Translation of "Werbegrafik" in English
Banner
druck,
stickerei,
siebdruck
und
alles
rund
um
werbegrafik.
Banner
printing,
embroidery,
screen
printing
and
everything
related
to
advertising
graphics.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
POS-Grafik
und
Werbegrafik
sind
vielfältig.
The
requirements
related
to
POS
graphics
and
advertising
graphics
are
multifaceted.
ParaCrawl v7.1
In
Abendkursen
besuchte
er
die
Berliner
Kunstakademie
für
Schriftzeichnen
und
Werbegrafik.
At
evening
class
he
attended
the
academy
of
arts
for
letter
and
commercial
art
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
eine
merkbare
Platzierung
Ihrer
Werbegrafik
auf
dem
Hintergrund
der
Sektion
Motokatalog.
It
is
a
noticeable
placement
of
your
advertisement
graphics
on
the
background
of
the
section
Motocatalogue.
ParaCrawl v7.1
Im
Projekt
Serletta
St.
Moritz
sollte
zugleich
mit
der
Werbegrafik
auch
eine
funktionale
Lichtführung
angeboten
werden.
Within
the
project
Serletta
St.
Moritz
together
with
the
advertising
art,
functional
directed
lighting
was
also
to
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Ein
Professor
der
Klassik,
mit
Hintergrund
in
klassischen
Sprachen,
Vergleichenden
Literaturwissenschaften,
Anthropologie,
Geschichte
und
Werbegrafik,
brachte
Carson
Ideen
und
Themen
aus
vielen
Bereichen
in
ihrem
Schreiben.
A
professor
of
the
classics,
with
background
in
classical
languages,
comparative
literature,
anthropology,
history,
and
commercial
art,
Carson
blends
ideas
and
themes
from
many
fields
in
her
writing.
Wikipedia v1.0
Ebenso
zugeschrieben
werden
ihr
grafische
und
gebrauchsgrafische
Arbeit
wie
Titelblätter
für
die
Zeitschrift
„Arts
&
Architecture“
(1942-48)
wie
der
Hauptteil
der
Werbegrafik
für
Eames-Design
bei
Herman
Miller
(ab
1948).
The
graphic
and
commercial
artwork
can
be
clearly
attributed
to
Ray,
she
designed
twenty-six
cover
designs
for
the
journal
Arts
&
Architecture
during
1942
to
1948,
and
a
major
part
of
the
Eames
furniture
advertisements
at
Herman
Miller
(since
1948).
Wikipedia v1.0
Von
1976
bis
1978
studierte
er
kurz
an
einer
kommerziellen
Kunstschule
(Ivy
School
of
Professional
Art)
in
Pittsburgh
Werbegrafik.
He
studied
commercial
art
from
1976
to
1978
at
Pittsburgh's
Ivy
School
of
Professional
Art
but
lost
interest
in
commercial
art.
Wikipedia v1.0
Vier
Jahre
später
waren
die
Druckerzeugnisse
nicht
mehr
im
Programm
und
wurden
durch
Grafikdesign
und
Werbegrafik
ersetzt.
Four
years
later,
the
prints
category
had
disappeared,
and
had
been
replaced
by
graphic
arts
and
commercial
graphic
art.
WikiMatrix v1
Ebenso
zugeschrieben
werden
ihr
grafische
und
gebrauchsgrafische
Arbeit
wie
Titelblätter
für
die
Zeitschrift
„Arts
&
Architecture“
(1942–48)
sowie
der
Hauptteil
der
Werbegrafik
für
Eames-Design
bei
Herman
Miller
(ab
1948).
The
graphic
and
commercial
artwork
can
be
clearly
attributed
to
Ray,
she
designed
twenty-six
cover
designs
for
the
journal
Arts
&
Architecture
during
1942
to
1948,
and
a
major
part
of
the
Eames
furniture
advertisements
at
Herman
Miller
(since
1948).
WikiMatrix v1
Ein
Professor
der
Altertumswissenschaften,
mit
Kenntnissen
in
klassischen
Sprachen,
Vergleichenden
Literaturwissenschaften,
Anthropologie,
Geschichte
und
Werbegrafik,
brachte
Carson
Ideen
und
Themen
aus
vielen
Bereichen
ihres
Schreibens.
A
professor
of
the
classics,
with
background
in
classical
languages,
comparative
literature,
anthropology,
history,
and
commercial
art,
Carson
blends
ideas
and
themes
from
many
fields
in
her
writing.
WikiMatrix v1
Bei
großen
Stückzahlen
zeichnet
sich
eine
besonders
bevorzugte
Ausführungsform
dadurch
aus,
dass
die
Oberfläche
des
Körpers
aus
einer
dünnwandigen,
festen
und
transparenten
Kunststoffschicht
besteht,
wobei
der
Werbetext
und/oder
die
Werbegrafik
integraler
Bestandteil
der
Oberfläche
ist,
d.
h.
in
diese
eingeformt
ist.
In
connection
with
large
numbers,
a
particularly
preferred
embodiment
is
distinguished
in
that
the
surface
of
the
body
consists
of
a
thin-walled,
sturdy
and
transparent
layer
of
plastic,
wherein
the
advertising
text
and/or
the
advertising
graphics
are
an
integral
component
of
the
surface,
i.e.
they
are
formed
in
it.
EuroPat v2
Als
markantester
Vorteil
ist
herauszustellen,
dass
das
mit
fluoreszierenden
Farben
gedruckte
Bild,
die
Werbegrafik,
Werbefläche
oder
dergleichen
bei
Nacht
unter
UV-Licht
bei
authentischer
Farbwiedergabe
im
Verhältnis
zur
Tageslichtwirkung
insgesamt
aus
sich
heraus
leuchtet,
vergleichbar
mit
der
Leuchtkraft
eines
Fernsehbildes,
allerdings
noch
wirkungsvoller
in
allen
Farbabstufungen
dahingehend
ist,
dass
in
der
Abbildung
dreidimensionale
Effekte
mit
der
Leuchtwirkung
einer
Dia-Projektion
entstehen
und
eine
tiefe
Räumlichkeit
erzielt
wird,
so
dass
eine
besondere
Aufmerksamkeit
des
Betrachters
erzielt
wird.
As
the
most
distinctive
advantage,
the
picture
which
is
printed
with
fluorescent
colors,
the
advertising
graphics,
advertising
surface
or
the
like,
glows
entirely
of
its
own
accord
at
night
under
UV
light
with
an
authentic
color
reproduction
in
comparison
with
the
daylight
effect,
comparable
to
the
brilliance
of
a
television
picture,
though
even
more
effectively
in
all
color
gradations.
Three-dimensional
effects
are
produced
in
the
reproduction
with
the
luminosity
of
a
slide
projection
and
a
deep
three-dimensional
effect
is
achieved,
so
that
the
observer
pays
particular,
attention.
EuroPat v2
Dabei
wird
im
Druckprozess
Kunst-
und
Werbegrafik
mit
der
Eigenschaft
hergestellt,
einen
Gegenstand
unter
deutlich
unterschiedlichen
Lichtbedingungen
mit
einem
weichen
Übergang
darzustellen,
wenn
der
Gegenstand
unter
Beleuchtungen
betrachtet
wird,
die
zwischen
Tageslicht
oder
weißglühendem
Licht
bis
hin
zu
UV-Licht
variieren.
Art
and
advertising
graphics
are
produced
in
the
printing
process
with
the
property
of
depicting
an
object
with
a
smooth
transition
under
distinctly
different
lighting
conditions
when
the
object
is
observed
under
illuminations
which
vary
between
daylight
or
incandescent
light
up
to
UV
light.
EuroPat v2
Nach
dem
Mauerfall
eroberte
er
mit
seinen
großformatigen,
rätselhaften
Bildern
die
internationale
Kunstwelt
im
Sturm
und
wurde
zum
Wegbereiter
und
berühmtesten
Repräsentanten
der
»Neuen
Leipziger
Schule«,
in
der
die
figurative
Malerei
mit
Elementen
der
Pop-Art,
von
Comics
und
Werbegrafik
erweitert
wurde.
After
the
fall
of
the
Berlin
Wall,
his
large,
cryptic
paintings
conquered
the
art
world
by
storm
and
Rauch
became
a
trailblazer
for
the
New
Leipzig
School,
as
well
as
its
most
famous
representative.
His
paintings
added
elements
of
Pop
Art,
comics,
and
advertising
graphics
to
figural
painting.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstler
des
20.Jahrhunderts
reagierten
auf
die
Herausforderung
der
Popart
mit
ihren
auf
Großformate
setzenden
visuellen
Sprachen,
wie
in
der
Werbegrafik
oder
im
Kino,
indem
sie
sich
ähnlicher
Mittel
bedienten,
insbesondere
der
Größenverhältnisse
zwischen
Objekt
und
Betrachter.
Compared
to
other
mass-market
visual
languages
that
have
embraced
the
large
format,
such
as
advertising
and
the
cinema,
artists
of
the
20th
century
have
responded
to
the
challenge
of
popular
culture
in
a
similar
manner,
particularly
that
of
the
scale
between
the
object
and
the
onlooker.
ParaCrawl v7.1
Es
ließe
sich
gegen
obige
Kritik
einwenden,
dass
die
Arbeit
des
Kognitariats“
keineswegs
nur
aus
den
Höhenflügen
der
Wissensarbeit
besteht,
sondern
in
den
Niederungen“
der
Callcenters,
der
Werbegrafik
oder
der
Serviceindustrie
unter
teilweise
stark
prekarisierten
Verhältnissen,
einem
extremen
Druck
zur
ständigen
Neuerfindung
immer
kreativerer,
ewigjunger
und
sich
selbst
erneuernder
Subjektivitäten
stattfindet.
An
objection
could
be
raised
to
the
critique
above
that
the
work
of
the
“cognitariat
does
not
at
all
consist
solely
of
high-flying
knowledge
work,
but
is
also
carried
out
in
“the
pits
of
call
centers,
commercial
graphics
or
the
service
industry
partly
under
highly
precarisized
conditions,
extreme
pressure
to
constantly
invent
more
and
more
creative,
eternally
young
and
self-rejuvenating
subjectivities.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
übersteigerten
Buntheit
seiner
Bilder
und
der
Präsenz
infantiler
Bildwelten,
wie
sie
z.B.
in
der
Werbegrafik
benutzt
werden,
sind
die
Themen
von
Bernhard
Martin
die
klassischen
Themen
der
Malerei:
Landschaft,
Stilleben,
Porträt,
Genre
–
allerdings
übertragen
in
ein
modernes
Setting.
Despite
the
exorbitant
colorfulness
of
his
images
and
the
presence
of
infantile
image
worlds,
as
they
are
for
instance
used
in
advertising
graphics,
the
topics
of
Bernhard
Martin
are
the
classical
topics
of
painting:
landscape,
still
life,
portrait,
genre
–
but
transferred
into
a
modern
setting.
ParaCrawl v7.1
Er
studierte
Werbegrafik
an
der
heutigen
Universität
für
angewandte
Kunst
Wien,
wo
Joseph
Binder
einen
wichtigen
Einfluss
auf
seine
spätere
Arbeit
übte.
He
studied
advertising
art
at
the
now
University
of
Applied
Arts
Vienna
where
Joseph
Binder
wielded
an
important
influence
over
his
later
work.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Grafik
unterscheidet
man
zwischen
freier
Grafik
und
Gebrauchsgrafik
wie
z.B.
der
Werbegrafik
oder
der
Buchillustration.
A
distinction
is
drawn
between
graphic
art
as
an
art
form
and
functional
graphic
art
in
advertising
and
publicity
or
for
book
illustrations.
ParaCrawl v7.1
An
der
damals
fortschrittlichen
und
reformwilligen
Hochschule
belegt
sie
unter
anderem
Kurse
für
Buchgestaltung
und
Typographie,
ihr
Spezialgebiet
wird
die
Werbegrafik.
At
the
then
progressive
and
reform-orientated
academy,
she
attends
courses
including
book
design
and
typography
and
specialises
in
advertising
graphics.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
Weggang
vom
Bauhaus
Weimar
eröffnete
er
im
selben
Jahr
ein
eigenes
Atelier
für
freie
und
angewandte
Malerei,
Werbegrafik
und
Innenarchitektur.
After
leaving
the
Bauhaus
in
Weimar,
he
opened
his
own
studio
for
free
and
applied
painting,
advertising
graphics
and
interior
design
that
same
year.
ParaCrawl v7.1
An
der
damals
fortschrittlichen
und
reformwilligen
Hochschule
belegte
sie
unter
anderem
Kurse
für
Buchgestaltung
und
Typographie,
ihr
Spezialgebiet
wurdedie
Werbegrafik.
At
the
then
progressive
and
reform-orientated
academy,
she
attends
courses
including
book
design
and
typography
and
specialises
in
advertising
graphics.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
Firma
Litex
Promo
angebotenen
Zelte
ermöglichen
die
Vorstellung
des
Logos
und
der
anderen
Warenzeichen,
den
Druck
der
Werbegrafik
und
Anpassung
der
Farben
an
Ihre
Firmenfarben.
Trade
tents
offered
by
Litex
Promo
allow
the
display
of
the
logo
and
other
trademarks,
advertising
graphics
prints
and
matching
the
colours
to
your
Company’s
colours.
ParaCrawl v7.1
Liliana
Bragagnolo,
1976
in
Cittadella
geboren,
absolviert
das
staatliche
Institut
für
Kunst
Fanoli
di
Cittadella,
beginnt
im
Bereich
Werbegrafik
zu
arbeiten,
wo
sie
mit
verschiedenen
Unternehmen
der
Branche
als
Grafik-Berater
tätig
ist
-
und
immer
die
Welt
der
Fotografie
im
Auge
behält.
Liliana
Bragagnolo,
born
in
Cittadella
in
1976,
got
her
high
school
diploma
at
the
Istituto
Statale
d’Arte
(Art
Institute)
Fanoli
in
Cittadella;
she
starts
working
in
advertising,
working
with
several
companies
as
a
graphic
consultant
–
and
always
focusing
on
photography.
CCAligned v1