Translation of "Weltkindertag" in English
Heute
–
Sonntag,
der
1.
Juni
ist
Weltkindertag.
Today,
Sunday,
June
1st
is
International
Children's
Day.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinten
Nationen
haben
in
Zusammenarbeit
mit
der
UNICEF
zum
Weltkindertag
aufgerufen.
The
United
Nations
came
together
with
UNICEF
to
establish
the
Universal
Children’s
Day.
ParaCrawl v7.1
Der
20.
September
2009
ist
in
Deutschland
der
Weltkindertag.
September
20,
2009
is
World
Children's
Day
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Es
war
"Weltkindertag
".
It
was
Children's
Day.
OpenSubtitles v2018
Kinder
können
sich
am
Weltkindertag
über
ein
buntes
Zusatzprogramm
mit
Kinderschminken,
Hüpfburg
und
mehr
freuen.
Children
can
look
forward
to
a
colorful
additional
program
with
face
painting,
bouncy
castle
and
more
on
World
Children’s
Day.
CCAligned v1
Heute
ist
in
Deutschland
Weltkindertag,
das
diesjährige
Motto
lautet
„Kindern
eine
Stimme
geben”.
Today
is
world
children’s
day
in
Germany
with
this
year’s
motto
„Giving
a
voice
to
children“.
ParaCrawl v7.1
Spielbeschreibung:
Prioden
zwei
schöne
Mädchen
und
ein
Kerl
für
einen
Urlaub
zu
Weltkindertag
gewidmet.
Game
Description:
Prioden
two
lovely
girls
and
a
guy
for
a
holiday
dedicated
to
International
Children's
Day.
ParaCrawl v7.1
Im
September
hat
er
die
Bühnenshow
zum
Weltkindertag
am
Potsdamer
Platz
moderiert,
vor
50.000
Zuschauern.
On
World
Children's
Day
in
September,
he
hosted
the
stage
show
on
Potsdamer
Platz
in
Berlin
in
front
of
50,000
people.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Popularität
wurde
sie
UNICEF-Kinderbotschafterin
und
sprach
in
dieser
Funktion
am
Weltkindertag
1989
vor
den
Vereinten
Nationen.
Working
with
UNICEF,
she
spoke
internationally
on
behalf
of
the
United
Nations
and
at
the
United
Nations
on
World
Children's
Day
to
the
delegates
of
over
100
countries.
Wikipedia v1.0
Ein
Fotograf
braucht
zwei
bis
zehn
Filme
pro
Tag,
sicher
zehn,
wenn
es
sich
um
den
"Weltkindertag
"
handelt.
A
photographer
will
take
between
two
and
ten
rolls
in
one
day.
Closer
to
ten,
when
we
were
talking
about
childrens
Day.
OpenSubtitles v2018
Zum
Weltkindertag
hat
die
Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
(GfbV)
am
Freitag
auf
die
dramatische
Lage
der
Kinder
in
Afghanistan
hingewiesen.
On
the
eve
of
Universal
Children’s
Day
the
Society
for
Threatened
Peoples
(GfbV)
pointed
to
the
deteriorating
situation
of
children
in
Afghanistan.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltkindertag
am
20.
November
markiert
den
Jahrestag,
an
dem
die
UN-Generalversammlung
die
Kinderrechtskonvention
von
1989
verabschiedete.
World
Children's
Day,
held
on
November
20th,
marks
the
anniversary
of
the
adoption
of
the
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
in
1989.
ParaCrawl v7.1
Nach
Mens
Activism
News
Network
International
Männer
Day
auch
Schnittstellen
mit
'Movember
"-
eine
weltweite
Schnurrbart
wachsen
Charity-Event
im
November
findet
jedes
Jahr,
dass
die
Mittel
und
das
Bewusstsein
für
die
Gesundheit
des
Mannes
wirft,
eines
der
zentralen
Themen
auf
IMD.It
gefördert
auch
Schnittstellen
mit
Universal
Weltkindertag
am
20.
November
und
bildet
eine
48
Stunden
Feier
zunächst
der
Männer,
dann
Kinder
jeweils
mit
einer
Anerkennung
der
Bindungen
zwischen
ihnen.
According
to
Mens
Activism
News
Network
International
Men's
Day
also
interfaces
with
'Movember'
-
a
worldwide
moustache
growing
charity
event
held
during
November
each
year
that
raises
funds
and
awareness
for
men's
health,
one
of
the
key
themes
promoted
on
IMD.It
also
interfaces
with
Universal
Children's
Day
on
Nov
20
and
forms
a
48
hour
celebration
firstly
of
men,
then
children
respectively,
with
a
recognition
of
the
bonds
between
them.
ParaCrawl v7.1
Kindern
eine
Zukunft
geben
Heute
ist
in
Deutschland
Weltkindertag,
das
diesjährige
Motto
lautet
„Kindern
eine
Stimme
geben".
Giving
a
better
future
to
children
Today
is
world
children’s
day
in
Germany
with
this
year’s
motto
„Giving
a
voice
to
children“.
ParaCrawl v7.1
Am
Weltkindertag,
der
am
1.
Juni
gefeiert
wird,
organisierten
der
Souveräne
Malteserorden
und
die
Botschaft
der
Tschechischen
Republik
eine
Konferenz
in
der
Magistralvilla
in
Rom,
um
das
Bewusstsein
für
das
Drama
zu
schärfen,
das
Kinder
erleben,
die
Opfer
kriegerischer
Auseinandersetzungen
sind.
On
International
Children's
Day
–
celebrated
June
1st
–
the
Sovereign
Order
of
Malta
and
the
Embassy
of
the
Czech
Republic
organized
a
conference
in
the
Magistral
Villa,
Rome,
for
raising
awareness
on
the
drama
of
children
who
are
victims
of
armed
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Gerade
am
Weltkindertag
müssen
wir
daran
erinnern,
dass
zu
viele
Kinder
noch
nicht
ausreichend
vor
Gewalt
geschützt
sind
und
kaum
Zugang
zu
Bildung
haben.
We
must
remember
–
especially
on
Universal
Children’s
Day
–
that
too
many
children
remain
vulnerable
to
violence
and
still
lack
access
to
education.
ParaCrawl v7.1
In
Spanien
wird
der
Weltkindertag
am
zweiten
Sonntag
im
Mai
gefeiert,
in
Chile
am
ersten
Samstag
im
August,
in
Frankreich
und
Großbritannien
am
20.
November.
Spain
celebrates
World
Children’s
Day
on
the
second
Sunday
in
May,
Chile
on
the
first
Saturday
in
August,
France
and
Britain
on
20
November.
Thailand
celebrates
ParaCrawl v7.1
Am
20.
November
wird
der
Weltkindertag
gefeiert,
um
die
Brüderlichkeit
unter
den
Kindern
und
ihr
Wohlergehen
durch
soziale
und
kulturelle
Aktivitäten
zu
fördern.
TheWorld
Children’s
Daywill
take
place
on
November
20thto
foster
fraternity
among
the
world´s
children
and
promote
their
well-being
through
social
and
cultural
activities.
ParaCrawl v7.1
Ein
Drittel
der
Weltbevölkerung
hat
an
diesem
Tag
einen
Grund,
sich
feiern
zu
lassen:
Die
Rede
ist
vom
Weltkindertag.
A
third
of
the
world’s
population
has
reason
to
celebrate
on
this
day:
we’re
talking
about
World
Children’s
Day.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltkindertag,
der
jährlich
am
20.
September
stattfindet,
stand
in
diesem
Jahr
unter
dem
Motto
"Kinder
brauchen
Zeit!
The
World
Children's
Day,
which
is
anually
celebrated
on
20
Sept.,
this
year
was
held
under
the
motto:
"Children
need
time!
ParaCrawl v7.1
Um
den
Kindern
speziell
am
Weltkindertag
eine
ganz
besondere
Freude
zu
bereiten,
hat
die
SMS-Initiative
nun
schon
zum
dritten
Mal
alle
teilnehmenden
Grundschulen
des
Projektes
zu
einer
Veranstaltung
rund
um
die
Themen
"gesunde
Ernährung
und
regelmäßige
Bewegung"
eingeladen.
In
order
to
give
the
children
a
special
treat,
especially
on
World
Children's
Day,
the
SMS
initiative
has
for
the
third
time
invited
all
participating
elementary
schools
of
the
project
to
an
event
on
the
topic
of
"healthy
eating
and
regular
exercise."
ParaCrawl v7.1
Der
Weltkindertag,
der
am
20.
September
stattfindet,
steht
in
diesem
Jahr
unter
dem
Motto
"Kinder
haben
was
zu
sagen".
The
World
Children's
Day,
on
the
20th
of
September
is
being
held
this
year
under
the
motto
"Children
have
something
to
say."
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
möchte
ich
an
die
Konferenz
zum
Thema
Kinder
als
Opfer
bewaffneter
Konflikte
erinnern,
die
am
Weltkindertag
letzten
Juni
stattfand.
I
recall
in
particular
the
Conference
on
Child
Victims
of
Armed
Conflicts
which
took
place
on
World
Children's
Day
last
June.
ParaCrawl v7.1