Translation of "Werkstückkontur" in English

Die Vorrichtung dient zur Erstellung von vollständigen Datensätzen zur Bestimmung einer Werkstückkontur.
A device for generating complete data sets for the determination of a workpiece contour.
EuroPat v2

Bei der neuen Methode, erfolgt die Anpassung an die Werkstückkontur automatisch.
In the new method the adaptation to the workpiece contour is made automatically.
EuroPat v2

Gleichzeitig kann dieses Verfahren unabhängig von der vom Werkzeug herzustellenden Werkstückkontur angewandt werden.
Simultaneously, the present method may be used independently of the work piece contour to be produced by the tool.
EuroPat v2

Ein SSCB mit zentraler Klemmung kann durch Aufpressen der Werkstückkontur gerüstet werden.
An SSCB with a central clamping system can be set up by pressing it on the workpiece contour.
ParaCrawl v7.1

Das innovative Schleifverfahren ermöglicht das Aufbringen der gesamten Werkstückkontur in nur einem Bearbeitungsschritt.
The innovative grinding method enables the entire workpiece contour to be ground in just a single processing operation.
ParaCrawl v7.1

Das Profil der Schleifscheibe entspricht dabei dem Negativprofil der Werkstückkontur.
Here, the grinding wheel is given the negative profile of the desired workpiece contour.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise wird die Werkstückkontur mit der Geschwindigkeit gemäß einem Schweißprozess abgefahren.
Advantageously, the workpiece contour is followed at a rate appropriate in a welding process.
EuroPat v2

Die Probleme um die Beseitigung von Leckagen sowie eine der Werkstückkontur angepaßte Ansaugung werden nicht angesprochen.
The problems involved in the elimination of leakages and in suction adapted to the workpiece contour are not discussed.
EuroPat v2

Besondere Vorteile sind das elastische Anpassen der Schleiflamellen an die Werkstückkontur und der kühle Schliff.
Special advantages are the resilient adaptation of the abrasive flaps to the contour of the workpiece and the cool grinding.
EuroPat v2

Diese Kontur kann bspw. eine Werkstückkontur wie die Werkstückkante oder ein Spalt beim Stumpfstoß-Schweißen sein.
This contour may be a workpiece contour such as the workpiece edge or a gap in butt welding, for example.
EuroPat v2

Dabei ist die Aufnahmevorrichtung vorzugsweise vom Schweißbrenner aufnehmbar und erfolgt die Schutzgasmessung entlang der tatsächlichen Werkstückkontur.
In this context, the welding torch can preferably receive the receiving unit, and the protective-gas measurement occurs along the real workpiece contour.
EuroPat v2

Es handelt sich um ein Verfahren zur Bahnsteuerung einer Werkzeugmaschine, bei der entweder das Werkzeug oder das Werkstück zur Erzeugung einer vorgegebenen Werkstückkontur entlang einer der Kontur entsprechenden Kurve bewegt werden.
The invention relates to a method for the continuous path control of a machine tool, where either the tool or the workpiece is moved along a curve corresponding to the contour for the purpose of producing a given workpiece contour.
EuroPat v2

Hierbei wird der Schneidbrenner 12 entsprechend der gemessnen Werkstückkontur und dem als Makro oder Unterprogramm in dem Rechner 18 abgelegten Schneidbild geführt.
The cutting torch 12 is hereby guided according to the measured workpiece contour and the cut image stored in the computer 18 as a macro or subprogram.
EuroPat v2

Dazu ist erforderlich, die Kontur des herzustellenden Werkstückes mit dem Werkzeugradius zu korrigieren, da für die Maschine nicht die Werkstückkontur, sondern die Werkzeugmittelpunkt-Bahn relevant ist.
This requires correcting the contour of the workpiece to be produced with the tool radius, since it is not the workpiece contour but rather the center point of the tool path that is relevant to the machine in producing the workpiece.
EuroPat v2

Zur Reduzierung der Oberflächenwelligkeit 65 des Werkstückes sowie zur Erzeugung möglichst eckiger Kanten 66 wird vorteilhafterweise eine dünne, die Werkstückkontur z.B. umfassende Schweissmaterialbahn 62 aufgetragen und die verbleibende Innenfläche mit grösseren Schweissmaterialbahnen 63 gefüllt.
For reduction of the surface ripple 65 in the workpiece as well as for the generation of the sharpest possible edges 66 it is advantageous to apply a thin run 62 of weld material, e.g., enclosing the contour of the workpiece, and to fill the remaining inner area with coarser runs 63 of weld material.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel nach Figur 19 ist jedoch die Werkstückkontur 2 nicht in der Steuerung 39 gespeichert sondern wird von der Kopierschablone 40 vorgegeben und über das Fühlerventil 41 abgetastet, welches in üblicher und bekannter Weise die notwendigen Ölströme für die Zylinder 22 und 24 steuert.
In the embodiment of FIG. 20, the contour of the work piece 2 is not stored in the memory of the control 39. Rather, the contour of the work piece 2 is given by the copying control template 40 and sensed by the sensor valve 41 which controls the oil flows to the cylinders 22 and 24.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß sich Vorschubbewegungen, die nicht in Richtung der Längsbewegung des Zylinders 24 von der Werkzeugschneide 1 ausgeführt werden sollen, mit solcher Geschwindigkeit bewegen, daß bei dieser vorgegebenen und konstanten oder auch sich verändernden Vorschubgeschwindigkeit in Leitrichtung dennoch die vorgegebene oder ertastete Werkstückkontur 2 durchfahren wird.
In other words, the feed advance motions which are not to be performed by the tool edge 1 in the direction of the longitudinal movement of the piston rod of the piston cylinder device 24, are performed with such a speed that the tool follows the work piece contour 2. In this context the feed advance speed in the guide direction can be given and constant or it may be variable.
EuroPat v2

Bei den Ausführungsbeispielen nach den Fi - guren 18 bis 20 ist sichergestellt, daß jede Bewe - gung der Werkzeugschneide 1 immer entlang der vorgegebenen Werkstückkontur 2 erfolgt.
In the embodiments of FIGS. 18 to 20, it is made certain that each motion of the tool edge 1 always takes place along the given work piece contour 2.
EuroPat v2

In diesem Fall würde sich bei einem kreisförmigen Werkzeug der Radius vergrößern, so daß die Bahnkurve einen größeren Abstand zur Werkstückkontur aufweisen müßte.
In this case, the radius would become enlarged for a circular tool, so that the trajectory curve would have to have a greater clearance to the workpiece contour.
EuroPat v2

Die jeweilige Neuberechnung von Interpolationspunkten bei solchen Änderungen der Werkzeuggeometrie bei gleichbleibender Werkstückkontur führt zu großen Ausfallzeiten der Maschine.
When interpolation points are recalculated at any time because of such changes in the tool geometry, given an unvarying workpiece contour, this leads to considerable machine down-time.
EuroPat v2

In Figur 7 ist jedoch gezeigt, daß es auch möglich ist, die Bewegungscharakteristik der Werkzeugschneide zu verändern, was besonders dann von Bedeutung sein kann, wenn die Werkstückkontur 2 nicht, wie der Einfachheit halber in Figur 7 dargestellt, zylindrisch sondern stark gekrümmt ist, wie dies z.B. bei der Kontur eines Eisenbahnrades der Fall ist.
However, in FIG. 7 it is shown that it is possible to modify the motion characteristic of the tool edge 1. Such modification is advantageous, especially if the contour of the work piece 2 is not cylindrical, but rather substantially curved as is, for example, the case for a circumferential contour of a railroad wheel that requires truing.
EuroPat v2

Durch die Abspeicherung von nur einer Werkstückkontur bzw. Grundschnittform je Profrlart (variables Makro) wird eine einfache Programmierung erreicht, da die aktuellen Abmessungen gleichartiger Profilformen vom Meßsystem der Positioniervorrichtung ermittelt werden und der Brennerführung dienen.
As a result of storing only one workpiece contour or basic cut shape per profile type (variable macro), a simple programming is achieved since the actual dimensions of identical profile shapes are determined by the measuring system of the positioning device and serve to to guide the torch.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art anzugeben, bei dem das Wiederanfahren eines Werkzeugs an eine Werkstückkontur nach einer Programmunterbrechung wesentlich vereinfacht ist.
The present invention is directed to an improved method for restarting a tool onto a workpiece contour of the general type mentioned initially above, in which the restarting of the tool onto the workpiece contour after program interruption is substantially simplified.
EuroPat v2

Die Bedienungsperson kann somit, eventuell durch Vergleich mit der bereits bearbeiteten Kontur K des Werkstücks WS den Endpunkt P E dieser steuerungsseitigen Programmabarbeitung rein visuell anhand der graphischen Darstellung der resultierenden Werkstückkontur K durch Betätigen einer «Halt»-Taste H festlegen, ohne die vorliegende Programmstruktur kennen oder berücksichtigen zu müssen.
The machine operator, possibly by comparing the already processed contour K of the workpiece WS, can determine the end point PE of this control mode execution of the processing program purely visually with the aid of the graphic representation of the resulting workpiece contour K by operating a stop key H. The operator does not need to know anything about the structure of the program, and he does not have to take into account any numerical definition of positions or program sets of the processing program.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen gattungsgemäßen Fördergurt so weiter zu bilden, daß Leckagen minimiert sind und gleichzeitig eine optimale Anpassung des Fördergurtes an die Werkstückkontur ermöglicht wird.
The object on which the invention is based is to develop a generic conveyor belt in such a way that leakages are minimized and, at the same time, optimal adaptation of the conveyor belt to the workpiece contour becomes possible. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Derartige Saugnäpfe lassen sich (innerhalb eines gewissen Winkelbereiches) problemlos hin- und herschwenken, so daß auf diese Weise eine Anpassung an die Werkstückkontur ohne Leckageverlust möglich ist.
Suction cups of this type can be pivoted back and forth easily (within a particular angular range), so that it is thereby possible to adapt to the workpiece contour without any leakage loss.
EuroPat v2

Mangels signifikanter Eingangsgrössen führt man im Stand der Technik üblicherweise die Werkstückkontur mit einer konstanten, auf gespeicherten Technologiedaten beruhende Servogeschwindigkeit ab.
For lack of significant input quantities, the workpiece contour in the prior art is ordinarily cut with a constant servo speed based on stored process data.
EuroPat v2