Translation of "Wellenbild" in English

Augenscheinlichster Effekt ist das sich ändernde Wellenbild im flachen Wasser.
The most obvious effect is the changing shape of waves in shallow water.
ParaCrawl v7.1

Diese App stellt ein Wasserstoffatom wahlweise im Teilchenbild oder im Wellenbild dar.
This app illustrates a hydrogen atom according to particle or wave model.
ParaCrawl v7.1

Dieses Applet stellt ein Wasserstoffatom wahlweise im Teilchenbild oder im Wellenbild dar.
This applet illustrates a hydrogen atom according to particle or wave model.
ParaCrawl v7.1

Für das gleiche Wellenbild sollte die Geschwindigkeit von 0,71 m/s gewählt werden.
For same shape of waves speed has to be 0,71 m/s.
CCAligned v1

Für das gleiche Wellenbild sollte die Geschwindigkeit von 0,617 m/s gewählt werden.
For same shape of waves speed has to be 0,617 m/s.
CCAligned v1

Für das gleiche Wellenbild sollte die Geschwindigkeit von 0,514 m/s gewählt werden.
For same shape of waves speed has to be 0,514 m/s.
CCAligned v1

Für das gleiche Wellenbild sollte die Geschwindigkeit von 1,208 m/s gewählt werden.
For same shape of waves speed has to be 1,208 m/s.
CCAligned v1

Anzumerken ist hierbei, daß bei einer Endhärtung der Lackschicht mittels Elektronenstrahlung, die Elektronenstrahlen im Wellenbild, also hinsichtlich ihrer Wellenlänge zu betrachten sind.
It should be noted here that if the coating layer is fully cured by means of electron beams, the wave image of the electron beams, i.e. with regard to their wavelengths, should be considered.
EuroPat v2

Wesentlich ist weiters, dass ein solcher Filterstrumpf ein nahezu makelloses bzw. möglichst gleichförmiges Falten- bzw. Wellenbild innerhalb des Mantelabschnitts des Filterstrumpfes ermöglicht, obwohl der Filterstrumpf den zentralen Stützkörper im inaktiven bzw. unterdrucklosen Zustand der Filtervorrichtung relativ locker bzw. mit dazwischen liegendem Spielraum umhüllt.
It is also essential that such a filter sock enables an almost perfect or almost uniform fold or wave formation within the casing section of the filter sock, although the filter sock surrounds the central support body in an inactive or low pressure-free state of the filter device relatively loosely or with play in between.
EuroPat v2

Fragen wir uns zunächst, aus welchen konkreten Modellannahmen sich eigentlich der Widerspruch zum Wellenbild des Lichts ergibt.
Let us first ask which concrete model assumptions lead to the contradiction to the wave model of the light.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der Fourier-Transformation wird das Wellenbild des EEG in zugrundeliegende Schwingungskomponenten zerlegt, es erfolgt eine Umsetzung vom Zeit- in den Frequenzbereich.
With the aid of the Fourier transform, the wave pattern of the EEG is decomposed into underlying oscillation components; there is a conversion from the time to the frequency domain.
EuroPat v2

Der Staudruck wird dann über die Propulsionseinheiten oder Propulsoren im Bugbereich reduziert, was bezogen auf das Wellenbild im Bugbereich einen ähnlichen Effekt erwarten lässt, wie der Wulstbug bei herkömmlichen Schiffsformen.
The dynamic pressure is then reduced over the propulsion units in the bow area, which gives the expectation, relative to the wave pattern in the bow area, of a similar effect to a bulb bow in conventional boat shapes.
EuroPat v2

Anzumerken ist hierbei, das bei einer Endhärtung der Lackschicht mittels Elektronenstrahlung, die Elektronenstrahlen im Wellenbild, also hinsichtlich ihrer Wellenlänge zu betrachten sind.
It should be noted here that if the coating layer is fully cured by means of electron beams, the wave image of the electron beams, i.e. with regard to their wavelengths, should be considered.
EuroPat v2

Sehr gut wird es wie ein Wellenbild über dem Bad selbst aussehen, oder ein Spiegel umrahmt auf dem Umkreis mit schönen farbigen Stücke.
It will be very successful to look at the image of the wave above the bathroom itself, or a mirror framed on the perimeter by beautiful colored pieces.
ParaCrawl v7.1

Falls dieses Wellenbild korrekt ist, können wir davon ausgehen, dass das Währungspaar EUR/USD während der nächsten Wochen um mehrere Hundert Pips fallen wird und den Aufwärtstrend des Jahres 2017 somit effektiv korrigiert.
If this wave picture is correct, then we can anticipate EURUSD may fall several hundred pips over the coming weeks to effectively correct the 2017 up trend.
ParaCrawl v7.1

Im Wellenbild bedeutet dies, dass die Lichtwelle an der Kugeloberfläche entlangläuft (b,c).
In the wave image, this means that the light wave travels along the surface of the microsphere (b, c).
ParaCrawl v7.1

Damit das Wellenbild so bleibt, wie es markiert ist, muss sich das Währungspaar USD/JPY über 111,09 JPY halten.
For this wave picture to remain as labeled, USD/JPY will need to hold above 111.09.
ParaCrawl v7.1

Die Wasserspiegeländerungen in tiefen- und seitenbegrenztem Fahrwasser, wie sich das Wellenbild für einen Betrachter vom Ufer aus darstellt, sind als Seitenansicht und in starker Überhöhung in obiger Skizze erläutert.
The changes in water level in shipping channels of restricted depth and width, as the wave pattern seen by a viewer on the bank, are shown as a side view in superelevation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Wellenbild ist (mit etwas Geschick) auch zu erreichen, wenn das hintere Ende lose ist.
This picture of a wave (by some skill) is also to achieve, if the rear end is loose.
ParaCrawl v7.1