Translation of "Weißglut" in English
Was
er
sagte,
brachte
mich
zur
Weißglut.
I
was
burned
up
by
what
he
said.
Tatoeba v2021-03-10
Seine
Worte
brachten
mich
zur
Weißglut.
I
was
burned
up
by
what
he
said.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Feuer
hat
jetzt
Weißglut,
Mylord.
The
fire's
at
white
heat,
milord.
OpenSubtitles v2018
Die
werden
Louis
zur
Weißglut
treiben.
They're
gonna
drive
Louis
crazy.
OpenSubtitles v2018
Sie
trieben
ihren
letzten
Freund
zur
Weißglut?
That's
your
need
to
be
prepared,
perfectly
prepared.
Probably
drove
your
last
boyfriend
crazy.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Mrs
O'Brien
in
ein
paar
Tagen
wieder
zur
Weißglut
bringen.
We'll
be
driving
Mrs
O'Brien
crazy
again
in
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Dreckschweine
wie
ihr
bringen
mich
einfach
zur
Weißglut.
Scum-bags
like
him
just
bring
out
the
worst
to
me
OpenSubtitles v2018
Er
treibt
mich
bis
zur
Weißglut.
He
makes
bad
choices.
OpenSubtitles v2018
Es
war
unser
1.
Treffen
und
Jess
treibt
mich
einfach
zur
Weißglut...
It's
the
first
time
I
meet
them
and
I
just...
Jess
was
driving
me
crazy
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Weißglut
und
Sie
geben
mir
ein
leichtes
Fauchen.
I'm
asking
For
white-hot
rage...
and
you're
giving
me
a
hissy
fit.
OpenSubtitles v2018
Die
Glühkathe
6
wird
durch
Wechselstrom
auf
Weißglut
gebracht.
The
hot
cathode
6
is
heated
using
alternating
current
until
it
is
typically
white
hot.
EuroPat v2
Ich
treibe
ihn
einfach
gern
zur
Weißglut.
I
simply
enjoy
annoying
him.
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
hat
mich
zur
Weißglut
gebracht.
His
father
is
annoying.
OpenSubtitles v2018