Translation of "Werkzeuganlage" in English

Eine hauseigene Werkzeuganlage bedeutet, dass Werkzeuge schnell konzipiert, entwickelt und verändert werden können.
On-site tooling facility means that tools can be designed, developed and modified quickly.
CCAligned v1

Aufgrund von Toleranzen sowie aufgrund der Verformbarkeit der Blindnietmutter 3 und/oder des Werkstückes 1 erfolgt vielfach vor dem eigentlichen Setzen bzw. Verformen des Abschnittes 4.2 in den Nietbund 8 zunächst eine Relativbewegung zwischen dem Ziehdorn 11 und dem Werkzeugkörper 12 bzw. der Werkzeuganlage 13 in Form eines geringen Vorhubes VH.
Due to tolerances and also due to the deformability of the blind rivet nut 3 and/or of the work piece 1, in many cases, a relative movement between the traction mandrel 11 and the tool body 12 and/or the tool head 13 takes place in the form of a small pre-stroke VH prior to the actual setting and/or deformation of the section 4 . 2 to form the rivet collar 8 .
EuroPat v2

Weiterhin besteht die Möglichkeit, den Sensor 18 als Schalter oder Mikroschalter auszubilden, der dann betätigt wird, wenn nach dem Auslösen des zunächst mit geringer Kraft eingeleiteten Setzvorgangs aufgrund des Abstandes zwischen dem Nietflansch 6 einer nur unzureichend aufgespindelten Blindnietmutter 3 und der Werkzeuganlage 13 die Relativbewegung zwischen den Ziehdorn 11 und den Werkzeugkörper 12, d.h. der Vorhub VH einen Wert überschreitet, der außerhalb eines zulässigen Tolleranzbereichs liegt.
Further, it is possible to design the sensor 18 as a switch or microswitch, which is then actuated if, after triggering of the setting process initially with low force, due to the distance between the rivet flange 6 of an insufficiently spun on blind rivet nut 3 and the tool support part 13 the relative movement between the traction mandrel 11 and the tool body 12, i.e. the pre-stroke VH, exceeds a value that is outside of the permissible tolerance range.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Verfahren aufzuzeigen, welches die vorgenannten Nachteile vermeidet und bei dem bereits im Vorfeld, d.h. vor dem eigentlichen Setzen der Setzvorgang dann abgebrochen oder angehalten oder aber eine Korrektur des Setzhubes dann erfolgt, wenn das jeweilige Blindnietelement nicht ordnungsgemäß am Blindnietwerkzeug angeordnet ist, d.h. einen einen vorgegebenen Toleranzbereich überschreitenden Abstand von der Werkzeuganlage aufweist.
It is an object of the invention is to present a method that avoids the aforementioned disadvantages and in which the setting process is discontinued or paused or a correction of the setting stroke takes place in advance, i.e. before actual setting, if the respective blind rivet element is not correctly disposed on the blind riveting tool, i.e. its distance from the tool support part exceeds a pre-defined tolerance range.
EuroPat v2

Dies ermöglicht es einem Bediener der Werkzeuganlage, gegebenenfalls einen Herstellungsprozess abzubrechen und neu zu beginnen, oder geeignete Gegenmaßnahmen zu treffen, beispielsweise durch Entfernen eines Schmutzelements oder durch Auffüllen eines Spalts oder Lochs mit einem Füllmaterial.
This enables to an operator of the tool facility to cancel a manufacturing process and to restart it, if necessary, or to take appropriate countermeasures, for example by removing a dirt element or by filling a gap or whole with a filling material.
EuroPat v2

Bei einem manuellen Verarbeiten der Blindnietmuttern 3, bei der das jeweilige Setzwerkzeug 9 als handbetätigtes Werkzeug ausgebildet ist, aber auch bei einem maschinellen Verarbeiten der Blindnietmuttern 3, bei der (Verarbeitung) das Setzwerkzeug 9 Bestandteil einer Fertigungsanlage oder einer Arbeitsstation einer solchen Anlage ist, kann nicht ausgeschlossen werden, dass Blindnietmuttern 3 teilweise unzureichend auf den Ziehdorn 11 aufgespindelt werden, sodass sie mit ihrem Nietflansch 6 noch von der Werkzeuganlage 13 beabstandet sind.
In the case of manual processing of the blind rivet nuts 3, the respective setting tool 9 is designed as a manually operated tool, and also in automated processing of the blind rivet nuts 3, the setting tool 9 is part of a production system or a work station of such a system, it cannot be ruled out that blind rivet nuts 3 are to some extent spun insufficiently onto the traction mandrel 11, so that their rivet flange 6 is still at a distance from the tool head 13 .
EuroPat v2

Ist nach dem Aufspindeln der Abstand zwischen dem Nietflansch 6 und der Werkzeuganlage 13 größer als ein vorgegebener Toleranzbereich, so ergibt sich ein vergrößerter Vorhub VH und damit eine Verkleinerung des für das Setzen zur Verfügung stehenden Setzhubes SH.
If, after being spun on the distance between the rivet flange 6 and the tool head 13 is greater than a pre-defined tolerance range, this results in a larger pre-stroke VH and therefore a reduction of the setting stroke SH available for setting.
EuroPat v2

Während des Setzprozesses, d.h. beim Ziehen des Ziehdorns ergibt sich dadurch zunächst ein Vorhub, der ohne ein Verformen des Blindnietmutterkörpers erfolgt und in dem die Blindnietmutter lediglich zur Anlage gegen die Werkzeuganlage gebracht wird.
During the setting process, i.e. during pulling of the traction mandrel, this produces first a pre-stroke, which takes place without deformation of the blind rivet nut body and in which the blind rivet nut is only brought to bear against the tool support part.
EuroPat v2

Auch hier kommt es bei einer nicht ordnungsgemäßen Anordnung des jeweiligen Nietelementes am Blindnietwerkzeug, d.h. bei einem einen vorgegebenen Toleranzbereich übersteigenden Abstand zwischen dem Nietflansch und der Werkzeuganlage zumindest zu einer unvollständigen Ausbildung des Nietbundes.
Here again in case of incorrect disposition of the respective rivet element on the blind riveting tool, i.e. in case of a distance between the rivet flange and the tool support part exceeding a pre-defined tolerance range, this will result at least in incomplete formation of the rivet collar.
EuroPat v2