Translation of "Wertanmutung" in English
Das
attraktive
Design
verleiht
vor
allem
Trägerbauteilen
eine
hohe
Wertanmutung.
The
attractive
design
lends
a
high-value
appeal
particularly
tocarrier
components.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Stücke
sind
von
hoher
Wertanmutung.
Our
pieces
are
of
a
high
More...
perceived
value.
ParaCrawl v7.1
Doing,
dass
wirklich
schaffen
eine
hohe
Wertanmutung.
Doing
that
will
really
create
a
high
perceived
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
von
Druck
und
Finishing
spiegelt
die
hohe
Wertanmutung
des
Produkts
wider.
The
quality
of
print
and
finishing
reflect
the
high
value
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen,
zu
verkaufen
und
Ihren
Kunden
eine
schöne
Wertanmutung
zu
vermitteln.
We
help
to
sell
your
goods
and
convey
a
sense
of
value
to
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Sie
appellieren
an
die
Emotionen
der
Verbraucher
und
verleihen
dem
Produkt
eine
bestimmte
optische
Wertanmutung.
Colors
appeal
to
the
emotions
of
the
user
and
lend
products
a
certain
perceived
value.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
bieten
derartige
Nähte
eine
weitere
Gestaltungsmöglichkeit,
um
beispielsweise
die
Wertanmutung
der
Dekoroberfläche
zu
steigern.
At
the
same
time,
such
seams
offer
a
further
design
option,
e.g.,
for
increasing
the
perceived
value
of
the
decorative
surface.
EuroPat v2
Dieses
einheitliche
Spaltmaß
wird
vom
Endkunden
als
ein
Maßstab
für
die
Wertanmutung
des
Kraftfahrzeugs
wahrgenommen.
This
uniform
gap
size
is
regarded
by
the
end
user
as
a
measure
of
the
perceived
value
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Das
Interieur
des
R
63
AMG
beeindruckt
durch
großzügige
Platzverhältnisse,
exklusive
Ausstattung
und
höchste
Wertanmutung.
The
interior
of
the
R
63
AMG
impresses
with
spaciousness,
exclusive
appointments
and
an
extremely
high
perceived
value.
ParaCrawl v7.1
Im
Innenraum
hebt
die
X-Klasse
Komfort
und
Wertanmutung
im
Segment
der
Midsize-Pickups
auf
ein
neues
Niveau.
In
the
interior,
the
X-Class
elevates
comfort
and
quality
feel
to
a
new
level
within
the
segment
for
mid-size
pickups.
ParaCrawl v7.1
Das
vorbildliche
Raumgefühl
und
die
hohe
Wertanmutung
des
Interieurs
sind
damit
auch
nachts
erlebbar.
This
means
that
the
sense
of
spaciousness
and
the
high
quality
of
the
interior
can
also
be
appreciated
by
night.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Integration
von
Bedienelementen,
kundenspezifischer
Haptik
und
Akustik,
Designelementen
mit
Wertanmutung
und
innovativer
Touch-
und
Sensortechnologie
setzt
KOSTAL
neue
Maßstäbe
bei
der
Gestaltung
der
Mensch-Maschine-Schnittstelle.
By
integrating
controls,
customer-specific
tactile
feedback
and
acoustics
with
high-quality
design
elements
and
innovative
touch
and
sensor
technology,
KOSTAL
has
set
new
standards
for
the
man-machine
interface.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
die
Siedle-typische
Qualität
und
Wertanmutung,
die
einfache
Installation
und
eine
Preispositionierung,
mit
der
Select
auch
in
schmalere
Budgets
passt.
Added
to
this
are
the
typical
Siedle
quality
and
value
appeal,
the
ease
of
installation
and
price
positioning
that
ensure
a
place
for
Select
in
tighter
budgets
as
well.
ParaCrawl v7.1
Kartonverpackung
ist
ressourcenschonend
und
aus
einem
natürlichen
Rohmaterial
hergestellt,
sie
kann
Wertanmutung,
Convenience
und
Nachhaltigkeit
in
der
Supply
Chain
schaffen
helfen
und
die
neuen
digitalen
Technologien
aufnehmen,
die
derzeit
von
Markeninhabern
und
Händlern
erkundet
werden.
Resource
efficient
and
coming
from
a
natural
raw
material,
cartonboard
packaging
can
help
to
create
value,
convenience
and
sustainability
in
the
supply
chain,
while
delivering
the
new
digital
technologies
currently
being
explored
by
brand
owners
and
retailers.
ParaCrawl v7.1
Leder,
Edelholz
und
Aluminium
sind
die
Materialien,
die
im
Innenraum
SL-typische
Exklusivität
und
Wertanmutung
garantieren.
Leather,
fine
wood
and
aluminium
are
the
materials
used
to
guarantee
classic
SL
exclusivity
and
quality
in
the
interior.
ParaCrawl v7.1
Also,
ich
habe
Sie
mit
einem
Geschenk
von
hoher
Wertanmutung
gefesselt,
Sie
haben
meine
Marke
wahrgenommen
und
wird
sich
daran
erinnern,
wie
das
Geschenk
sehr
geschätzt
und
regelmäßig
verwendet.
So,
I've
captivated
you
with
a
gift
of
high
perceived
value,
you've
noticed
my
brand
and
will
remember
it
as
the
gift
is
appreciated
and
used
regularly.
ParaCrawl v7.1
Damit
vermittelt
der
Pickup
das
markentypische
"Willkommen
zu
Hause"-Gefühl
und
definiert
ein
neues
Niveau
bei
Komfort
und
Wertanmutung
im
Segment
der
Midsize-Pickups.
As
a
result,
the
pickup
will
offer
the
"welcome
home"
feeling
typical
of
the
brand,
and
define
a
new
level
of
comfort
and
value
appeal
in
the
segment
of
mid-size
pickups.
ParaCrawl v7.1
Da
die
für
die
Erzeugung
der
Diffusstellung
der
Luftführungslamellen
verantwortlichen
Komponenten,
wie
bspw.
das
Koppelelement
nach
hinten
in
den
nicht
sichtbaren
Bereich
des
Luftausströmers
verlagert
sind
und
durch
die
die
Kopplung
zwischen
den
Luftführungslamellen
und
dem
Koppelelement
herstellenden
Schwingen
zu
langen
Hebelarmen
führen,
kann
der
Bewegungsablauf
bzw.
das
Bewegungsdesign
der
Luftführungslamellen
mit
einer
hohen
Wertanmutung
gestaltet
werden.
Because
the
components
responsible
for
producing
the
diffuse
position
of
the
air
guide
vanes,
such
as
the
coupling
element,
are
moved
back
into
the
no
longer
visible
area
of
the
air
vent
and
the
rockers
producing
the
coupling
between
the
air
guide
vanes
and
the
coupling
element
result
in
long
lever
arms,
the
movement
of
the
air
guide
vanes
can
be
designed
or
implemented
with
a
high
perceived
quality.
EuroPat v2
Ferner
kann
der
weitere
Vorteil
erreicht
werden,
daß
weniger
Bauraum
im
Sichtbereich
benötigt
wird
und
keine
Abdeckungen
für
den
Griffmechanismus
erforderlich
sind,
was
der
Wertanmutung
des
Schiebefensters
zugute
kommt.
Furthermore,
the
further
advantage
can
be
achieved
that
less
construction
space
is
required
in
the
viewing
region
and
no
covers
are
required
for
the
handle
mechanism,
which
promotes
the
quality
appearance
of
the
sliding
window.
EuroPat v2
Vor
allem,
wenn
die
lasermarkierten
Oberflächen
im
Gebrauch
üblicherweise
sichtbar
oder
regelmäßig
mechanischen
oder
chemischen
Belastungen
ausgesetzt
sind,
soll
die
Dauerhaftigkeit
bei
hoher
Wertanmutung
gewährleistet
sein.
Especially
if
the
use
of
the
laser-marked
surfaces
usually
renders
them
visible
or
regularly
exposes
them
to
mechanical
or
chemical
stresses,
there
is
a
need
to
provide
durability
together
with
high
perceived
quality.
EuroPat v2
Die
von
dem
Technologieunternehmen
entwickelte
Kombination
von
Lasergravur
und
Silikon-Prägewalzentechnologie
ermöglicht
eine
unendliche
Designvielfalt
und
sichert
damit
den
Kunden
Exklusivität
und
eine
hohe
Wertanmutung
im
Automobilinnenraum.
The
combination
of
laser
engraving
and
silicone
embossing
drum
technology
developed
by
the
technology
company
makes
an
endless
variety
of
designs
possible
and
thereby
ensures
exclusivity
for
the
customer
and
a
high
level
of
perceived
value
in
the
automobile
interior.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Ausnahmestellung
verdankt
sie
ihrem
charakteristischen
dynamisch-eleganten
Design
sowie
der
Verbindung
von
überzeugenden
Fahrleistungen
sowohl
auf
der
Straße
als
auch
im
Gelände
mit
dem
Fahr-
und
Bedienkomfort
einer
Limousine
und
hoher
Wertanmutung.
Its
exceptional
status
is
down
to
its
characteristic
dynamic,
stylish
design,
a
combination
of
compelling
performance
both
on
and
off-road,
the
ride
comfort
and
ease
of
operation
of
a
saloon,
along
with
a
high
perceived
value.
ParaCrawl v7.1