Translation of "Werkstoffplatte" in English

Die Prägewalzen werden hingegen auf der Oberfläche einer Werkstoffplatte abgerollt und ebenfalls zur Strukturierung eingesetzt.
The embossing rollers, on the other hand, are rolled over the surface of a material sheet and are also being used for structuring.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist aber gewährleistet, dass die Werkstoffplatte zwischen den Stützflächen verschoben werden kann.
At the same time however it is ensured that the material plate can be pushed between the supporting surfaces.
EuroPat v2

Damit auf der Auslaufseite des Kreissägeblattes eine gerade, ausbruchfreie Kante in der Werkstoffplatte erzeugt wird, müssen die Mittelachsen der beiden Werkzeuge auf einer Geraden liegen und ihre Schnittbreiten aufeinander abgestimmt sein.
In order to produce a straight and chip-free edge at the material panel at the exit side of the saw blade, the center axes of the two tools must be positioned on a single straight line and their cutting widths must be adjusted to one another.
EuroPat v2

Die Anlage nach der DE-OS 20 58 820 läßt zwar eine gleichmäßigere Bedampfung über die Breite der Anlage und damit auch eine gleich­mäßige Aushärtung über die Breite der Werkstoffplatte zu, jedoch ist der Aufbau der Dampfzuführung über die Druckplatten und die Preßbänder in das Vlies sehr aufwendig.
In Patent Publication DE-OS No. 20 58 820, a plant is disclosed providing a more uniform distribution of steam across the width of the apparatus and a more uniform setting or curing across the width of the processed wood material boards, however, the arrangement for supplying steam through the pressure plates and the pressure bands into the mat is very expensive.
EuroPat v2

Und wie bei Holz auch, wirkt das Biomasse-Granulat in "BalanceBoard" als CO2-Speicher und bindet den Kohlenstoff solange die Werkstoffplatte in Verwendung bleibt.
And like wood, the biomass granules in "BalanceBoard" keep CO2 stored away as long as the panel is in use.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin kann zwischen der Werkstoffplatte und der Sichtpapierlage wenigstens eine Unterlegpapierlage angeordnet sein, die als weitere Barriere gegen das Absacken von Harz dient.
Furthermore, at least one backing paper layer can be arranged between the material board and the visible paper layer, which backing paper layer serves as a further barrier to prevent the resin sinking in.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann auf der von der Werkstoffplatte abgewandten Seite der Sichtpapierlage eine Overlaypapierlage vorgesehen sein, die hauptsächlich zur Erhöhung der Verschleißfestigkeit der Mehrschichtplatte dient.
Alternatively or additionally, an overlay paper layer can be provided on the side of the visible paper layer facing away from the material board, wherein the overlay paper layer serves mainly to increase the wear-resistance of the multilayered board.
EuroPat v2

Ferner kann zur Erhöhung der Verschleißfestigkeit der Mehrschichtplatte 100 an der von der Werkstoffplatte 20 abgewandten Seite der Sichtpapierlage 10 eine Overlaypapierlage 40 vorgesehen sein.
Furthermore, to increase the wear-resistance of the multilayered board 100, an overlay paper layer 40 can be provided on the side of the visible paper layer 10 facing away from the material board 20 .
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer mit einer Dekorschicht aus einem dekorativen Papier versehenen Werkstoffplatte.
The present invention relates to a method for producing a wood-based board provided with a decor layer made of a decor paper.
EuroPat v2

Durch die Verwendung eines derart gepressten Presswerkzeuges kann im Weiteren eine Werkstoffplatte hergestellt werden, welche mit einer hydrophoben oder superhydrophoben Oberflächentopografie ausgestattet ist.
Using a pressing tool produced in this manner which can be used in single or multi-stage hot presses also enables a material plate with a hydrophobic or superhydrophobic surface topography to be produced.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck erfolgt die Abformung einer solch strukturierten Mikrostruktur aus der Natur, und zwar mithilfe eines 3D-Scanners und eines 3D-Mikroskops, um die Feinheit der Struktur insbesondere hinsichtlich der Tiefe auf das Presswerkzeug und damit die Werkstoffplatte zu übertragen.
For this purpose, an impression is made of such a structured microstructure taken from nature, and is so preferably with the aid of a 3-D microscope, in order to transfer the fineness of the structure, particularly in terms of depth, to the pressing tool and hence to the material plate.
EuroPat v2

Die pigmentierte Grundierung kann entweder direkt auf die unbehandelte Oberfläche der Werkstoffplatte oder auch auf die vorherige, vorzugsweise transparente Grundierung aufgetragen werden.
The pigmented primer can be applied either directly to the non-treated surface of the wood board or also to the prior preferably transparent primer.
EuroPat v2

Dazu weist das Pressblech oder Endlosband seinerseits eine Oberflächenstruktur in der Prägeoberfläche auf, deren Negativ bei dem Pressvorgang auf die Oberfläche der Werkstoffplatte übertragen wird.
To this end, the press plate or endless belt in turn has a surface structure in the stamping surface, the negative of which is transferred to the surface of the composite panel during the pressing operation.
EuroPat v2

Da das verwendete Harz bei dem Pressvorgang aushärtet, wird die Oberflächenstruktur dauerhaft auf die Oberfläche der Werkstoffplatte übertragen.
Since the resin sets during the pressing operation, the surface structure is permanently transferred to the surface of the composite panel.
EuroPat v2

Die strukturierte Prägeoberfläche der Pressbleche oder Endlosbänder wird regelmäßig mit einer metallischen Beschichtung versehen, beispielsweise einer Chrombeschichtung, welche die Härte der Prägeoberfläche erhöht und ferner die Oberfläche der Werkstoffplatte mit einem gewünschten Glanzgrad versehen kann.
The structured stamping surface of press plates or endless belts is usually provided with a metal coating, for example a coating of chromium, which increases the hardness of the stamping surface, and the surface of the composite panel may also be provided with a desired degree of gloss.
EuroPat v2

Die Druckfarbe kann entweder direkt auf die unbehandelte Oberfläche der Werkstoffplatte oder auch auf die Grundierung aufgetragen werden.
The printing ink can either be applied directly to the untreated surface of the wood material board or else to the primer.
EuroPat v2

Darüber hinaus müssen die Pressbleche oder Endlosbänder eine gewisse Temperaturleitfähigkeit aufweisen, damit die Wärme von den Pressblechen oder Endlosbändern auf die Werkstoffplatte übertragen wird.
Furthermore, press plates or endless belts must have a certain temperature conducting capacity to enable heat to be transferred from the press plates or endless belts to the composite panel.
EuroPat v2

Die in dem Speicher gespeicherten Nutzungsdaten sind aus der Gruppe von Daten, bestehend aus Anpressdruck, Anpressdauer, Temperatur der Prägeoberfläche, Material der Werkstoffplatte, Zeitpunkt einer Verpressung, Anzahl an Verpressungen, Name und Anschrift einer oder mehrerer Personen oder Firmen, ausgewählt.
The use data stored in the memory is selected from the group of data comprising pressing pressure, pressing duration, temperature of the stamping surface, material of the composite panel, time of a pressing operation, number of pressing operations, name and address of one or more persons or companies.
EuroPat v2

In dieser Variante wird demnach eine fertig verpresste und ausgehärtete Werkstoffplatte aus der Produktionslinie entnommen bzw. ausgeschleust und offline z.B. in einem separaten Labor im Rahmen einer routinemäßigen Qualitätskontrolle vermessen.
Accordingly, in this variant a finished pressed and hardened board is taken, or diverted, from the production line and tested off-line, e.g. in a separate laboratory in the context of routine quality monitoring.
EuroPat v2

Der mindestens eine NIR-Detektor ist im letzteren Fall demnach in einer Produktions- bzw. Fertigungslinie der mindestens einen Werkstoffplatte, umfassend mindestens eine Auftragsvorrichtung für die aufzutragende Verschleißschicht, wie zum Beispiel eine Walze, Sprühvorrichtung oder Gießvorrichtung und mindestens eine Trocknungsvorrichtung, z.B. in Form eine Konvektionstrockners, IR- und/oder NIR-Trockners angeordnet.
In the latter case, accordingly, the arrangement has the at least one NIR detector in a production line or manufacturing line for the at least one board, comprising at least one applicator device for the wear layer to be applied, for example a roll, spray device or casting device, and at least one drying device, e.g. in the form of a convection dryer, IR dryer and/or NIR dryer.
EuroPat v2