Translation of "Weltanschauung" in English
Die
Nichtdiskriminierung
aufgrund
der
"Weltanschauung"
ist
ebenfalls
problematisch.
Non-discrimination
based
on
"belief”
is
also
problematic.
Europarl v8
Religion
und
Weltanschauung
sind
keine
Angelegenheit
des
Einzelnen.
Religion
and
belief
are
not
separate
entities.
Europarl v8
Aber
das
ist
definitiv
eine
interessante
neue
Weltanschauung.
But
it's
definitely
an
interesting
new
worldview.
TED2013 v1.1
Gemeinsam
bilden
sie
eine
erstaunlich
komplexe
Struktur:
die
persönliche
Weltanschauung.
Collectively
they
form
an
amazingly
complex
structure
that
is
your
personal
worldview.
TED2020 v1
Als
er
das
Wort
“Spezies”
gebrauchte,
offenbarte
er
seine
Weltanschauung.
When
he
said
the
word
"species,"
he
was
revealing
his
worldview.
TED2020 v1
Was
man
als
falsche
Demut
ansieht,
hängt
von
der
Weltanschauung
ab.
Sincere
humility
is
how
one
feels
inside,
a
state
of
mind.
Wikipedia v1.0
Während
dieser
Jahre
wurden
seine
soziale
und
politische
Weltanschauung
geformt
und
bestätigt.
Throughout
these
years,
his
social
and
political
beliefs
were
shaped
and
reinforced.
Wikipedia v1.0
So
gelangte
er
zu
einer
Weltanschauung
ohne
Illusionen,
verbunden
mit
humorvoller
Resignation.
He
arrived
at
a
philosophy
without
illusions,
and
a
state
of
humorous
resignation.
Wikipedia v1.0
B.
basierend
auf
einer
Weltanschauung)
in
die
Frage
einfließt.
A
similar
ambiguous
question
in
English
is
"Do
you
mind
if...?
Wikipedia v1.0
Sie
ändern
unsere
Weltanschauung
und
unsere
Taten.
They
put
one
in
a
different
frame
of
mind
when
looking
at
the
world
and
deciding
how
to
act
on
it.
News-Commentary v14
Der
Vietnam-Krieg
hat
die
Weltanschauung
vieler
junger
Menschen
geändert.
The
Vietnam
War
changed
the
world
view
of
many
young
people.
News-Commentary v14
Und
wir
sind
verantwortlich
–
das
ist
meine
Weltanschauung.
And
you
are
responsible
--
that's
my
worldview.
TED2013 v1.1
Die
eigene
Weltanschauung
als
verbesserungsfähig
anzusehen,
durch
Beweise
und
Erfahrung
anderer.
Seeing
your
worldview
as
open
to
improvement
by
the
evidence
and
experience
of
others.
TED2020 v1
Da
steht
kein
Sünder,
sondern
ein
armseliges
Denkmal
christlicher
Weltanschauung.
There
is
no
sinner,
but
a
miserable
monument
of
Christian
philosophy.
OpenSubtitles v2018
Ok,
diese
trübe
Weltanschauung
werden
wir
heute
aufhellen.
Okay,
look,
tonight
is
about
adjusting
that
gloomy
world
view.
OpenSubtitles v2018
Warum
wird
er
als
Gefahr
für
die
Sowjetunion
und
ihre
Weltanschauung
betrachtet?
Why
is
he
regarded
as
a
danger
to
the
Soviet
Union
and
its
general
philosophy?
phy?
EUbookshop v2
Meine
Weltanschauung
befähigt
mich,
die
richtigen
Schlüsse
zu
ziehen.
The
bedrock
foundation
of
my
world
view
enables
me
to
draw
the
right
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Sind
diese
okkulten,
satanischen
Tattoos
wirklich
Teil
Ihrer
Weltanschauung?
Tell
me,
these
tattoos,
occult,
satanic
things
is
this
really
part
of
your
belief
system?
OpenSubtitles v2018
Den
Kindern
beizubringen,
dass
alle
gleich
sind,
ist
eine
gefährliche
Weltanschauung.
Teaching
children
that
everyone's
equal
is
a
dangerous
philosophy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
neue
Art
der
Weltanschauung,
betonender
Machtgewinn.
It
is
a
new
way
of
looking
at
the
world,
Emphasizing
empowerment.
OpenSubtitles v2018
Ihre
engstirnige,
emotionslose
Weltanschauung
lässt
es
nicht
zu.
Your
narrow,
clinical
worldview
doesn't
let
you.
OpenSubtitles v2018
Bringt
ein
bisschen
Geld
zusätzlich
rein
und
es
erweitert
meine
Weltanschauung.
It
brings
in
a
little
extra
cash
and
it
expands
my
world
view.
OpenSubtitles v2018