Translation of "Weißglut" in English

Was er sagte, brachte mich zur Weißglut.
I was burned up by what he said.
Tatoeba v2021-03-10

Seine Worte brachten mich zur Weißglut.
I was burned up by what he said.
Tatoeba v2021-03-10

Das Feuer hat jetzt Weißglut, Mylord.
The fire's at white heat, milord.
OpenSubtitles v2018

Die werden Louis zur Weißglut treiben.
They're gonna drive Louis crazy.
OpenSubtitles v2018

Sie trieben ihren letzten Freund zur Weißglut?
That's your need to be prepared, perfectly prepared. Probably drove your last boyfriend crazy.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Mrs O'Brien in ein paar Tagen wieder zur Weißglut bringen.
We'll be driving Mrs O'Brien crazy again in a few days.
OpenSubtitles v2018

Dreckschweine wie ihr bringen mich einfach zur Weißglut.
Scum-bags like him just bring out the worst to me
OpenSubtitles v2018

Er treibt mich bis zur Weißglut.
He makes bad choices.
OpenSubtitles v2018

Es war unser 1. Treffen und Jess treibt mich einfach zur Weißglut...
It's the first time I meet them and I just... Jess was driving me crazy and...
OpenSubtitles v2018

Ich will Weißglut und Sie geben mir ein leichtes Fauchen.
I'm asking For white-hot rage... and you're giving me a hissy fit.
OpenSubtitles v2018

Die Glühkathe 6 wird durch Wechselstrom auf Weißglut gebracht.
The hot cathode 6 is heated using alternating current until it is typically white hot.
EuroPat v2

Ich treibe ihn einfach gern zur Weißglut.
I simply enjoy annoying him.
OpenSubtitles v2018

Sein Vater hat mich zur Weißglut gebracht.
His father is annoying.
OpenSubtitles v2018