Translation of "Wellenbild" in English
Augenscheinlichster
Effekt
ist
das
sich
ändernde
Wellenbild
im
flachen
Wasser.
The
most
obvious
effect
is
the
changing
shape
of
waves
in
shallow
water.
ParaCrawl v7.1
Diese
App
stellt
ein
Wasserstoffatom
wahlweise
im
Teilchenbild
oder
im
Wellenbild
dar.
This
app
illustrates
a
hydrogen
atom
according
to
particle
or
wave
model.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Applet
stellt
ein
Wasserstoffatom
wahlweise
im
Teilchenbild
oder
im
Wellenbild
dar.
This
applet
illustrates
a
hydrogen
atom
according
to
particle
or
wave
model.
ParaCrawl v7.1
Für
das
gleiche
Wellenbild
sollte
die
Geschwindigkeit
von
0,71
m/s
gewählt
werden.
For
same
shape
of
waves
speed
has
to
be
0,71
m/s.
CCAligned v1
Für
das
gleiche
Wellenbild
sollte
die
Geschwindigkeit
von
0,617
m/s
gewählt
werden.
For
same
shape
of
waves
speed
has
to
be
0,617
m/s.
CCAligned v1
Für
das
gleiche
Wellenbild
sollte
die
Geschwindigkeit
von
0,514
m/s
gewählt
werden.
For
same
shape
of
waves
speed
has
to
be
0,514
m/s.
CCAligned v1
Für
das
gleiche
Wellenbild
sollte
die
Geschwindigkeit
von
1,208
m/s
gewählt
werden.
For
same
shape
of
waves
speed
has
to
be
1,208
m/s.
CCAligned v1
Anzumerken
ist
hierbei,
daß
bei
einer
Endhärtung
der
Lackschicht
mittels
Elektronenstrahlung,
die
Elektronenstrahlen
im
Wellenbild,
also
hinsichtlich
ihrer
Wellenlänge
zu
betrachten
sind.
It
should
be
noted
here
that
if
the
coating
layer
is
fully
cured
by
means
of
electron
beams,
the
wave
image
of
the
electron
beams,
i.e.
with
regard
to
their
wavelengths,
should
be
considered.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
weiters,
dass
ein
solcher
Filterstrumpf
ein
nahezu
makelloses
bzw.
möglichst
gleichförmiges
Falten-
bzw.
Wellenbild
innerhalb
des
Mantelabschnitts
des
Filterstrumpfes
ermöglicht,
obwohl
der
Filterstrumpf
den
zentralen
Stützkörper
im
inaktiven
bzw.
unterdrucklosen
Zustand
der
Filtervorrichtung
relativ
locker
bzw.
mit
dazwischen
liegendem
Spielraum
umhüllt.
It
is
also
essential
that
such
a
filter
sock
enables
an
almost
perfect
or
almost
uniform
fold
or
wave
formation
within
the
casing
section
of
the
filter
sock,
although
the
filter
sock
surrounds
the
central
support
body
in
an
inactive
or
low
pressure-free
state
of
the
filter
device
relatively
loosely
or
with
play
in
between.
EuroPat v2
Fragen
wir
uns
zunächst,
aus
welchen
konkreten
Modellannahmen
sich
eigentlich
der
Widerspruch
zum
Wellenbild
des
Lichts
ergibt.
Let
us
first
ask
which
concrete
model
assumptions
lead
to
the
contradiction
to
the
wave
model
of
the
light.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
Fourier-Transformation
wird
das
Wellenbild
des
EEG
in
zugrundeliegende
Schwingungskomponenten
zerlegt,
es
erfolgt
eine
Umsetzung
vom
Zeit-
in
den
Frequenzbereich.
With
the
aid
of
the
Fourier
transform,
the
wave
pattern
of
the
EEG
is
decomposed
into
underlying
oscillation
components;
there
is
a
conversion
from
the
time
to
the
frequency
domain.
EuroPat v2
Der
Staudruck
wird
dann
über
die
Propulsionseinheiten
oder
Propulsoren
im
Bugbereich
reduziert,
was
bezogen
auf
das
Wellenbild
im
Bugbereich
einen
ähnlichen
Effekt
erwarten
lässt,
wie
der
Wulstbug
bei
herkömmlichen
Schiffsformen.
The
dynamic
pressure
is
then
reduced
over
the
propulsion
units
in
the
bow
area,
which
gives
the
expectation,
relative
to
the
wave
pattern
in
the
bow
area,
of
a
similar
effect
to
a
bulb
bow
in
conventional
boat
shapes.
EuroPat v2
Anzumerken
ist
hierbei,
das
bei
einer
Endhärtung
der
Lackschicht
mittels
Elektronenstrahlung,
die
Elektronenstrahlen
im
Wellenbild,
also
hinsichtlich
ihrer
Wellenlänge
zu
betrachten
sind.
It
should
be
noted
here
that
if
the
coating
layer
is
fully
cured
by
means
of
electron
beams,
the
wave
image
of
the
electron
beams,
i.e.
with
regard
to
their
wavelengths,
should
be
considered.
EuroPat v2
Sehr
gut
wird
es
wie
ein
Wellenbild
über
dem
Bad
selbst
aussehen,
oder
ein
Spiegel
umrahmt
auf
dem
Umkreis
mit
schönen
farbigen
Stücke.
It
will
be
very
successful
to
look
at
the
image
of
the
wave
above
the
bathroom
itself,
or
a
mirror
framed
on
the
perimeter
by
beautiful
colored
pieces.
ParaCrawl v7.1
Falls
dieses
Wellenbild
korrekt
ist,
können
wir
davon
ausgehen,
dass
das
Währungspaar
EUR/USD
während
der
nächsten
Wochen
um
mehrere
Hundert
Pips
fallen
wird
und
den
Aufwärtstrend
des
Jahres
2017
somit
effektiv
korrigiert.
If
this
wave
picture
is
correct,
then
we
can
anticipate
EURUSD
may
fall
several
hundred
pips
over
the
coming
weeks
to
effectively
correct
the
2017
up
trend.
ParaCrawl v7.1
Im
Wellenbild
bedeutet
dies,
dass
die
Lichtwelle
an
der
Kugeloberfläche
entlangläuft
(b,c).
In
the
wave
image,
this
means
that
the
light
wave
travels
along
the
surface
of
the
microsphere
(b,
c).
ParaCrawl v7.1
Damit
das
Wellenbild
so
bleibt,
wie
es
markiert
ist,
muss
sich
das
Währungspaar
USD/JPY
über
111,09
JPY
halten.
For
this
wave
picture
to
remain
as
labeled,
USD/JPY
will
need
to
hold
above
111.09.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserspiegeländerungen
in
tiefen-
und
seitenbegrenztem
Fahrwasser,
wie
sich
das
Wellenbild
für
einen
Betrachter
vom
Ufer
aus
darstellt,
sind
als
Seitenansicht
und
in
starker
Überhöhung
in
obiger
Skizze
erläutert.
The
changes
in
water
level
in
shipping
channels
of
restricted
depth
and
width,
as
the
wave
pattern
seen
by
a
viewer
on
the
bank,
are
shown
as
a
side
view
in
superelevation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Wellenbild
ist
(mit
etwas
Geschick)
auch
zu
erreichen,
wenn
das
hintere
Ende
lose
ist.
This
picture
of
a
wave
(by
some
skill)
is
also
to
achieve,
if
the
rear
end
is
loose.
ParaCrawl v7.1