Translation of "Wellenverlauf" in English

Das ist nicht feststellbar, daher wird die Katze nie einen Wellenverlauf aufweisen.
That's far too small to detect, so we'll never see wave behavior from a cat.
TED2020 v1

Die Flügelvorderkante ist im Wellenverlauf lackiert.
The wing leading edge is painted in a wavy pattern.
ParaCrawl v7.1

Je nach Wellenverlauf und Flankenverlauf der einzelnen Buchsen werden die Ausnehmungen mehr oder weniger geradlinig ausgebildet.
Depending on the wave course and flank course of the individual bushings, the recesses are formed more or less rectilinearly.
EuroPat v2

Die anspruchsvollen gestalterischen Festlegungen an die Acrylglaselemente setzten einen rhythmisch abwechselnden Wellenverlauf in unterschiedlichen Intensitäten voraus.
The sophisticated formal specifications of the acrylic glass elements required a rhythmically alternating undulating pattern in varying intensities.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Nutseitenfedern 14 und 15 besitzen ebenfalls die Gestalt einer gewellten Blattfeder, wobei der Wellenverlauf zur Erzielung einer gleichmäßigeren Kraftübertragung aber nicht parallel oder senkrecht, sondern diagonal unter einem Winkel von 45° zur Längsrichtung der Nut 1 ausgerichtet ist.
The two lateral slot springs 14 and 15 likewise have the shape of a corrugated leaf spring, in which the waves, however, are not aligned parallel or perpendicular, but diagonally at an angle of 45' to the longitudinal direction of the slot 1, in order to obtain more uniform transmission of force.
EuroPat v2

Figur 13 zeigt auszugsweise den möglichen Wellenverlauf bei einer Strahlerform, wie sie in Figur 1 dargestellt ist.
Excerpted, FIG. 13 shows the possible wave course given a radiator shape as shown in FIG. 1 .
EuroPat v2

Um aber letzteres optimal auch bei Toleranzen in den Leitern zu bewirken, ist es im Rahmen der Erfindung vorteilhaft, wenn die Kontaktschneide auf Lücke zwischen zwei gegenüberliegenden Klemmstiften oder -nocken steht, was den Leiter in einen Wellenverlauf seiner Erstreckung zwingt.
In order to bring about the latter also in case of tolerances in the conductors, it is preferable within the scope of the invention when the contact blade is disposed with a gap between two opposed clamping pins or cams, which forces the conductor into a wave-like course in its extension.
EuroPat v2

Materialteil nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß an einem Umfangsteil des Ringkörpers (10) eine senkrecht zu dessen Wellenverlauf sich erstreckende und gegenüber der Krümmungselastizität der Wellenlagen steife, insbesondere ebene Schicht (3) angeordnet ist.
A material element according to claim 1 characterized in that, a flat rigid layer (3) extending perpendicular to the corrugation extension direction of said material body (10) and being rigid in comparison with the bending elasticity of the corrugated layers, is disposed along a portion of the circumference of said body.
EuroPat v2

Materialteil nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß nur die mit dem Wellenverlauf (S) parallelen Wickelenden durch eine Leim- oder sonstige Klebeverbindung (2) am Außen- bzw. Innenumfang des Ringkorpers (10) fixiert sind.
A material element according to claim 6, characterized in that only the roll ends lying parallel to the corrugation extension direction are fixed with a glue or other adhesive join at one circumference of the body (10).
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich ein diagonaler Wellenverlauf mit einer gleichmäßigeren Verteilung der auf die Wicklungsstäbe und die Nutseitenwand gerichteten Federkräfte.
This results in a diagonal direction of the corrugation or wave with a more uniform distribution of the spring forces directed toward the winding bars and the side wall of the slot.
EuroPat v2

Die Annahme von ebenen Wellen gilt, wenn ein Abstand d R zwischen dem Sensor S und dem Objekt O einer Mindestdistanz entspricht, welche aus Sicht einer Vielzahl von Messpositionen einen parallelen Wellenverlauf annähern lässt.
The assumption of planar waves is valid if a distance d R between the sensor S and the object O corresponds to a minimum distance, which allows a parallel wave characteristic to be approximated from the point of view of a plurality of measuring positions.
EuroPat v2

Im Bezug auf eine Nulllinie 17 ist ein Wellenverlauf 18 in Figur 2 eingetragen, der die Makrostruktur verdeutlicht, die der Oberflächenstruktur überlagert ist.
In relation to a zero line 17 an wavy curve 18 is entered in FIG. 2 which illustrates the macrostructure which is overlaid onto the surface structure.
EuroPat v2

Um Kerbwirkungen in der Dämpfungsschicht zu vermeiden, sieht eine Weiterbildung der Erfindung vor, dass die Ausnehmungen gerundete, an den Wellenverlauf angepasste Geometrie aufweisen.
In order to avoid notch effects in the damping layer, a development of the invention provides that the recesses have a rounded geometry adapted to the wave course.
EuroPat v2

Rechts und links davon ist in dick ausgezogenen Linien der Wellenverlauf der Einzelplatten in den an die Ecke anschließenden Seitenflächen dargestellt.
Right and left from it, the wave progression of the individual plates in the lateral faces adjacent to the corner is represented in unbroken lines.
EuroPat v2

Mit besonderem Vorteil läßt sich das genannte Verfahren zum Umhüllen von gewellten Metallrohren verwenden, wobei die Schrumpfung so durchgeführt wird, daß das Bandmaterial nahezu dem Wellenverlauf des Metallrohres folgt.
This method can be used to particular advantage for the covering of corrugated metal tubes, in which case the shrinking is carried out in such a manner that the ribbon material practically follows the undulated course of the metal tube.
EuroPat v2

Die Modifizierung der horizontalen Flächen mit sinusförmigem Wellenverlauf kann analog der Durchführung in Beispiel 3 vollzogen werden.
The modification of the horizontal surfaces with sinusoidal waveform can be implemented in a manner similar to that of Example 3.
EuroPat v2

Die Modifizierung der horizontalen Seiten mit sinusförmigem Wellenverlauf kann analog der Durchführung in Beispiel 3 vollzogen werden.
The modification of the horizontal surfaces with sinusoidal waveform can be implemented in a manner similar to that of Example 3.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Beschichtung auf eine Rohrleitung mit gewellter Struktur und bei einer Stärke der Beschichtung, die geringer ist als die Wellenhöhe der gewellten Struktur der Rohrleitung, parallel zu dem Wellenverlauf der Rohrleitung aufgebracht.
Preferably, the coating is applied to a pipe having a corrugated structure and having a coating thickness that is smaller than the corrugation height of the corrugated structure of the pipe, parallel to the corrugation of the pipe.
EuroPat v2

Im vorliegenden Beispiel sind die Bearbeitungswerkzeuge 24 von Schermessern gebildet, die entlang ihrer aktiven Kante einen Zickzack- oder Wellenverlauf aufweisen und mit entsprechend ausgebildeten Statorwerkzeugen 26 unter Einhaltung eines Arbeitsspalts 35 kämmen.
In the present example, the processing tools 24 comprise shearing knives that have a zig-zag or undulating shape on their active edges and mesh with stator tools 26 of corresponding design while maintaining a working gap 35 .
EuroPat v2

Der Ultraschallaktor 1 erzeugt dabei einen Wellenverlauf mit einer durch eine Ansteuerungsvorrichtung eingestellten Frequenz an der Längsseitenfläche des Ultraschallaktors 1, wodurch eine Änderung des Stellzustands des an dem Friktionselement 7 anliegenden Elements 10 von einem ersten Stellzustand zu einem zweiten Stellzustand erreicht wird.
The ultrasonic actuator 1 generates a waveform with a frequency on the longitudinal side surface of the ultrasonic actuator 1 which is adjusted by an activation device, whereby a change in the adjustment state from a first adjustment state to a second adjustment state of the element 10 which lies against the friction element 7 is achieved.
EuroPat v2

Das Cushion Crease Profil wird an der Rilllinie eingesetzt,um das Komprimieren der Wellpappe zu unterstützen und ein optimalesFaltverhalten speziell mit dem Wellenverlauf zu erreichen.
The Cushion Crease profile is used at the creasing rule to support compression of the corrugated board and achieve an optimum creasing behaviour, particularly with the curve of the flute.
ParaCrawl v7.1

Der Cushion Crease wird an der Rilllinie eingesetzt, um das Komprimieren der Wellpappe zuunterstützen und das Faltverhalten speziell mit dem Wellenverlauf zu optimieren.
The Cushion Crease is placed on the creasing rule to support compression of the corrugated paper and to optimise folding behaviour, particularly along the course of the corrugations.
ParaCrawl v7.1

Der Cushion Crease wird an der Rilllinie eingesetzt, um das Komprimieren der Wellpappe zu unterstützen und das Faltverhalten speziell mit dem Wellenverlauf zu optimieren.
CITO Cushion Crease is used on the creasing rule to support compression of the corrugated board and to optimise folding behaviour, particularly along the corrugations.
ParaCrawl v7.1