Translation of "Werkzeugstempel" in English

Somit kann er die Zentrierung der Teile durch Flachschleifen am Werkzeugstempel genauestens justieren.
He can adjust the centring of the parts most accurately by grinding flats on the tool punch.
EuroPat v2

Auch der Werkzeugstempel 9 nimmt hierbei eine Ruheposition R oberhalb der Werkstückauflage 5 ein.
The tool punch 9 also adopts here a home position R above the workpiece support 5 .
EuroPat v2

Auch kapazitive Sensoren zur Messung des Potentials zwischen Werkstück und Werkzeugmatrize bzw. Werkzeugstempel sind möglich.
Alternatively or additionally, the sensor unit can include capacitive sensors for measuring the potential between workpiece and tool die or tool punch.
EuroPat v2

Die Werkzeugstempel und die Werkzeugmatrizen der Stanzmaschine TruPunch ® 5000 besitzen eine pilzförmige Bauform.
The tool punches and the tool dies of the TruPunch® 5000 punching machine have a mushroom-shaped configuration.
EuroPat v2

Die zweiten Horizontalschlitten 16 bewegen sich nun gemeinsam mit der gefassten Blechtafel wieder gegen den Werkzeugstempel sobald der sich absenkende Stempel 38 das Kupplungsstück 34 verlassen hat und der Gegenhalter 45 sich anhebt um nach einer bereits vorhin beschriebenen genauen Positionierung der Blechtafel mit den vorgesehenen Abkantungen weiterzufahren.
The longitudinal transport carriages 16 now move together with the gripped sheet 28 toward the die 3 as soon as the descending ram 38 disengages from the coupling member 34, and the stabilizer pad 45 has been elevated, in order to proceed with the planned bending or pressing operations after accurately positioning the sheet or panel in the manner previously described.
EuroPat v2

Der zweite Horizontalschlitten 16 wird auf den senkrecht zum Werkzeugstempel 3 verlaufenden horizontalen Führungsschienen 11 gleitend geführt und durch die Kugelspindel 12 vor- und rückbewegt.
The longitudinal transport carriage 16 is slidingly guided on the horizontal guideways 11 extending substantially perpendicular to the die 3 and is moved back and forth by the recirculating ball-drive spindle arrangement 12a.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren sowie eine Anordnung zur Abscheidung einer Diamantschicht auf einem Werkstück, beispielsweise einer Ziehmatrize oder einem Werkzeugstempel, wobei ein reaktives, plasmaunterstütztes Beschichtungsverfahren verwendet wird.
The invention relates to a method for depositing a diamond coating on a workpiece, for instance a drawing die or a tool punch, whereby a reactive plasma supported coating method is used.
EuroPat v2

Um diese für einen Werkzeugstempel zugänglich zu machen, sind in der Sockelplatte 21 Aussparungen 32 vorgesehen.
Recesses 32 are provided in the base plate 21 in order to make these intermediate webs 28 accessible for a tool die.
EuroPat v2

In der hier gezeigten Ausführungsform werden die Ausströmöffnungen 14 dadurch gebildet, daß die Umfangswandung 12 durch einen Werkzeugstempel 22 nach innen eingedrückt wird.
In the embodiment shown here, the outflow openings 14 are formed in that the peripheral wall 12 is punched inwards by a tool die 22 .
EuroPat v2

Der in Figur 3a und 3b gezeigte Werkzeugstempel 22 hat einen runden Querschnitt und weist auf der Stirnfläche 24 eine Abschrägung auf, die die Hälfte der Stirnfläche einnimmt.
The tool die 22 shown in FIG. 3 a and 3 b has a round cross-section and has on the end face 24 a chamfer which takes up half the end face.
EuroPat v2

In einem Vorschritt V1 wird eine Rondelle 1 aus Titanblech in eine Tiefziehform 13b eingelegt, mit einem Niederhalter 24 fixiert und durch einen Werkzeugstempel 13a zu einer Schale gezogen, die mit einem Ausstosser 22 in Richtung der Polachse 4 ausgeworfen wird.
In a preliminary step V1 a circular blank 1 made from titanium sheet is inserted into a deep-drawing mold 13b, is fixed with a blank holder 24 and is drawn by a press ram 13a to produce a shell, which is ejected with an ejector 22 in the direction of the pole axis 4.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform kann derselbe Werkzeugstempel bei geeigneter Gestaltung zur Verformung und Abkröpfung des Stegs 23 der Dichtlage 2 und anschließend zur Verpressung des Randes 12 der Distanzlage 1 verwendet werden.
In an embodiment, the same tool stamp, when designed in a suited manner, can be used for the shaping and cranking of the bridge 23 of the sealing layer 2 and subsequently for the compression of the border 12 of the distance layer 1 .
EuroPat v2

Ausgleichsscheiben für Werkzeugmatrizen (oder Werkzeugstempel) werden benötigt, um den Materialabtrag, der beim Nachschleifen der Matrize an deren Oberseite erzeugt wird, auszugleichen und so sicherzustellen, dass die Werkzeugmatrize an ihrer Oberkante auch nach dem Nachschleifen bündig mit einer Arbeitsebene abschließt, an der ein zu bearbeitendes Werkstück gelagert ist.
BACKGROUND Disk-shaped compensation shims for tooling (e.g., tool dies or tool stamps) are typically used in order to compensate for the material that is removed when the tool is reground after prolonged periods of use to help ensure that the tool die, even after regrinding, terminates flush along an operating plane on which a workpiece to be processed is supported.
EuroPat v2

An dem vorderen Ende des oberen Schenkels des C-Rahmens 2 ist eine obere Werkzeugaufnahme 8 angeordnet, in welcher ein Werkzeugstempel 9 aufgenommen ist.
At the front end of the upper leg of the C-frame 2 is an upper tool holder 8 in which a tool stamp 9 is accommodated.
EuroPat v2

Mittels des Stempelantriebs 13 ist die obere Werkzeugaufnahme 8 mit dem daran angebrachten Werkzeugstempel 9 entlang einer Hubachse 15 gegenüber dem Maschinentisch 3 anhebbar und senkbar.
The upper tool holder 8 with the tool stamp 9 attached thereto can be lifted and lowered along a stroke axis 15 with respect to the table 3 by the stamp drive 13 .
EuroPat v2

Auch ist die Information über die Nachschleiflänge zur Beantwortung der Frage relevant, ob ein Stanzhub mit einem gewählten Werkzeug (Kombination von Ober- und Unterteil) überhaupt durchgeführt werden kann, d.h. ob der Werkzeugstempel lang genug ist, um unter Berücksichtigung der Werkstückdicke den Stanzhub mit dem gewählten Werkzeug durchzuführen.
The regrinding length can also be used to determine if a required amount of punching travel can be performed using a selected combination of an upper tool component, such as a punching stamp and a lower tool component, such as a tool die. For example, the regrinding length can be used to determine whether or not a tool stamp is long enough to perform a required amount of punching travel while taking into account the workpiece thickness.
EuroPat v2