Translation of "Weltklimabericht" in English
Welche
Konsequenzen
zieht
die
Allianz
als
Versicherer
und
Investor
aus
dem
Weltklimabericht?
What
conclusions
has
Allianz
drawn
from
the
report
as
an
insurer
and
investor?
ParaCrawl v7.1
Diese
brisante
Frage
wird
im
kommenden
Weltklimabericht
IPCC
beantwortet.
The
controversial
question
will
be
answered
in
the
next
world
climate
report
IPCC
.
ParaCrawl v7.1
Diese
möglichen
Rückkopplungen
werden
im
vierten
Weltklimabericht
des
IPCC
erstmals
mit
einbezogen.
These
possible
feedbacks
have
been
included
for
the
first
time
in
the
fourth
IPCC
report.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltklimabericht
liefert
einen
umfassenden
Überblick
über
die
gesamte
Forschung
weltweit
zum
Klimawandel.
The
world
climate
report
provides
a
comprehensive
overview
on
all
research
carried
out
globally
on
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Der
vierte
Weltklimabericht
fasst
zusammen,
was
die
Wissenschaftler
beobachten
und
welche
Prognosen
sie
geben.
The
fourth
world
climate
report
summarises
what
scientists
observe
and
which
projections
they
make.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vorgänger
-Weltklimabericht
wurde
im
Januar
2000
unter
der
Überschrift
"The
Global
Stupidstorm"
überprüft.
Our
predecessor
World
Climate
Report
reviewed
in
January
2000
under
the
headline
"The
Global
Stupidstorm."
ParaCrawl v7.1
Stuttgart
–
Der
Weltklimabericht
geht
davon
aus,
dass
sich
die
Erwärmung
der
Erdatmosphäre
um
mehr
als
zwei
Grad
Celsius
durch
entschiedenes
Handeln
noch
verhindern
lässt.
Stuttgart
–
The
climate
report
issued
by
the
IPCC
states
that
the
predicted
warming
of
the
Earth’s
atmosphere
by
more
than
two
degrees
Celsius
could
still
be
prevented
if
decisive
action
is
taken.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
weist
der
aktuelle
Weltklimabericht
auf
eine
Technologie
von
Chemikern
der
TU
München
hin,
die
als
Möglichkeit
einer
Netto-Kohlenstoffsenke
das
Problem
der
Aufheizung
der
Atmosphäre
quasi
an
der
Wurzel
packt.
In
this
context,
the
current
World
Climate
Report
winks
at
a
technology
developed
by
chemists
at
the
Technical
University
of
Munich.
Opening
an
option
for
a
net
carbon
sink,
the
technology
tackles
the
problem
of
atmospheric
warming
at
the
root.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltklimabericht
hat
in
der
Vergangenheit
den
Fokus
mehr
auf
die
Veränderungen
im
terrestrischen
Bereich
und
ihre
Auswirkungen
auf
den
Menschen
gelegt.
In
the
past
the
Assessment
Report
placed
its
focus
more
on
changes
in
terrestrial
areas
and
their
impacts
on
people.
ParaCrawl v7.1
Vom
Weltklimabericht
erwarten
wir
nicht
nur
eine
Aussage
über
den
Status
quo
sondern
auch
eine
Prognose
für
die
Zukunft.
We
expect
from
the
"world
climate
report"
not
only
a
statement
about
the
status
quo
but
also
an
outlook
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
So
wollen
die
beteiligten
Forscher
die
großen
Unsicherheiten
im
Verständnis
der
Aerosolprozesse
minimieren,
die
im
letzten
Weltklimabericht
(IPCC)
hervorgehoben
sind.
The
scientists
involved
want
to
minimise
the
great
uncertainties
in
understanding
the
aerosol
processes,
which
are
emphasised
in
the
last
World
Climate
Report
(IPCC).
ParaCrawl v7.1
Der
deutsche
Beitrag
zu
CMIP5
und
damit
zur
Klimamodelldatenbasis
für
den
5.
Weltklimabericht
wurde
am
DKRZ
mit
dem
Erdsystemmodell
des
MPI
für
Meteorologie
erstellt.
The
German
contribution
to
the
CMIP5
project
and
to
the
climate
model
database
for
the
5th
IPCC
report
has
been
generated
at
the
DKRZ
with
the
Earth
system
model
of
the
MPI
for
Meteorologie.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftliche
Literatur
stellt
ziemlich
deutlich
fest,
dass
die
Menschheit
den
Großteil
der
globalen
Oberflächenerwärmung
des
letzten
halben
Jahrhunderts
verursacht
hat,
was
auch
vom
2013
erschienenen
Weltklimabericht
mit
95%
Wahrscheinlichkeit
bestätigt
wurde
.
The
scientific
literature
is
quite
clear
that
humans
have
caused
most
of
the
global
surface
warming
over
the
past
half
century,
as
the
2013
IPCC
report
is
expected
to
state
with
95%
confidence
.
ParaCrawl v7.1
Es
war
Zufall,
dass
die
Klimaexperten
dieser
Welt
den
vierten
Weltklimabericht
just
nach
einem
in
Europa
sehr
warmen
Winter
vorlegten.
By
coincidence,
the
climate
experts
of
the
world
presented
the
fourth
assessment
report
on
our
climate
system
just
after
a
very
warm
European
winter.
ParaCrawl v7.1
Das
ergibt
eine
Studie
des
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
(IPCC)
–
der
auch
den
Weltklimabericht
erstellt.
That
is
one
of
the
findings
of
the
study
by
the
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
(IPCC),
which
also
draws
up
the
world
climate
report.
ParaCrawl v7.1
Als
im
April
2014
der
5.
Weltklimabericht
des
IPCC
veröffentlicht
wird,
steht
in
der
Autorenliste
der
Name
einer
einzigen
deutschen
Klimaforscherin
–
der
Name
Daniela
Jacob.
When
the
IPCC
World
Climate
Report
was
published
on
April
5,
2014,
only
one
German
scientist's
name
was
listed
among
the
authors
-
that
name
was
Daniela
Jacob.
ParaCrawl v7.1
Der
blieb
in
den
üblichen
Modellrechnungen,
wie
sie
auch
dem
aktuellen
Weltklimabericht
von
2007
zugrunde
liegen,
weitgehend
unberücksichtigt.
It
is
largely
ignored
in
the
standard
model
calculations,
such
as
those
on
which
the
current
IPCC
World
Climate
Report
of
2007
is
based.
ParaCrawl v7.1
Der
vorhin
von
mir
erwähnte
aktuelle
Weltklimabericht
hat
uns
die
Dringlichkeit
doch
gerade
erst
wieder
vor
Augen
geführt.
The
current
IPCC
report
I
mentioned
earlier
has
once
again
highlighted
the
urgency
of
the
situation.
ParaCrawl v7.1