Translation of "Weltmodell" in English
Die
parlamentarische
Begleitung
der
AKP-Zusammenarbeit
ist
ein
Weltmodell.
Parliament's
monitoring
of
ACP
cooperation
is
an
example
to
the
world.
Europarl v8
Dieses
Weltmodell
wird
mit
verschiedenen
Richtlinien
und
verschie
denen
Szenarien
getestet.
Testing
this
model
of
the
world
with
different
policies
and
different
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lösungen
zielen
auf
den
Punkt
anstatt
das
Weltmodell
abbilden
zu
wollen.
Our
solutions
are
aimed
at
the
point
instead
of
wanting
to
map
the
world
model.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche-deutsche
Wiedervereinigung
1990
gilt
als
Weltmodell
der
Globalisierung
en
miniature.
The
reunification
of
Germany
in
1990
is
regarded
as
a
world
model
for
globalization
in
miniature.
ParaCrawl v7.1
Vorgestellt
wird
ein
neues
kosmologisches
Weltmodell
–
die
„Kosmische
Zeit-Hypothese“
(KZH).
Here,
a
new
cosmological
world
model
is
presented-
the
Cosmic
Time
Hypothesis
(CTH).
ParaCrawl v7.1
Ein
darauf
aufbauendes,
allozentrisches
Weltmodell
vereint
Informationen
mehrerer
Roboter
und
weitergehende
Informationen
aus
der
Umgebung.
Based
thereupon,
an
allocentric
world
model
fuses
information
gathered
from
the
other
robots
and
further
environmental
data.
ParaCrawl v7.1
Zweifellos
kann
sie
in
der
Zukunft
ein
Weltmodell
im
Bereich
der
Entwicklungszusammenarbeit
werden
und
ein
Ort,
an
dem
gleichberechtigte
Menschen
einen
offenen
und
transparenten
Dialog
führen
können,
unter
anderem
über
Demokratie
und
den
Schutz
der
Menschenrechte,
und
uns
so
in
die
Lage
versetzen,
verbindliche
Vereinbarungen
miteinander
zu
treffen.
There
is
no
doubt
that
in
future,
it
can
become
a
world
model
in
the
field
of
development
cooperation
and
a
place
in
which
people
with
equal
rights
can
have
an
open
and
transparent
dialogue,
about
democracy
and
the
protection
of
human
rights,
thus
enabling
us
to
enter
into
binding
agreements
with
each
other.
Europarl v8
Die
Module
für
die
USA
und
Japan
wurden
von
vorliegenden
Arbeiten
abgeleitet,
und
zwar
von
dem
von
der
Economic
Planning
Agency
(EPA)
der
japanischen
Regierung
entwickelten
Weltmodell.
The
USA
and
Japan
modules
were
derived
from
existing
material,
i.e.
from
the
world
model
built
by
the
Economic
Planning
Agency
(EPA)
of
the
Japanese
Government.
EUbookshop v2
Mit
dem
Grundsatz
der
Partnerschaftlichkeit
und
der
Parität
sowie
der
parlamentarischen
Begleitung
durch
die
Paritätische
Versammlung
ist
es
ein
Weltmodell.
Based
as
it
is
on
the
principle
of
partnership
and
equality,
and
on
parliamentary
control
by
the
Joint
Assembly,
it
is
an
example
to
the
world.
Europarl v8
Dass
diese
phänomenologischen
Ähnlichkeiten
nichts
mit
strukturellen,
funktionalen
oder
physikalischen
Zusammenhängen
zu
tun
haben
und
einem
vorwissenschaftlichen
Weltmodell
entsprechen,
dürfte
schon
Grundschülern
klar
sein.
That
these
phenomenological
similarities
have
nothing
to
do
with
structural,
functional
or
physical
connections
and
correspond
to
a
pre-scientific
world
model
should
be
clear
even
to
elementary
school
pupils.
CCAligned v1
Zwei
Wahrnehmungsweisen
sind
aber
auch
zwei
Realitäten:
die
Wissenschaft
als
System
mit
hohem
sozialen
Status,
gut
verdienenden
Forschern
und
einem
weitgehend
festgefügten
Weltmodell
auf
der
einen
Seite,
auf
der
anderen
Seite
der
hinterfragende
Künstler,
akzeptierter
Außenseiter
und
Grenzgänger
der
Gesellschaft,
der
meistens
in
einer
unsicheren
finanziellen
Situation
ist
und
einen
Großteil
seines
Studiums
mit
Identitätsproblemen
ringt.
Two
ways
of
perception
are
also
two
realities,
though:
on
the
one
side
you
have
science
as
a
system
with
a
high
social
status,
well
paying
jobs,
and
a
largely
fixed
view
of
the
world.
On
the
other
side
you
have
the
inquisitive
artist,
an
accepted
outsider
and
borderliner
of
society
whose
financial
situation
is
usually
uncertain
and
who
spends
a
great
part
of
his
life
passing
from
one
identity
crisis
to
the
next.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
im
Kunsthaus
Graz
widmet
sich
dieser
Idee
des
partizipativen
Arbeitens,
eines
eingreifenden
Kunstschaffens,
und
folgt
anhand
verschiedener
Projekte
von
Künstlerinnen,
Künstlern
und
Künstlerkollektiven
dem
Wunsch
nach
einem
subversiven,
offenen
und
nachhaltig
kulturell
geschaffenen
Weltmodell.
The
exhibition
at
the
Kunsthaus
Graz
addresses
this
ideal
of
participatory
work
with
art
understood
as
an
intervention,
showing
various
projects
by
artists
and
artist
collectives
in
their
desire
to
create
subversive,
open
and
sustainable
world
models
through
culture.
ParaCrawl v7.1
Dort
wird
Krieg,
der
Zweite
Weltkrieg,
im
Grunde
genommen
als
Basis
für
ein
bipolares
Weltmodell
ausgebildet.
The
film
essentially
posits
war,
the
Second
World
War,
as
the
basis
for
a
bipolar
model
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Rudolf
Steiners
Aussagen
machen
deutlich,
warum
Spiritualität
und
Transzendenz
zum
Weltmodell
der
Transhumanisten
dazugehören
und
die
Sehnsucht
danach
selbst
in
ihrer
Verkehrung
und
Pervertierung
spürbar
bleibt.
Rudolf
Steiner
explanations
reveal
why
spirituality
and
transcendence
are
part
of
the
transhumanist
model
of
the
world
and
why
the
yearning
for
them
will
continue,
even
in
such
a
distorted
and
perverted
form.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auch
das
von
Frankreich
gesetzte
Weltmodell
in
seiner
ringförmigen
Form
zur
Demonstration
der
eigenen
kulturellen
Vormachtstellung
benutzt
wurde,
war
bereits
die
Idee
späterer
Themenausstellungen
angelegt.
Even
though
the
world
model
set
up
by
the
French
in
its
ring
form
was
used
to
demonstrate
their
own
cultural
position
of
superiority,
the
idea
of
later
theme
exhibitions
had
now
been
realised.
ParaCrawl v7.1
Die
postkoloniale
Wirklichkeit
wird
gekennzeichnet
durch
den
Kontakt
zwischen
verschiedenen
Kulturen
und
Kontinenten,
dem
Brechen
mit
alten
Herrschaftssystemen
und
einer
Auseinandersetzung
mit
der
westlichen
Aufklärung
als
primärem
Weltmodell.
Post-colonialism
is
characterized
by
contact
between
cultures
and
continents,
a
break
with
older
systems
of
domination,
and
a
re-examination
of
western
enlightenment
as
the
primary
world
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Rheintöchter
tummeln
sich
auf
einem
riesigen
Bett,
auf
dem
Dachboden
bastelt
Wotan
an
seinem
Weltmodell,
und
von
seinem
Heizungskeller
aus
versucht
Alberich,
die
Herrschaft
über
die
Welt
an
sich
zu
reißen.
The
Rhinemaidens
are
lounging
on
a
huge
bed;
in
the
attic,
Wotan
is
tinkering
with
his
model
of
the
world;
and
from
his
heating
cellar,
Alberich
tries
to
wrest
power
and
become
the
ruler
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zur
Schätzung
der
Auswirkungen
der
Agenda
2000-Vorschläge
und
alternativer
Reformschritte
für
die
Märkte
von
Milch
und
Milchprodukten
in
der
EU
wurde
unter
Verwendung
der
Daten
und
Prognosen
des
AGLINK-Modells
der
OECD
bis
2001
ein
Weltmodell
entwickelt
und
ökonometrisch
geschätzt,
das
die
Reaktionen
der
Teilnehmer
an
diesen
Märkten
abbildet
und
mit
dem
die
Folgen
dieser
Reaktionen
auf
den
Märkten
von
Milchprodukten
dynamisch
simuliert
werden
können.
In
order
to
estimate
the
impact
of
Agenda
2000
and
alternative
proposals
for
changes
in
the
market
organization
for
milk
and
dairy
products
in
the
EU,
a
world
dairy
model
was
developed
and
econometrically
estimated
on
the
basis
of
the
data
and
forecasts
until
2001
of
OECD's
AGLINK
model.
ParaCrawl v7.1
Damit
schafft
er
nicht
nur
Raum
als
etwas
Abstraktes,
sondern
auch
als
Spiegel
einer
sozialen
Konstruktion,
als
Weltmodell.
By
doing
this
he
not
only
creates
space
as
something
abstract,but
also
as
a
reflection
of
a
social
construction;
as
a
world
model.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
der
Erfolg
der
linken
Bewegungen
in
Lateinamerika
wirkt
inspirierend
auf
die
europäische
Linke,
sich
konsequent
dem
neoliberalen
und
imperialistischen
Weltmodell
zu
widersetzen.
Particularly
the
success
of
the
left
movements
in
Latin
America
has
an
inspiring
effect
on
the
European
left,
encouraging
them
to
consistently
oppose
the
neoliberal
and
imperialistic
world
or-der.
ParaCrawl v7.1
Das
neueste
strategische
Weltmodell
wurde
von
der
SUZUKI
Motor
Corporation
entwickelt
und
wird
von
der
Tochtergesellschaft
Magyar
Suzuki
Corporation
in
Ungarn
produziert.
The
brand-new
model
has
been
developed
by
Suzuki
Motor
Corporation
and
will
be
produced
by
its
subsidiary
company
Magyar
Suzuki
Corporation
in
Hungary.
ParaCrawl v7.1