Translation of "Werkstückauflage" in English

Umgekehrt kann dadurch auch jede dieser Flächen als Werkstückauflage verwendet werden.
Conversely, any of these surfaces may be used as workpiece supports.
EuroPat v2

Die Schaltungsplatine 29 wird von einer Werkstückauflage 27 gehaltert.
The printed circuit board 2% is held by a workpiece support 27.
EuroPat v2

Dies setzt naturgemäß das Vorhandensein einer Öffnung in der Werkstückauflage voraus.
This of course requires the availability of an opening in a workpiece support.
EuroPat v2

Das Werkstück muss nicht in seiner Lage auf der Werkstückauflage verändert werden.
It is not necessary in the process to alter the position of the workpiece on the work support.
EuroPat v2

Diese Schwenklager definieren eine Schwenkachse 27 der Werkstückauflage 8 (Figur 4).
These pivot bearings define a pivot axis 27 of the workpiece support 8 (FIG. 4).
EuroPat v2

Dazu ist die Werkstückauflage in Höhenrichtung starr und in horizontaler Richtung verfahrbar ausgelegt.
For this purpose, the rest blade is designed rigidly in the vertical direction and displaceably in the horizontal direction.
EuroPat v2

Um dies zu erreichen, wird die Werkstückauflage in der Höhe verstellt.
This is achieved by adjusting the height of the rest blade.
EuroPat v2

Dieses Werkstück wird über die Werkstückauflage quer zu einer Bearbeitungsrlchtung eines Schneidkopfes bewegt.
This workpiece is moved via the workpiece support transversely to a processing direction of a cutting head.
EuroPat v2

Als Werkstückauflage und gleichzeitig als Rahmenauflage dient dann der Boden selbst.
The floor itself then serves as a workpiece seat and at the same time as a frame seat.
EuroPat v2

Die Werkstückauflage 4 weist einen Rahmen 14 auf.
The workpiece rest 4 includes a frame 14 .
EuroPat v2

Die Werkstückauflage 46 kann auch als Auflagelineal bezeichnet werden.
The workpiece mount 46 may be also referred to as support ruler.
EuroPat v2

Senkrecht zur Auflagefläche steht die Werkstückauflage üblicherweise über Rollen auf dem Gestell.
Perpendicular to the rest surface, the workpiece rest usually stands on rollers on the frame.
EuroPat v2

Die Dämpfung wirkt dabei bevorzugt parallel zur Auflagefläche der Werkstückauflage.
The damping in this case preferably acts parallel to the rest surface of the workpiece rest.
EuroPat v2

Diese Resonanzfrequenz ist somit über das Eingangsspektrum der Werkstückauflage normiert.
This resonance frequency is therefore normalized over the input spectrum of the workpiece rest.
EuroPat v2

Alternativ können die Dämpfungselemente zumindest einen Teil der Auflagefläche der Werkstückauflage bilden.
Alternatively, the damping elements may form at least a part of the rest surface of the workpiece rest.
EuroPat v2

Erst anschließend erfolgt ein Freischneiden und Abtransportieren des verstärkten Werkstücks aus der Werkstückauflage.
Only after this is the reinforced workpiece cut free and transported away from the workpiece support.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Schleifmaschine ist die Werkstückauflage am Maschinenbett festgelegt.
According to a further embodiment of the grinding machine, the workpiece mount is fixedly attached to the machine bed.
EuroPat v2

Die zumindest eine Abrichteinheit kann in räumlicher Nähe zur Werkstückauflage angeordnet sein.
The at least one dressing unit may be arranged in proximity to the workpiece mount.
EuroPat v2

In gleicher Weise kann auch die Anordnung der Werkstückauflage variiert werden.
In the same way, also the arrangement of the workpiece mount may be varied.
EuroPat v2

Beidseits des Stanzunterwerkzeugs erstreckt sich jeweils ein Auflagenteil einer horizontalen Werkstückauflage der Stanzmaschine.
A support part of a horizontal workpiece support of the punching machine extends respectively on both sides of the lower punching tool.
EuroPat v2

Der entladeseitige Auflagenteil der Werkstückauflage wird in vertikaler Richtung auf ein Entladeniveau abgesenkt.
The unloading-side support part of the workpiece support is lowered in the vertical direction to an unloading level.
EuroPat v2

Zur Höhenverstellung des entladeseitigen Auflagenteils der Werkstückauflage bieten sich erfindungsgemäß unterschiedliche Möglichkeiten.
For the height adjustment of the unloading-side support part of the workpiece support, different options are available according to the invention.
EuroPat v2

Die Werkstückauflage 17 ist in dem Ausschnitt der Einfachheit halber nicht dargestellt.
The workpiece support 17 is not illustrated in the cut-out for reasons of clarity.
EuroPat v2

Die translatorische Bewegung von Werkstückauflage 8 und Strahlaufnahme 12 erfolgt in z-Richtung.
The translational movement of the workpiece support 8 and beam receiver 12 is performed in the z-direction.
EuroPat v2

Die Werkstückauflage 51 weist eine Durchtrittsöffnung 52 auf.
The workpiece support 51 has a through-opening 52 .
EuroPat v2

Das ebene Blech 52 ist auf der Werkstückauflage 42 gelagert.
The flat metal strip 52 rests on the workpiece support 42 .
EuroPat v2

In Hubrichtung 5 ist die Werkstückauflage 14 an dem Basisteil 15 beweglich geführt.
In the stroke direction 5, the workpiece support 14 is guided mobile on the base part 15 .
EuroPat v2

Zusätzliche Spritzschutze sind auf der Bedienerseite und unter der Werkstückauflage montiert.
Additional splash protections are mounted at operator’s side and mounted below the working piece support.
ParaCrawl v7.1

Die Düsenwechseleinrichtung ist an der Unterseite der von der Werkstückauflage definierten Werkstück-Auflageebene angeordnet.
The nozzle changing device is arranged at the lower side of the workpiece support plane defined by the workpiece support.
EuroPat v2

Damit ist der Beladevorgang an der Werkstückauflage 8 der Laserschneidmaschine 1 abgeschlossen.
Thus, the loading operation on the workpiece support 8 of the laser cutting machine 1 is completed.
EuroPat v2