Translation of "Werkstoffpaarung" in English

So kann im Bereich der Gelenkverbindung nahezu jede Werkstoffpaarung verwendet werden.
Thus almost any pairing of materials may be employed in the range of the articulated connection.
EuroPat v2

Die zusammen mit einem Rotorschaft aus Stahl eine reibungsarme Werkstoffpaarung bildet.
This, together with a rotor shaft made of steel constitutes a low-friction pairing of materials.
EuroPat v2

Schließlich ist auch die Werkstoffpaarung weniger kritisch als bei herkömmlichen Lötverfahren.
Finally, the material pairing is less critical than for conventional soldering methods.
EuroPat v2

Die Werkstoffpaarung ist im wesentlichen dieselbe.
The combination of materials is substantially the same.
EuroPat v2

Dieser Abstand ist von der Art der Werkstoffpaarung abhängig.
This distance depends on the type of materials pairing.
EuroPat v2

Dadurch wird die Werkstoffpaarung prüfbar und hinsichtlich ihrer Festigkeit unkritischer.
As a result, the material pairing is testable and less critical in terms of its strength.
EuroPat v2

Die Werkstoffpaarung zwischen Laufschaufel und Stift wird nach geringem Verschleiß ausgewählt.
The material pairing between the rotor blade and the pin is selected for low wear.
EuroPat v2

Die maximale Linienlast der Kontaktflächenpressung ist nur von der Werkstoffpaarung abhängig.
The maximal linear load of the contact surface pressure depends only on the material pairing.
EuroPat v2

Beide Systeme sind wartungsfrei und benötigen aufgrund der Werkstoffpaarung keine zusätzliche Schmierung.
Both systems are maintenance free and do not require any additional lubrication, due to the material combination.
ParaCrawl v7.1

Zur Berechnung der Werkstoffpaarung wird von der Spindel ausgegangen.
The spindle is the starting point for calculating the material pairing.
ParaCrawl v7.1

Die Werkstoffpaarung von Aluminium und Hochleistungs-Polymeren mit inkorporierten Schmierstoffen gewährleistet einen wartungsfreien Betrieb.
The combination of aluminium and high-performance polymers with incorporated lubricants ensures maintenance-free operation.
ParaCrawl v7.1

Werkstoffpaarung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der niedrig legierte Stahl chromfrei ist.
Material pairing according to claim 1, wherein the low-alloy steel is free of chromium.
EuroPat v2

Eine weitere besonders vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung wird dadurch erreicht, daß die Werkstoffpaarung verschleißfähig ist.
A further especially advantageous embodiment of the instant invention is achieved in that the pairing of materials is abradable.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, durch eine neuartige Werkstoffpaarung extreme Beanspruchungen aufnehmen zu können.
An object of the invention is to be able to take up extreme stresses by a novel pairing of materials.
EuroPat v2

Bei einer Werkstoffpaarung mit zwei Magnesiumlegierungen ist die Legierung mit der niedrigeren Verformungsfähigkeit maßgebend.
In the case of a pairing of materials with two magnesium alloys, the alloy with the lower deformation capacity is determining.
EuroPat v2

Jedoch hat die Er­fahrung gezeigt, daß die Werkstoffpaarung trotzdem zu sporadischen Ausfällen führen kann.
However, experience has shown that the pairing of materials can nonetheless lead to sporadic outages.
EuroPat v2

Das Stangenschloss hat durch die gewählte Werkstoffpaarung (unterschiedliche Hochleistungskunststoffe) einen gleichförmigen Lauf.
The rod control has a very smooth running because of the material combination chosen (different high-performance plastics).
ParaCrawl v7.1

Dies wäre beispielsweise bei einer Werkstoffpaarung von faserverstärkten Verbundwerkstoffen und einem Metallträger der Fall.
This would be the case, for example, if fiber-reinforced composite materials were paired with a metal substrate.
EuroPat v2

Dies wird durch die erfindungsgemäße Werkstoffpaarung des weichen Kohlenstoffwerkstoffes mit dem harten keramischen Material möglich.
This is made possible by the material pairing according to the invention of the soft carbon material with a hard ceramic material.
EuroPat v2

Durch die geeignet gewählte Werkstoffpaarung kann eine gute Abdichtung im geschlossenen Zustand des Überdruckventils gewährleistet werden.
A suitably selected material pairing can guarantee a good sealing in the closed state of the overpressure valve.
EuroPat v2

Die Größe des Winkels der Selbsthemmung ist dabei abhängig von der Oberflächenrauheit der Werkstoffpaarung.
The size of the self-locking angle is here dependent on the surface roughness of the material pairing.
EuroPat v2

Diese ergibt zusammen mit dem Ende des Rotorschaftes durch geeignete Werkstoffe eine reibungsarme Werkstoffpaarung.
Together with the end of the rotor shaft the latter, thanks to appropriate materials, constitutes a low-friction material pairing.
EuroPat v2

Ein Kohlenstoffwerkstoff bietet zusammen mit einem Karbid eine besonders vorteilhafte, reibungsarme und verschleißarme Werkstoffpaarung.
A carbon material together with a carbide provide especially advantageous, low-friction, and low-wear pairing of materials.
EuroPat v2

Dieses besitzt eine Lagerplatte, die zusammen mit dem Ende des Rotorschaftes eine reibungsarme Werkstoffpaarung ergibt.
It is provided with a bearing plate which, together with the end of the rotor shaft, produces a low-friction pairing of materials.
EuroPat v2

Eine besonders günstige Ausgestaltung der Erfindung ergibt sich bei Verwendung eines Kohlewerkstoffs als einen Teil der Werkstoffpaarung.
An especially advantageous embodiment of the invention results from the utilization of a carbon material in pairing the materials.
EuroPat v2

Bei dieser Werkstoffpaarung können auch beide, also die Verdickung an den Borstenenden und die Lochwandung auf Fügetemperatur gebracht werden.
In the case of this pair of materials both can be raised to the joining temperature, i.e. both the thickened portion at the bristle ends and the hole wall.
EuroPat v2

Für die hohe dynamische Tüchtigkeit sind offensichtlich das geringe Flächengewicht und der geringe Anteil der Binderfilamente sowie der vergleichsweise feine Filamenttiter in Verbindung mit der gewählten Werkstoffpaarung (Polyester - Polyester) verantwortlich.
Evidently, the low weight per unit area and the small proportion of binder filaments as well as the comparatively fine filament titer in conjunction with the selected material pairing (polyester-polyester) are responsible for the high dynamic capability.
EuroPat v2

Die Dimensionierung des Ringkragens sowohl bezüglich der Höhe als auch bezüglich des Innendruchmessers ist auf die Dimensionierung der Kugel 217' abgestimmt, wobei die Werkstoffpaarung zwischen Stützplatte 13' und Kugelzapfen 217' berücksichtigt werden muß.
The annular collar is dimensioned in height as well as internal diameter in consideration of the dimension of the ball 217', and the pairing of the material of the support plate 13' and of the ball end pin 217' is allowed for as well.
EuroPat v2

Durch Gestaltung und Werkstoffpaarung kann also der Bodenverschluss nach der Erfindung den jeweiligen Anwendungsfällen praktisch universell angepasst werden.
By the design and material pair, the bottom closure in accordance with the present invention can be universally adapted for respective application cases.
EuroPat v2

Bei einem Verfahren zum Verbinden von Borsten mit einem Borstenträger, die jeweils aus thermoplastischem Kunststoff bestehen, werden zumindest die Borstenenden so erwärmt, dass eine Rückbildung der orientierten, gestreckten Moleküle in die nicht orientierte geknäuelte Molekülform erfolgt und sich dadurch eine Verdickung am Borstenende bildet, woraufhin die Borsten mit ihrem verdickten Ende in den aufgeschmolzenen Borstenträger eingedrückt werden, bis dessen Schmelze hinter dem verdickten Ende wieder zusammenfliesst, wodurch nach Erstarren der Schmelze eine formschlüssige und - bei entsprechender Werkstoffpaarung - stoffschlüssige Verbindung zwischen Borste und Borstenträger erhalten wird, die unabhängig von der Art der Werkstoffe dieser beiden Teile ist.
In a method for connecting bristles to a bristle carrier, each of which is made of thermoplastic material, at least the ends of the bristles are heated so that a reversal of the molecules from an oriented stretched form to a non-oriented balled form takes place and thereby forms a thickening on the bristle ends, upon which the bristles with their thickened ends are inserted into the melted bristle carrier until the melt of the carrier flows behind the thickened end whereby after hardening of the melt an interlocking shape connection is obtained between the bristles and the bristle carrier which joint may also include, in the case of corresponding work material pairs, a material bonding, the interlocking shape connection being independent of the type of materials used for the two parts.
EuroPat v2