Translation of "Werkzeuganlage" in English
Eine
hauseigene
Werkzeuganlage
bedeutet,
dass
Werkzeuge
schnell
konzipiert,
entwickelt
und
verändert
werden
können.
On-site
tooling
facility
means
that
tools
can
be
designed,
developed
and
modified
quickly.
CCAligned v1
Aufgrund
von
Toleranzen
sowie
aufgrund
der
Verformbarkeit
der
Blindnietmutter
3
und/oder
des
Werkstückes
1
erfolgt
vielfach
vor
dem
eigentlichen
Setzen
bzw.
Verformen
des
Abschnittes
4.2
in
den
Nietbund
8
zunächst
eine
Relativbewegung
zwischen
dem
Ziehdorn
11
und
dem
Werkzeugkörper
12
bzw.
der
Werkzeuganlage
13
in
Form
eines
geringen
Vorhubes
VH.
Due
to
tolerances
and
also
due
to
the
deformability
of
the
blind
rivet
nut
3
and/or
of
the
work
piece
1,
in
many
cases,
a
relative
movement
between
the
traction
mandrel
11
and
the
tool
body
12
and/or
the
tool
head
13
takes
place
in
the
form
of
a
small
pre-stroke
VH
prior
to
the
actual
setting
and/or
deformation
of
the
section
4
.
2
to
form
the
rivet
collar
8
.
EuroPat v2
Weiterhin
besteht
die
Möglichkeit,
den
Sensor
18
als
Schalter
oder
Mikroschalter
auszubilden,
der
dann
betätigt
wird,
wenn
nach
dem
Auslösen
des
zunächst
mit
geringer
Kraft
eingeleiteten
Setzvorgangs
aufgrund
des
Abstandes
zwischen
dem
Nietflansch
6
einer
nur
unzureichend
aufgespindelten
Blindnietmutter
3
und
der
Werkzeuganlage
13
die
Relativbewegung
zwischen
den
Ziehdorn
11
und
den
Werkzeugkörper
12,
d.h.
der
Vorhub
VH
einen
Wert
überschreitet,
der
außerhalb
eines
zulässigen
Tolleranzbereichs
liegt.
Further,
it
is
possible
to
design
the
sensor
18
as
a
switch
or
microswitch,
which
is
then
actuated
if,
after
triggering
of
the
setting
process
initially
with
low
force,
due
to
the
distance
between
the
rivet
flange
6
of
an
insufficiently
spun
on
blind
rivet
nut
3
and
the
tool
support
part
13
the
relative
movement
between
the
traction
mandrel
11
and
the
tool
body
12,
i.e.
the
pre-stroke
VH,
exceeds
a
value
that
is
outside
of
the
permissible
tolerance
range.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
aufzuzeigen,
welches
die
vorgenannten
Nachteile
vermeidet
und
bei
dem
bereits
im
Vorfeld,
d.h.
vor
dem
eigentlichen
Setzen
der
Setzvorgang
dann
abgebrochen
oder
angehalten
oder
aber
eine
Korrektur
des
Setzhubes
dann
erfolgt,
wenn
das
jeweilige
Blindnietelement
nicht
ordnungsgemäß
am
Blindnietwerkzeug
angeordnet
ist,
d.h.
einen
einen
vorgegebenen
Toleranzbereich
überschreitenden
Abstand
von
der
Werkzeuganlage
aufweist.
It
is
an
object
of
the
invention
is
to
present
a
method
that
avoids
the
aforementioned
disadvantages
and
in
which
the
setting
process
is
discontinued
or
paused
or
a
correction
of
the
setting
stroke
takes
place
in
advance,
i.e.
before
actual
setting,
if
the
respective
blind
rivet
element
is
not
correctly
disposed
on
the
blind
riveting
tool,
i.e.
its
distance
from
the
tool
support
part
exceeds
a
pre-defined
tolerance
range.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es
einem
Bediener
der
Werkzeuganlage,
gegebenenfalls
einen
Herstellungsprozess
abzubrechen
und
neu
zu
beginnen,
oder
geeignete
Gegenmaßnahmen
zu
treffen,
beispielsweise
durch
Entfernen
eines
Schmutzelements
oder
durch
Auffüllen
eines
Spalts
oder
Lochs
mit
einem
Füllmaterial.
This
enables
to
an
operator
of
the
tool
facility
to
cancel
a
manufacturing
process
and
to
restart
it,
if
necessary,
or
to
take
appropriate
countermeasures,
for
example
by
removing
a
dirt
element
or
by
filling
a
gap
or
whole
with
a
filling
material.
EuroPat v2
Bei
einem
manuellen
Verarbeiten
der
Blindnietmuttern
3,
bei
der
das
jeweilige
Setzwerkzeug
9
als
handbetätigtes
Werkzeug
ausgebildet
ist,
aber
auch
bei
einem
maschinellen
Verarbeiten
der
Blindnietmuttern
3,
bei
der
(Verarbeitung)
das
Setzwerkzeug
9
Bestandteil
einer
Fertigungsanlage
oder
einer
Arbeitsstation
einer
solchen
Anlage
ist,
kann
nicht
ausgeschlossen
werden,
dass
Blindnietmuttern
3
teilweise
unzureichend
auf
den
Ziehdorn
11
aufgespindelt
werden,
sodass
sie
mit
ihrem
Nietflansch
6
noch
von
der
Werkzeuganlage
13
beabstandet
sind.
In
the
case
of
manual
processing
of
the
blind
rivet
nuts
3,
the
respective
setting
tool
9
is
designed
as
a
manually
operated
tool,
and
also
in
automated
processing
of
the
blind
rivet
nuts
3,
the
setting
tool
9
is
part
of
a
production
system
or
a
work
station
of
such
a
system,
it
cannot
be
ruled
out
that
blind
rivet
nuts
3
are
to
some
extent
spun
insufficiently
onto
the
traction
mandrel
11,
so
that
their
rivet
flange
6
is
still
at
a
distance
from
the
tool
head
13
.
EuroPat v2
Ist
nach
dem
Aufspindeln
der
Abstand
zwischen
dem
Nietflansch
6
und
der
Werkzeuganlage
13
größer
als
ein
vorgegebener
Toleranzbereich,
so
ergibt
sich
ein
vergrößerter
Vorhub
VH
und
damit
eine
Verkleinerung
des
für
das
Setzen
zur
Verfügung
stehenden
Setzhubes
SH.
If,
after
being
spun
on
the
distance
between
the
rivet
flange
6
and
the
tool
head
13
is
greater
than
a
pre-defined
tolerance
range,
this
results
in
a
larger
pre-stroke
VH
and
therefore
a
reduction
of
the
setting
stroke
SH
available
for
setting.
EuroPat v2
Während
des
Setzprozesses,
d.h.
beim
Ziehen
des
Ziehdorns
ergibt
sich
dadurch
zunächst
ein
Vorhub,
der
ohne
ein
Verformen
des
Blindnietmutterkörpers
erfolgt
und
in
dem
die
Blindnietmutter
lediglich
zur
Anlage
gegen
die
Werkzeuganlage
gebracht
wird.
During
the
setting
process,
i.e.
during
pulling
of
the
traction
mandrel,
this
produces
first
a
pre-stroke,
which
takes
place
without
deformation
of
the
blind
rivet
nut
body
and
in
which
the
blind
rivet
nut
is
only
brought
to
bear
against
the
tool
support
part.
EuroPat v2
Auch
hier
kommt
es
bei
einer
nicht
ordnungsgemäßen
Anordnung
des
jeweiligen
Nietelementes
am
Blindnietwerkzeug,
d.h.
bei
einem
einen
vorgegebenen
Toleranzbereich
übersteigenden
Abstand
zwischen
dem
Nietflansch
und
der
Werkzeuganlage
zumindest
zu
einer
unvollständigen
Ausbildung
des
Nietbundes.
Here
again
in
case
of
incorrect
disposition
of
the
respective
rivet
element
on
the
blind
riveting
tool,
i.e.
in
case
of
a
distance
between
the
rivet
flange
and
the
tool
support
part
exceeding
a
pre-defined
tolerance
range,
this
will
result
at
least
in
incomplete
formation
of
the
rivet
collar.
EuroPat v2