Translation of "Werftindustrie" in English
Die
Werftindustrie
ist
ein
globaler
Industriezweig.
The
shipyard
industry
is
a
global
industry.
Europarl v8
Dasselbe
gilt
auch
für
die
Werftindustrie
und
den
Kohlebergbau.
The
same
applies
also
to
the
shipbuilding
industry
and
coal
mining.
TildeMODEL v2018
Die
kroatische
Werftindustrie
produziert
1
%
der
gesamten
Weltproduktion.
The
production
of
Croatia’s
shipbuilding
industry
amounts
to
one
percent
of
world
output.
TildeMODEL v2018
Die
Krise
der
Werftindustrie
naehert
sich
dem
Ende.
The
crisis
of
the
shipbuilding
industry
is
coming
to
an
end.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Beschäftigten
in
der
Werftindustrie
wird
auf
70.000
veranschlagt.
The
workforce
is
estimated
at
70.000
employed
in
commercial
shipbuilding.
TildeMODEL v2018
Belfast
war
ein
Zentrum
der
Textil-
und
Werftindustrie.
Zempelburg
was
a
center
for
the
textile
and
shoemaking
industries.
WikiMatrix v1
Eine
wettbewerbsfähige
Werftindustrie
ist
für
die
Gemeinschaft
von
lebenswichtigem
Interesse.
Whereas
a
competitive
shipbuilding
industry
is
of
vital
interest
to
the
Community
and
con
tributes
to
its
economic
and
social
development
by
providing
a
substantial
market
for
a
range
of
industries,
including
those
using
advanced
technology;
whereas
it
contributes
also
to
the
maintenance
of
employment
in
a
number
of
regions,
including
some
which
are
already
suffering
a
high
rate
of
unemployment;
whereas
this
is
also
tme
of
ship
conversion
and
ship
repair;
EUbookshop v2
Die
griechische
Werftindustrie
wird
kontinuierlich
in
den
Niedergang
geführt.
Shipbuilding
in
Greece
is
in
steady
decline.
EUbookshop v2
In
den
letzten
20
Jahren
hat
man
bereits
die
französische
Werftindustrie
sterben
lassen.
In
20
years
we
have
already
allowed
the
French
ship
building
industry
to
disappear.
EUbookshop v2
Für
die
internationale
Werftindustrie
wird
MTW
deshalb
eine
Referenzanlage.
This
is
why
MTW
are
building
a
reference
installation
for
the
international
shipbuilding
industry.
ParaCrawl v7.1
Schiffssektionstransporter
für
die
Werftindustrie
sind
ein
wichtiges
Produktsegment
für
KAMAG.
Ship
section
lift
transporters
for
the
shipyard
industry
are
an
important
product
segment
for
KAMAG.
ParaCrawl v7.1
In
Frankreich
haben
wir
ihre
bemerkenswerte
Aktion
auf
dem
Gebiet
der
Werftindustrie
noch
gut
in
Erinnerung.
In
France,
we
are
not
ready
to
forget
the
Commission's
incredible
actions
concerning
the
shipyards.
Europarl v8
Wie
allgemein
bekannt
ist,
befaßt
sich
der
Bericht
mit
der
schwierigen
Marktlage
in
der
Werftindustrie.
As
you
will
be
aware,
the
report
considers
the
difficult
situation
of
the
market
for
the
shipbuilding
industry.
Europarl v8
Aber
im
konkreten
Fall
der
Werftindustrie
liegt
die
Entscheidung
vor
allen
Dingen
bei
der
Kommission.
But
in
the
specific
case
of
the
shipbuilding
industry,
the
decision
lies,
above
all,
with
the
Commission.
Europarl v8
Ab
1850
hatte
die
Werft
600
Angestellte,
womit
sie
Schwedens
größte
Werftindustrie
darstellte.
In
1850
the
industry
had
over
600
employees
making
it
Sweden's
largest
ship
industry
at
the
time.
Wikipedia v1.0
Ein
Prozent
der
Geschäftstätigkeit
entfällt
auf
die
Herstellung
von
Metallkonstruktionen
und
verschiedene
Dienstleistungen
der
Werftindustrie.
1
%
of
the
company’s
business
is
in
producing
metal
structures
and
various
shipbuilding-related
services.
DGT v2019
Die
wichtigsten
Wirtschaftsbereiche
sind
die
Elektronikindustrie,
die
Schifffahrt,
die
Werftindustrie
und
der
Fremdenverkehr.
The
principal
economic
activities
are
electronics,
shipping,
shipyards
and
tourism.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Wirtschaftszweige
sind
die
Sektoren
Lebensmittel,
Chemikalien,
Textil
und
Bekleidung
sowie
die
Werftindustrie.
The
most
important
sectors
are
food,
chemicals,
textile
and
clothing,
and
shipbuilding.
TildeMODEL v2018
In
der
Stellungnahme
sollte
auf
die
Schwierigkeiten
des
Restrukturierungsprozesses
in
der
kroatischen
Werftindustrie
eingegangen
werden.
The
opinion
should
mention
the
difficulties
of
the
restructuring
process
in
the
shipbuilding
industry
in
Croatia.
TildeMODEL v2018
Die
Werftindustrie
ist
der
einzige
Wirtschaftszweig
in
der
EU,
in
dem
diese
Beihilfen
erlaubt
sind.
Shipbuilding
is
the
only
industrial
sector
in
the
EU
that
has
access
to
such
aid.
TildeMODEL v2018
Die
Schiffsbau-
und
Werftindustrie
ist
ein
wichtiger,
doch
verlustträchtiger
Bestandteil
der
maltesischen
Wirtschaft.
Shipyards
and
ship-building
are
an
important,
but
loss-making,
part
of
the
Maltese
economy.
TildeMODEL v2018
Wann
rechnet
die
Kommission
damit,
gleiche
Marktbedingungen
für
die
europäische
Werftindustrie
schaffen
zu
können?
When
does
the
Commission
expect
to
be
able
to
create
equal
market
conditions
for
the
European
shipbuilding
industry?
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
muß
mit
ihrem
Handeln
eine
gesunde
und
globale
Wettbewerbssituation
für
die
Werftindustrie
anstreben.
The
Community's
actions
must
strive
for
healthy
global
competition
in
the
shipbuilding
industry.
EUbookshop v2
Die
europaeische
Werftindustrie
hat
seit
der
Mitte
der
siebziger
Jahre
einen
harten
Anpassungsprozess
durchlaufen.
European
shipbuilding
has
undergone
a
severe
adjustment
process
since
the
mid-1970s.
TildeMODEL v2018