Translation of "Werkstoffnummer" in English

Der Werkstoff der Werkstoffnummer 1.4767 ist auch unter dem Namen Kanthal bekannt.
The material having the material number 1.4767 is also known under the name Kanthal.
EuroPat v2

Der Werkstoff mit der Werkstoffnummer 1.4767 ist auch unter der Bezeichnung Kanthal bekannt.
The material bearing material number 1.4767 is also known as Kanthal.
EuroPat v2

Werkstoffe DIN-/EN-Flansche werden in Edelstahl 316L mit der Werkstoffnummer 1.4435 oder 1.4404 geliefert.
DIN/EN flanges are delivered in stainless steel 316L versions (material number 1.4435 or 1.4404).
ParaCrawl v7.1

Ein hierfür geeigneter Werkstoff ist unter der Werkstoffnummer 1.2602 genormt.
A material suitable for this purpose is standardised under the material number 1.2602.
EuroPat v2

V2A Stahl wird derzeit unter der Werkstoffnummer 1.4301 geführt.
V2A steel is currently listed under material number 1.4301.
EuroPat v2

Als Prüfkörper wurde Stahl der Werkstoffnummer 1.0425 verwendet.
The test specimen used was steel having the maternal number 1.0425.
EuroPat v2

Insbesondere mag der Werkstoff mit der Werkstoffnummer 1.3981 einen entsprechend angepassten Ausdehnungskoeffizienten aufweisen.
In particular, the material with material number 1.3981 may comprise a correspondingly adjusted coefficient of expansion.
EuroPat v2

Alle Edelstahlkapillaren werden aus bestem 316L Edelstahl, Werkstoffnummer 1.4401 hergestellt.
All stainless steel capillaries are made from finest 316L stainless steel, material number 1.4401.
CCAligned v1

Die in diesem Bericht enthaltene Untersuchung ist an einem Walzdraht mit der Werkstoffnummer 1.6582 durchgeführt worden.
The examination contained in this report is made at a wire rod with the material number 1.6582.
CCAligned v1

Die Kolonne war mit 79,8 g entfetteten Stahlspänen (Werkstoffnummer 1.4571 gemäß DIN 17440, Dezember 1972) gefüllt.
The column was packed with 79.8 g of degreased steel turnings (material number 1.4571 according to DIN 17440, December 1972).
EuroPat v2

Die Kolonne war mit 75 g vergoldeten Stahlspänen (Stahl der Werkstoffnummer 1.4571 gemäß DIN 17440, Dezember 1972) gefüllt.
The column was packed with 75 g of gold-plated steel turnings (steel of material number 1.4571 according to DIN 17440, December 1972).
EuroPat v2

Die Kolonne war mit 75 g verkupferten Stahlspänen (Stahl der Werkstoffnummer 1.4571 gemäß DIN 17440, Dezember 1972) gefüllt.
The column was packed with 75 g of copper-plated steel turnings (steel of material number 1.4571 according to DIN 17440, December 1972).
EuroPat v2

Baugruppe nach einem der Ansprüche 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Metallmantel (20) aus einer Legierung mit der Bezeichnung Hastelloy oder einer Legierung mit der Werkstoffnummer 1.4571 besteht.
The assembly as claimed in claim 30, wherein the metal sheath (20) consists of an alloy known as Hastelloy or an alloy with the material number 1.4571.
EuroPat v2

Durch eine Erhöhung des Chromgehaltes auf ca. 14,5 Gew.-% und eine Anhebung des Kohlenstoffgehaltes auf ca.0,48 Gew.-% sowie einen Zusatz von ca. 0,25 Gew.-% Molybdän entsprechend der DIN Werkstoffnummer 1.2314 können besser korrosionsbeständige Eisenbasislegierungen für eine Kunststoffverarbeitung erhalten werden.
Iron-based alloys, for processing of plastics, which are more corrosion-resistant can be obtained by increasing the chromium content to 14.5 weight-% and increasing the carbon content to 0.48 weight-%, and adding 0.25 weight-% of molybdenum in accordance with DIN Material Number 1.2314.
EuroPat v2

Ein für die Verwendung in dem erfindungsgemäßen Verfahren besonders bevorzugter im wesentlichen phosphorfreier Kupfer und/oder Silber enthaltender Katalysator ist beispielsweise das nach DIN 1708 (Kathoden und Gußformate) mit SF-Cu bezeichnete Kupfer der Werkstoffnummer 2.0090, das beispielsweise von der Norddeutschen Affinerie AG, Hamburg, vertrieben wird.
An example of an essentially phosphorus-free copper- and/or silver-containing catalyst which is particularly preferred for use in the process of the present invention is copper having the material number 2.0090, which is designated as SF—Cu in accordance with DIN 1708 (cathodes and refinery shapes) and is sold, for example, by Norddeutsche Affinerie AG, Hamburg.
EuroPat v2

Gemäß Figur 1b ist der Messwiderstand 15 des Temperatursensors 7 auf einer Nickelfolie oder einer Folie 16 aus einer Nickellegierung, bzw. einer Folie aus einer Eisenlegierung der Werkstoffnummer 1.4767 (Stahlschlüssel) aufgebracht, wobei sich zwischen der Folie 16 und dem Messwiderstand 15 zusammen mit den in dieser Figur nicht gezeigten Anschlussleitungen eine elektrisch isolierende Schicht bzw. Isolationsschicht 17 mit einer Dicke im Bereich von 2 bis 5 µm befindet.
According to FIG. 1 b, the measuring resistor 15 of the temperature sensor 7 is applied to a nickel foil, or to a foil 16 of nickel alloy, or to a foil of an iron alloy of material number 1.4767 (Steel Key), wherein an electrically insulating layer or insulating layer 17 having a thickness in a range of about 2 to 5 ?m is situated between the foil 16 and the measuring resistor 15, together with the connecting leads (not shown in this Figure).
EuroPat v2

In einem Rohrreaktor aus Titan mit einem inneren Durchmesser von 20 mm wurden Katalysatorformkörper aus im wesentlichen phosphorfreien Kupferkatalysator aus (SF-Cu DIN 1708 Werkstoffnummer 2.0090) und Katalysatorformkörper aus einer Kupfer-Phosphorlegierung mit einem Phosphorgehalt von 1000 bei einer Katalysatorhöhe von 300 mm (Katalysatorvolumen 95 ml) so strukturiert eingebaut, daß die oberen 10 cm der Katalysatorschüttung nach dem Reaktorkopf aus dem im wesentlichen phosphorfreien Katalysator und die übrige Schüttung aus (10 bis 30 cm nach dem Reaktorkopf) der phosphorhaltigen Kupfer-Phosphor-Legierung bestand.
In a titanium tube reactor having an internal diameter of 20 mm, shaped catalyst bodies of essentially phosphorus-free copper catalyst made of SF—Cu (DIN 1708 material number 2.0090) and shaped catalyst bodies of a copper-phosphorus alloy having a phosphorus content of 1000 ppm were installed with a catalyst height of 300 mm (catalyst volume 95 ml) and with such a structure that the upper 10 cm of the catalyst bed after the head of the reactor consisted of the essentially phosphorus-free catalyst and the remainder of the bed (from 10 to 30 cm after the head of the reactor) consisted of the phosphorus-containing copper-phosphorus alloy.
EuroPat v2

In einem Rohrreaktor aus rostfreiem Stahl mit einem inneren Durchmesser von 54 mm wurden Katalysatorformkörper aus im wesentlichen phosphorfreien Kupferkatalysator SF-Cu (DIN 1708 Werkstoffnummer 2.0090) und Katalysatorformkörper aus einer Kupfer-Phosphorlegierung mit einem Phosphorgehalt von 10.000 ppm so eingebaut, daß von den 250 cm Katalysatorfüllhöhe (Katalysatorvolumen 5,7 l) die ersten 59 cm nach dem Reaktorkopf aus dem im wesentlichen phosphorfreien Kupferkatalysator und die übrige Schüttung (60 bis 250 cm) aus einer homogenen Mischung im Gewichtsverhältnis 1:10 von Formkörpern der Kupfer-Phosphorlegierung mit einem Phosphorgehalt von 10.000 ppm und Formkörpern des im wesentlichen phosphorfreien Kupferkatalysators SF-Cu besteht.
In a stainless steel tube reactor having an internal diameter of 54 mm, shaped catalyst bodies of essentially phosphorus-free copper catalyst SF—Cu (DIN 1708 material number 2.0090) and shaped catalyst bodies of a copper-phosphorus alloy having a phosphorus content of 10,000 ppm were installed such that, of the 250 cm catalyst fill height (catalyst volume 5.7 1), the first 59 cm after the head of the reactor consisted of essentially phosphorus-free copper catalyst and the remainder of the bed (from 60 to 250 cm) consisted of a homogeneous 1:10 mixture (on a weight basis) of shaped bodies of the copper-phosphorus alloy having a phosphorus content of 10,000 ppm and shaped bodies of the essentially phosphorus-free copper catalyst SF—Cu.
EuroPat v2

In einem Rohrreaktor aus rostfreiem Stahl mit einem inneren Durchmesser von 54 mm wurden Katalysatorformkörper aus im wesentlichen phosphorfreien Kupferkatalysator SF-Cu (DIN 1708 Werkstoffnummer 2.0090) und Katalysatorformkörper aus einer Kupfer-Phosphorlegierung mit einem Phosphorgehalt von 1000 ppm so eingebaut, daß von den 250 cm Katalysatorfüllhöhe (Katalysatorvolumen 5,7 l) die ersten 16 cm nach dem Reaktorkopf aus dem im wesentlichen phosphorfreien Kupferkatalysator und die übrige Schüttung (17 bis 250 cm) aus Formkörpern der phosphorhaltigen Kupfer-Phosphorlegierung mit einem Phosphorgehalt von 1000 ppm besteht.
In a stainless steel tube reactor having an internal diameter of 54 mm, shaped catalyst bodies of essentially phosphorus-free copper catalyst SF—Cu (DIN 1708 material number 2.0090) and shaped catalyst bodies of a copper-phosphorus alloy having a phosphorus content of 1000 ppm were installed such that, of the 250 cm catalyst fill height (catalyst volume 5.7 1), the first 16 cm after the head of the reactor consisted of the essentially phosphorus-free copper catalyst and the remainder of the bed (from 17 to 250 cm) consisted of shaped bodies of the phosphorus-containing copper-phosphorus alloy having a phosphorus content of 1000 ppm.
EuroPat v2

Schwarzer Stahl mit der Werkstoffnummer E195, unlegiert, galvanisch mit Zink beschichtet, um die Korrosionsbeständigkeit an der Au?enfront zu erhöhen.
Black steel; unbounded steel with material number E195, to which a zinc layer is applied galvanically, to increase protection against external corrosion.
CCAligned v1

Die Auflistung zeigt unsere interne Werkstoffbezeichnung, die jeweilige Normentsprechung nach ASTM und UNS bzw. die Werkstoffnummer nach DIN, sowie die entsprechenden Legierungsanteile.
The listing shows our internal material designation, the respective standard equivalent according to ASTM and UNS and/or the material number according to DIN as well as the respective alloy shares.
ParaCrawl v7.1