Translation of "Weltklimabericht" in English

Welche Konsequenzen zieht die Allianz als Versicherer und Investor aus dem Weltklimabericht?
What conclusions has Allianz drawn from the report as an insurer and investor?
ParaCrawl v7.1

Diese brisante Frage wird im kommenden Weltklimabericht IPCC beantwortet.
The controversial question will be answered in the next world climate report IPCC .
ParaCrawl v7.1

Diese möglichen Rückkopplungen werden im vierten Weltklimabericht des IPCC erstmals mit einbezogen.
These possible feedbacks have been included for the first time in the fourth IPCC report.
ParaCrawl v7.1

Der Weltklimabericht liefert einen umfassenden Überblick über die gesamte Forschung weltweit zum Klimawandel.
The world climate report provides a comprehensive overview on all research carried out globally on climate change.
ParaCrawl v7.1

Der vierte Weltklimabericht fasst zusammen, was die Wissenschaftler beobachten und welche Prognosen sie geben.
The fourth world climate report summarises what scientists observe and which projections they make.
ParaCrawl v7.1

Unser Vorgänger -Weltklimabericht wurde im Januar 2000 unter der Überschrift "The Global Stupidstorm" überprüft.
Our predecessor World Climate Report reviewed in January 2000 under the headline "The Global Stupidstorm."
ParaCrawl v7.1

Stuttgart – Der Weltklimabericht geht davon aus, dass sich die Erwärmung der Erdatmosphäre um mehr als zwei Grad Celsius durch entschiedenes Handeln noch verhindern lässt.
Stuttgart – The climate report issued by the IPCC states that the predicted warming of the Earth’s atmosphere by more than two degrees Celsius could still be prevented if decisive action is taken.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang weist der aktuelle Weltklimabericht auf eine Technologie von Chemikern der TU München hin, die als Möglichkeit einer Netto-Kohlenstoffsenke das Problem der Aufheizung der Atmosphäre quasi an der Wurzel packt.
In this context, the current World Climate Report winks at a technology developed by chemists at the Technical University of Munich. Opening an option for a net carbon sink, the technology tackles the problem of atmospheric warming at the root.
ParaCrawl v7.1

Der Weltklimabericht hat in der Vergangenheit den Fokus mehr auf die Veränderungen im terrestrischen Bereich und ihre Auswirkungen auf den Menschen gelegt.
In the past the Assessment Report placed its focus more on changes in terrestrial areas and their impacts on people.
ParaCrawl v7.1

Vom Weltklimabericht erwarten wir nicht nur eine Aussage über den Status quo sondern auch eine Prognose für die Zukunft.
We expect from the "world climate report" not only a statement about the status quo but also an outlook to the future.
ParaCrawl v7.1

So wollen die beteiligten Forscher die großen Unsicherheiten im Verständnis der Aerosolprozesse minimieren, die im letzten Weltklimabericht (IPCC) hervorgehoben sind.
The scientists involved want to minimise the great uncertainties in understanding the aerosol processes, which are emphasised in the last World Climate Report (IPCC).
ParaCrawl v7.1

Der deutsche Beitrag zu CMIP5 und damit zur Klimamodelldatenbasis für den 5. Weltklimabericht wurde am DKRZ mit dem Erdsystemmodell des MPI für Meteorologie erstellt.
The German contribution to the CMIP5 project and to the climate model database for the 5th IPCC report has been generated at the DKRZ with the Earth system model of the MPI for Meteorologie.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Literatur stellt ziemlich deutlich fest, dass die Menschheit den Großteil der globalen Oberflächenerwärmung des letzten halben Jahrhunderts verursacht hat, was auch vom 2013 erschienenen Weltklimabericht mit 95% Wahrscheinlichkeit bestätigt wurde .
The scientific literature is quite clear that humans have caused most of the global surface warming over the past half century, as the 2013 IPCC report is expected to state with 95% confidence .
ParaCrawl v7.1

Es war Zufall, dass die Klimaexperten dieser Welt den vierten Weltklimabericht just nach einem in Europa sehr warmen Winter vorlegten.
By coincidence, the climate experts of the world presented the fourth assessment report on our climate system just after a very warm European winter.
ParaCrawl v7.1

Das ergibt eine Studie des Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) – der auch den Weltklimabericht erstellt.
That is one of the findings of the study by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), which also draws up the world climate report.
ParaCrawl v7.1

Als im April 2014 der 5. Weltklimabericht des IPCC veröffentlicht wird, steht in der Autorenliste der Name einer einzigen deutschen Klimaforscherin – der Name Daniela Jacob.
When the IPCC World Climate Report was published on April 5, 2014, only one German scientist's name was listed among the authors - that name was Daniela Jacob.
ParaCrawl v7.1

Der blieb in den üblichen Modellrechnungen, wie sie auch dem aktuellen Weltklimabericht von 2007 zugrunde liegen, weitgehend unberücksichtigt.
It is largely ignored in the standard model calculations, such as those on which the current IPCC World Climate Report of 2007 is based.
ParaCrawl v7.1

Der vorhin von mir erwähnte aktuelle Weltklimabericht hat uns die Dringlichkeit doch gerade erst wieder vor Augen geführt.
The current IPCC report I mentioned earlier has once again highlighted the urgency of the situation.
ParaCrawl v7.1