Translation of "Werteintervall" in English
Für
diejenigen
Streckenabschnitte,
zu
denen
Verkehrsinformationen
im
Werteintervall
vorliegen,
wird
ein
Gebiet
gebildet.
A
zone
is
formed
58
for
those
route
sections
for
which
there
is
traffic
information
in
the
value
interval.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
das
Werteintervall
aber
auch
eine
an
eine
ausnutzbare
Dynamiktiefe
des
Detektors
angepasste
Breite
aufweisen.
In
principle,
the
value
intervals
can
have
a
width
adapted
to
a
usable
dynamic
depth
of
the
detector.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Schaltungsanordnung
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
des
Patentanspruchs
1
hat
den
Vorteil,
daß
wertmäßig
benachbarte
Digitalwerte,
die
aufgrund
einer
Quantisierung
durch
ein
endliches
Werteintervall
("0",
"1")
getrennt
sind,
in
Zusammenhang
mit
einem
Servokreis
feiner
abgestuft
erscheinen,
so
daß
die
zeitliche
Auflösung
erhöht
wird,
ohne
die
bestehende
Strichteilung
einer
Tachoscheibe
zu
verändern.
The
circuit
arrangement
according
to
the
invention
is
of
advantage
in
that
adjacent-valued
digital
values
which
are
separated
by
a
finite
value
interval
("0",
"1")
as
a
result
of
quantization,
present
a
fine
graduation
when
used
in
connection
with
a
servo
circuit,
so
that
the
accuracy
with
respect
to
time
is
enhanced
without
changing
the
existing
line
graduation
of
a
tacho
disc.
EuroPat v2
Die
jeder
Farbe
in
der
Legende
zugeordnete
Zahlenangabe
bezeichnet
die
untere
Grenze
für
das
zugehörige
Werteintervall,
die
Zahlenangabe
der
nachfolgenden
Farbe
die
obere
Grenze
des
Intervalls.
The
value,
which
is
related
to
each
color
in
the
legend,
describes
the
lower
limit
for
the
corresponding
value
interval.
The
value
corresponding
to
the
following
color
describes
the
upper
limit
of
the
interval.
ParaCrawl v7.1
Unter
einem
Akzeptanzbereich
wird
dabei
dasjenige
Werteintervall
verstanden,
welches
im
Hinblick
auf
die
Beeinflussung
der
Betriebsbedingung
des
Hausgeräts
als
unkritisch
eingestuft
ist.
An
acceptable
range
is
taken
to
mean
the
value
interval
which
is
rated
uncritical
in
respect
of
the
operating
condition
of
the
domestic
appliance
being
affected.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Grenzwertfenster",
wie
er
hierin
verwendet
wird,
bezeichnet
einen
Wertebereich
oder
ein
Werteintervall
um
oder
für
eine
medizinische
Messgröße.
The
term
“threshold
window”
as
used
herein
refers
to
a
range
of
values
or
an
interval
of
values
about
or
for
a
medical
measured
variable.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Variante
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
das
Werteintervall
für
das
Integral
der
Intensität
des
von
einem
Punkt
zurückgestrahlten
Lichts
über
die
Pixelverweilzeit
so
festgelegt,
dass
ein
verwendeter
Detektor
bei
möglichst
guter
Empfindlichkeit
und
bei
möglichst
gutem
Signal-Rauschverhältnis
betrieben
wird.
In
a
variant
of
the
method
of
the
invention,
the
value
interval
relating
to
the
integral
of
the
intensity
of
the
light
reflected
by
a
point
during
the
pixel
dwell
time
is
set
such
that
a
detector
used
is
able
to
operate
with
best
possible
sensitivity
and
at
a
best
possible
signal
to
noise
ratio.
EuroPat v2
Jede
Zuordnungsfunktion
beschreibt
also
jeweils
für
mögliche
Pixelwerte,
also
beispielsweise
Pixelwerte
aus
einem
Werteintervall,
ob
der
jeweilige
Pixelwert
repräsentativ
oder
typisch
für
den
Metallkörper
beziehungsweise
den
metallfreien
Bildhintergrund
ist.
Each
allocation
function
describes
whether
for
possible
pixel
values
in
each
case,
i.e.,
for
example
pixel
values
from
a
value
interval,
the
respective
pixel
value
is
representative
or
typical
for
the
metal
body
or
the
metal-free
image
background.
EuroPat v2
Für
zumindest
einen
Parameter
des
Körpermodells
wird
in
diesem
Fall
überprüft,
ob
sein
Parameterwert
einen
vorbestimmten
Wert
aufweist
oder
in
einem
vorbestimmten
Werteintervall
liegt.
For
at
least
one
parameter
of
the
body
model,
in
this
case
a
check
is
made
of
whether
its
parameter
value
has
a
predefined
value
or
lies
within
a
predefined
range
of
values.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Werteintervall
für
das
Integral
der
Intensität
des
von
einem
Punkt
(41)
zurückgestrahlten
Lichts
(42)
über
die
Pixelverweilzeit
so
festgelegt
wird,
dass
ein
verwendeter
Detektor
(50)
bei
möglichst
guter
Empfindlichkeit
und
bei
möglichst
gutem
Signal-Rausch-Verhältnis
betrieben
wird.
The
method
as
defined
in
claim
1,
further
comprising:
setting
the
value
interval
for
the
integral
of
the
intensity
of
the
light
reflected
by
the
specific
point
during
the
pixel
dwell
time
such
that
a
detector
is
able
to
operate
with
maximum
sensitivity
and
with
a
maximum
signal
to
noise
ratio.
EuroPat v2
Durch
Verlagerung
auf
die
Anregungsseite
ist
man
nicht
mehr
durch
eine
reduzierte
Dynamiktiefe
des
verwendeten
Detektors
beschränkt
und
man
kann
das
fragliche
Werteintervall
gezielt
so
einstellen,
dass
der
Detektor
in
einem
günstigen
Bereich
betrieben
wird.
The
shift
to
the
excitation
side
removes
the
restriction
to
a
reduced
dynamic
depth
of
the
detector
used,
and
the
interval
between
values
can
be
carefully
adjusted
such
that
the
detector
is
able
to
operate
in
an
advantageous
range.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
zur
automatischen
Kalibrierung
der
Feininterpolatoren
eine
Vielzahl
von
Messungen
nach
den
Schritten
a)
bis
c)
durchgeführt
wird
und
dass
unter
Annahme
einer
Gleichverteilung
für
die
Wahrscheinlichkeit,
mit
der
Werte
in
einem
bestimmten
Werteintervall
für
die
Anfangszeitdifferenz
und
die
Endzeitdifferenz
gemessen
werden,
Korrekturen
für
Nichtlinearitäten
und/oder
Driften
der
Kennlinien
der
Feininterpolatoren
errechnet
werden.
The
method
is
characterized
in
that
for
the
automatic
calibration
of
the
fine
interpolators
a
plurality
of
measurements
according
to
steps
a)
to
c)
are
carried
out
and,
assuming
an
equal
distribution
for
the
probability
with
which
the
values
in
a
given
value
interval
for
the
initial
time
difference
and
final
time
difference
are
measured,
corrections
for
nonlinearities
and/or
drifts
of
the
characteristics
of
the
fine
interpolators
are
calculated.
EuroPat v2
Das
Verfahren
der
oben
angegebenen
Art
ist
erfindungsgemäß
dadurch
weitergebildet,
dass
zur
automatischen
Kalibrierung
der
Feininterpolatoren
eine
Vielzahl
von
Messungen
nach
den
Schritten
a)
bis
c)
durchgeführt
wird
und
dass
unter
Annahme
einer
Gleichverteilung
für
die
Wahrscheinlichkeit,
mit
der
Werte
in
einem
bestimmten
Werteintervall
für
die
Anfangszeitdifferenz
und
die
Endzeitdifferenz
gemessen
werden,
Korrekturen
für
Nichtlinearitäten
und/oder
Driften
der
Kennlinien
der
Feininterpolatoren
errechnet
werden.
The
method
of
the
aforementioned
type
is
inventively
further
developed
in
that
for
the
automatic
calibration
of
the
fine
interpolators
a
plurality
of
measurements
are
performed
according
to
steps
a)
to
c)
and
that
assuming
an
equal
probability
distribution
for
the
probability
with
which
values
are
measured
in
a
determined
value
range
for
the
initial
time
difference
and
final
time
difference,
corrections
for
the
nonlinearities
and/or
drifts
of
the
characteristics
of
the
fine
interpolators
are
calculated.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
der
oben
angegebenen
Art
ist
erfindungsgemäß
dadurch
weitergebildet,
dass
zur
automatischen
Kalibrierung
der
Feininterpolatoren
eine
Recheneinheit
vorhanden
ist,
welche
auf
Grundlage
einer
Vielzahl
von
Zeitdifferenzmessungen
eine
statistische
Auswertung
vornimmt
und
unter
Annahme
einer
Gleichverteilung
für
die
Wahrscheinlichkeiten,
mit
der
Werte
in
einem
bestimmten
Werteintervall
für
die
Anfangszeitdifferenz
und
die
Endzeitdifferenz
gemessen
werden,
Korrekturen
für
Nichtlinearitäten
und/oder
Driften
der
Feininterpolatoren
errechnet.
The
apparatus
of
the
aforementioned
type
is
inventively
further
developed
in
that
for
the
automatic
calibration
of
the
fine
interpolators
a
computing
unit
is
provided
which,
on
the
basis
of
a
plurality
of
time
difference
measurements,
carries
out
a
statistical
evaluation
and
assuming
an
equal
probability
distribution
for
the
probabilities
with
which
values
are
measured
in
a
determined
value
range
for
the
initial
time
difference
and
final
time
difference,
corrections
for
nonlinearities
and/or
drifts
of
the
fine
interpolators
are
calculated.
EuroPat v2
Alternativ
kann
zur
Abschaltung
eines
Antriebsmotors
einer
Elektrowerkzeugmaschine
in
einem
Blockierfall
des
Werkzeugs
eine
aktuelle
Lastdrehzahl
mit
einem
Werteintervall
einer
Tabelle
zu
vergleichen
und
den
neuen
Schwellenwert
zuzuordnen.
As
an
alternative,
to
shut
off
a
drive
motor
of
a
power
tool
when
a
jam
occurs,
a
current
load
speed
can
be
compared
with
a
numerical
interval
listed
in
a
table
and
assigned
to
the
new
threshold
value.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
alternativen
Ausgestaltung
kann
in
Block
B
eine
aktuelle
Lastdrehzahl
n
1
mit
einem
Werteintervall
einer
Tabelle
verglichen
dabei
der
jeweilige
neue
Schwellenwert
E
1
zugeordnet
werden.
In
a
preferred
alternative
embodiment,
in
block
B,
a
current
load
speed
n
1
can
be
compared
with
a
numerical
interval
listed
in
a
table
and
assigned
to
the
particular
new
threshold
value
E
1
.
EuroPat v2
Als
erster
der
Erfindung
zugrunde
liegende
Kerngedanke
kann
die
Erkenntnis
angesehen
werden,
dass
aus
einer
bestimmten
Wahrscheinlichkeit,
mit
der
bestimmte
Werte
für
die
Anfangszeitdifferenz
beziehungsweise
die
Endzeitdifferenz
auftreten,
nämlich
einer
gleichen
Wahrscheinlichkeit
über
ein
bestimmtes
Werteintervall,
und
aus
einer
Messung
der
Häufigkeiten,
mit
der
die
entsprechenden
Feininterpolatorwerte
auftreten,
im
Prinzip
geschlossen
werden
kann
auf
die
Kennlinie,
mit
welcher
die
fragliche
Umsetzung
im
jeweiligen
Feininterpolator
erfolgt.
The
first
essential
idea
on
which
the
invention
is
based
is
looked
upon
as
the
finding
that
from
a
determined
probability
with
which
determined
values
for
the
initial
time
difference
or
final
time
difference,
respectively,
occur,
namely
an
identical
probability
over
a
determined
value
interval,
and
from
a
measurement
of
the
frequencies
with
which
the
corresponding
fine
interpolator
values
occur,
it
is
in
principle
possible
to
conclude
with
respect
to
the
characteristic
with
which
the
conversion
in
question
takes
place
in
the
given
fine
interpolator.
EuroPat v2
Die
Ausgangsgröße
der
Betragstabelle
34
ist
dann
eine
Betragsidentifikation,
auch
Betrags-ID
oder
BTR-ID
genannt,
über
die
durch
zahlenmäßige
Kodierung
angegeben
wird,
in
welchem
Werteintervall
sich
der
Inhalt
des
Digitalakkumulators
Acc1
befindet.
The
output
variable
of
the
magnitude
table
34
is
then
a
magnitude
identification,
also
called
magnitude
ID
or
MAG-ID,
which
indicates
by
numerical
coding
the
value
interval
in
which
the
content
of
the
digital
accumulator
Acc
1
is
located.
EuroPat v2
Vielmehr
wird
vermerkt,
wie
häufig
oder
für
wie
lange
Zeit
eine
Variable
einen
Wert
aus
einem
Werteintervall
angenommen
hat.
On
the
contrary,
it
is
stored
how
often
or
how
long
a
variable
is
within
a
value
interval.
ParaCrawl v7.1