we
focus
on
trust
and
our
strengths:
long-term
thinking
and
a
developed
value
culture.
ParaCrawl v7.1
Der
beste
Hintergrund
für
die
individuelle
Förderung
unserer
Mitarbeiter
ist
die
gewachsene
Eberspächer
Wertekultur.
The
best
background
for
the
individual
advancement
of
our
employees
is
the
Eberspächer
culture
of
values
that
has
grown
organically
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Als
Unternehmen
mit
einer
starken
Wertekultur
sehen
wir
es
in
unserer
Verantwortung,
attraktive
Arbeitsbedingungen
für
unsere
Mitarbeiter
zu
schaffen
und
uns
nicht
mit
den
Mindestanforderungen
zufrieden
zu
geben.
As
a
company
with
a
strong
culture
of
values,
we
consider
it
our
responsibility
to
provide
attractive
working
conditions
for
our
employees
and
not
to
be
satisfied
with
the
minimum
requirements.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verwirklichung
dieses
Ziels
haben
wir
bei
SALVA
unsere
eigene
korporative
Wertekultur
entwickelt,
deren
Hauptwerte
folgende
sind:
To
achieve
this
mission
at
SALVA,
we
have
developed
our
own
corporate
culture
whose
principal
values
are:
CCAligned v1
Wir
sind
überzeugt,
dass
das
Fördern
einer
Wertekultur
im
Unternehmen
kein
Erfolgshindernis
ist,
sondern
ein
Garant
für
Spitzenleistung,
Präzision,
Kompetenz
und
Best
Practice.
We
believe
that
promoting
a
culture
of
values
in
the
company
is
not
an
obstacle
to
success
but
a
guarantee
of
excellence,
rigour,
competence
and
best
practice.
CCAligned v1
Sie
beschäftigt
sich
intensiv
mit
Compliance
relevanten
Themen
wie
Wertekultur
und
Ethical
Leadership
sowie
der
digitalen
Transformation
und
der
Sicherheit
in
Unternehmen.
She
is
intensively
involved
in
compliance-related
topics
such
as
value
culture
and
ethical
leadership
as
well
as
digital
transformation
and
corporate
security.
ParaCrawl v7.1
Als
nachhaltig
expandierender
und
führender
Zulieferer
im
Mobilhydraulik-
und
Automotive-Bereich
setzen
wir
seit
über
50
Jahren
auf
qualifizierte
und
engagierte
Mitarbeiter,
die
unsere
Unternehmens-
und
Wertekultur
teilen.
As
a
leading
supplier
to
the
mobile
hydraulics
and
automotive
industries
with
a
record
of
sustained
growth,
we
have
relied
for
over
50
years
on
highly
skilled
and
dedicated
employees
who
share
our
corporate
values
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Diese
und
weitere
im
GW
Verhaltenskodex
verankerten
Richtlinien
werden
mit
dem
Ziel
einer
höchstmöglichen
Durchdringung
unserer
Wertekultur
an
allen
Unternehmensstandorten
weltweit
umgesetzt.
These
and
the
other
guidelines
of
the
GW
code
of
conduct
are
implemented
to
ensure
that
our
value
system
is
adopted
to
the
largest
possible
extent
throughout
our
worldwide
locations.
ParaCrawl v7.1
Der
Händedruck
im
Zeichen
des
gegenseitigen
Vertrauens
ist
ein
einzigartiger
Ausdruck
für
nachhaltige
Akzente
der
Verbundenheit
in
der
heutigen
Geschäftswelt,
die
eine
erfolgreiche
Wertekultur
erst
möglich
macht.
The
handshake
under
the
sign
of
mutual
trust
is
a
unique
expression
for
sustainable
accents
of
connectedness
in
today’s
business
world
that
makes
a
successful
culture
of
values
possible.
CCAligned v1
Fargate
stellt
vor
der
Verpflichtung
neuer
Ausland-Agenten
sicher,
dass
diese
die
typisch
schweizerische
Wertekultur
uneingeschränkt
teilen.
Preceding
commitment
to
new
foreign
agents,
Fargate
will
ensure
that
they
fully
share
typical
Swiss
values.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
muss
eine
Wertekultur
gepflegt
werden,
die
ein
Hinterfragen
und
Verstehen
wollen
von
Auswirkungen
von
digitalen
Systemen
erlaubt
und
unterstützt.
In
the
process,
a
culture
of
values
will
need
to
be
cultivated
which
allows
and
supports
a
critical
questioning
of,
and
a
desire
to
understand,
the
effects
of
digital
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
Verein
bietet
Workshops
und
Kurse
mit
Bildungsaufträgen
wie
die
Ausbildung
und
Verstärkung
von
Teamgeist,
Toleranz,
Spontaneität,
Kreativität,
Selbstbewusstsein,
Motivation,
Motorik,
Sozialverhalten,
Sprach-
und
Kommunikationskultur
und
Wertekultur
und
durch
öffentliche
Veranstaltungen,
bei
denen
afrikanische
Kunst
und
Kultur
präsentiert
wird.
Our
organisation
provides
workshops
and
courses
offering
training
in
team
spirit,
tolerance,
spontaneity,
creativity,
self
confidence,
motivation,
rhetoric,
motor
skills,
social
behaviour,
speech
and
communication
and
values.
We
present
African
art
and
culture
in
public
events.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Wertekultur
sorgt
im
Unternehmen
für
eine
gemeinsame
Identität
über
Landesgrenzen,
Hierarchien
und
kulturelle
Unterschiede
hinweg.
Our
value
culture
ensures
a
common
identity
throughout
the
enterprise
across
national
boundaries,
management
hierarchies
and
cultural
differences.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Wertekultur
sorgt
im
gesamten
Konzern
für
eine
gemeinsame
Identität
über
Landesgrenzen,
Hierarchien
und
kulturelle
Unterschiede
hinweg.
Our
value
culture
ensures
a
common
identity
throughout
the
enterprise
across
national
boundaries,
management
hierarchies
and
cultural
differences.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrem
Hinweisgeberssystem
zielt
die
GDA
auf
das
Herstellen
einer
gelebten
Wertekultur
und
auf
die
Stärkung
der
Selbstverantwortung
ihrer
Mitarbeiter
ab,
die
über
die
rein
formale
Einhaltung
von
Gesetzen
und
Vorschriften
hinausgeht.
With
its
whistleblower
system,
GDA
aims
to
create
a
culture
of
lived
values
and
to
strengthen
the
personal
responsibility
of
its
employees,
which
goes
beyond
formal
compliance
with
laws
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Manuela
Mackert
beschäftigt
sich
mit
Compliance
relevanten
Themen
wie
Wertekultur
und
Ethical
Leadership
sowie
der
digitalen
Transformation
und
der
Sicherheit
in
Unternehmen.
Manuela
is
working
intensively
on
compliance-relevant
topics
such
as
value
culture
and
ethical
leadership
as
well
as
digital
transformation
and
security
in
companies.
ParaCrawl v7.1