Translation of "Weiterreissfestigkeit" in English

Nachteilig an den beschriebenen Schaumstoffen ist insbesondere die geringe Zug- und Weiterreissfestigkeit.
Particular disadvantages of the described foams are their low tensile and tear strengths.
EuroPat v2

Die Weiterreissfestigkeit wurde mittels DIN 53356 bestimmt.
The tear propagation resistance was determined by means of DIN 53356.
EuroPat v2

Oft weisen sie auch eine geringe Weiterreissfestigkeit auf, sind also recht spröde.
Oftentimes they also have low tear resistance, being therefore decidedly brittle.
EuroPat v2

Eine geringere Wasseraufnahme zeigen zwar Membranen aus Polysulfon (DE-AS 2 228 537) oder aromatischem Polyamid oder Polyimid (DE-AS 2 342 072) oder Cellulosetriacetat [«Biotechnische Umschau» 1 (9), 280, 1977], doch bestehen auch hier Probleme wegen der geringen Flexibilität, Weiterreissfestigkeit, Dehnung und Fehlstellenfreiheit insbesondere im trockenen Zustand bei Membrandicken unter 100 Mikrometer.
Although membranes made of a polysulfone (German Auslegeschrift No. 22 28 537) or an aromatic polyamide or polyimide (German Auslegeschrift No. 23 42 072) or of cellulose triacetate ("Biotechnische Umschau" 1 (9), 280 1977) show a reduced absorption of water, they nevertheless present problems regarding reproducibility, handling properties, flexibility, resistance to tear-propagation, elongation, and pin-holes, particularly in the dry state at membrane-thicknesses below 100 microns.
EuroPat v2

Die aus den flüssigen, Urethangruppen enthaltenden Polyisocyanatmischungen hergestellten Poiyurethan-Weichschaumstoffe besitzen Dichten von 10 bis 150 kg/m 3, vorzugsweise 20 bis 70 kg/m 3 und zeichnen sich durch eine erhöhte Reissdehnung, verbesserte Zug-und Weiterreissfestigkeit aus.
The flexible polyurethane foams prepared from the liquid polyisocyanate mixtures containing urethane groups have densities from 10 to 150 kg/m3, preferably from 20 to 70 kg/m3, and they exhibit increased elongation and improved tensile and tear strength.
EuroPat v2

Die Messergebnisse zeigen, dass der unter Verwendung der erfindungsgemässen Polyisocyanatmischung hergestellte Polyurethan-Weichschaumstoff verbesserte Gebrauchseigenschaften, insbesondere eine erheblich verbesserte Zugfestigkeit, Weiterreissfestigkeit und Reissdehnung besitzt.
The results show that flexible polyurethane foam produced with the polyisocyanate mixture in accordance with the invention offers improved applications-related characteristics, in particular significantly improved tensile strength, tear strength, and elongation.
EuroPat v2

Für stark beanspruchte gegossene PU-Elastomere auf MDI-Prepolymerbasis wird daher eine möglichst hohe Härte, eine möglichst hohe Dehnspannung (E-Modul) sowie eine gute Weiterreissfestigkeit (Strukturfestigkeit) bei 20°C, insbesondere bei 60°C, gefordert.
Therefore, as great a hardness as possible, as great an offset yield stress (E modulus) as possible, and as a good tear propagation resistance (structural strength) at 20° C, especially at 60° C., are required for greatly stressed cast polyurethane elastomers on a p-phenylene-methylenediisocyanate prepolymer base.
EuroPat v2

Der Erfindung lag die Augabe zugrunde, dem Techniker eine einfache Besehichtungs-, Dichtungs- oder Klebemasse in die Hand zu geben, die nach rascher Aushärtung optimale physikalisehe Eigenschaften, insbesondere verbessertes Rückstellvermögen, verbesserte Bruchlast, Bruchdehnung, Weiterreissfestigkeit und gleicbmässige Härte aufweisen.
Handling should be greatly simplified. It is also an object of the present invention to provide simple coating, sealing or gluing materials which, after rapid hardening, have ideal physical properties, especially improved resilience, improved breaking load, breaking stretch, tear resistance and uniform hardness.
EuroPat v2

Membran nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass sie unverstärkt im trockenen und nassen Zustand eine Reissdehnung von 60 bis 120%, eine Weiterreissfestigkeit von 20 bis 50 N/mm und einen Berstdruck von 0,18 bis 0,52 bar aufweist.
The membrane as defined in claim 6, which in the dry and in the wet state exhibits an elongation at break ranging from about 60 to about 120%, a resistance-to-tear-propagation ranging from about 20 to about 50 N/mm, and a bursting-pressure ranging from about 0.18 to about 0.52 bar.
EuroPat v2

Die Membran zeigt im trockenen und im nassen Zustand eine Reissdehnung von 96 bis 105%, eine Weiterreissfestigkeit von 27 bis 29 N/mm und einen Berstdruck von 0,20 bis 0,22 bar.
In the dry and in the wet state the membrane shows an elongation at break of 96 to 105%, a resistance-to-tear-propagation of 27 to 29 N/mm and a busting-pressure of 0.20 to 0.22 bar.
EuroPat v2

Die Membran zeigt im trockenen und im nassen Zustand eine Reissdehnung von 78 bis 89%, eine Weiterreissfestigkeit von 30 bis 41 N/mm und einen Berstdruck von 0,25 bis 0,28 bar.
In the dry and in the wet state the membrane exhibits an elongation at break of 78 to 89%, a resistance-to-tear-propagation of 30 to 41 N/mm, and a bursting-pressure of 0.25 to 0.28 bar.
EuroPat v2

Es muss als überraschend bezeichnet werden, dass der vollständige Ersatz nichtzyklischer Kettenverlängerer in für diese optimierten Giesselastomersystemen durch 1.4-3.6-Dianhydrohexite zu Polyurethankunststoffen führt, die in ihrem Werteniveau nicht nur vergleichbar sind, sondern in einigen Parametern wie Weiterreissfestigkeit und Strukturfestigkeit deutlich günstiger zu beurteilen sind.
It is surprising that the complete replacement of non-cyclic chain extenders in cast elastomer systems with 1,4-3,6-dianhydro-hexites leads to polyurethane plastics which are not only comparable in quality but are much better in some parameters, such as tear-propagation-resistance and structural strength.
EuroPat v2

Dabei versteht es sich, dass eine geeignete Auswahl innerhalb der verfügbaren Folienmaterialien erforderlich ist, um generell zu hohe Werte der Weiterreissfestigkeit auszu­schliessen.
Naturally, a suitable selection from among available foil materials is necessary, to exclude, generally, too high a resistance to further tearing.
EuroPat v2

Wesentlich dafür ist die durch Vor-Reckung der Folie in Umfangsrichtung erzeugte Anisotropie, die im allgemeinen eine Erhöhung der Weiterreissfestigkeit parallel zur Reck-Richtung, jedoch eine Verminderung derselben quer zur Reck-Richtung, d.h. in Richtung des beabsichtigten Rissfortschrittes, zur Folge hat.
This becomes possible due to the anisotropy resulting from pre-stretching the foil in the circumferential direction which causes an increase in tear resistance is a direction parallel to the stretching direction, but a decrease of tear resistance in a direction transverse to the stretching direction, that is, in the direction of the predetermined tear zones.
EuroPat v2

Damit kann dem Techniker eine einfache Beschichtungs-, Dichtungs- oder Klebemasse in die Hand gegeben werden, die nach rascher Aushärtung optimale physikalische Eigenschaften, insbesondere verbessertes Rückstellvermögen, verbesserte Bruchlast, Bruchdehnung, Weiterreissfestigkeit und gleichmässige Härte aufweist.
It is also an object of the present invention to provide simple coating, sealing or gluing materials which, after rapid hardening, have ideal physical properties, especially improved resilience, improved breaking load, breaking stretch, tear resistance and uniform hardness.
EuroPat v2

Mit den in dieser Serie zusammengefassten Versuchen wird gezeigt, dass die Produkte in ihren anwendungstechnischen Eigenschaften dem Stand der Technik bezüglich Mooneystabilität, Mastikation, Mooneyscorch und in den Vulkanisatwerten (Bruchdehnung, Reissfestigkeit, Modul, Weiterreissfestigkeit und in den dynamischen Eigenschaften nach de Mattia) wenigstens gleichkommen.
Series (7) The experiments summarized in this series show that the applicational properties of the products are at least equal to prior art in relation to Mooney stability, mastication, Mooney scorch and the vulcanisate values (elongation at break, tearing strength, modulus, tear propagation resistance and the dynamic properties according to de Mattia).
EuroPat v2

Bei einem Messweg von 60 mm wurde die Delaminationskraft (Weiterreissfestigkeit) zwischen 20 und 60 mm gemessen und gemittelt.
Over a measurement path of 60 mm, the delamination force (tear propagation resistance) between 20 and 60 mm was measured and averaged.
EuroPat v2

Für die geringe Abzugsgeschwindigkeit wurde ein 60 mm Messweg eingestellt, wobei die Weiterreissfestigkeit zwischen 20 und 60 mm gemessen und gemittelt wurde.
For the low removal speed, a 60 mm measurement path was set up, and the tear propagation resistance between 20 and 60 mm was measured and averaged.
EuroPat v2

Bei der höheren Messgeschwindigkeit von 900 mm/min wurde ein Messweg von 150 mm eingestellt, wobei die Weiterreissfestigkeit zwischen 20 und 150 mm gemessen und gemittelt wurde.
At the higher measurement speed of 900 mm/min, a measurement path of 150 mm was set up, and the tear propagation resistance between 20 and 150 mm was measured and averaged.
EuroPat v2

Dazu sollte das ausgehärtete Material über eine hohe Dehnbarkeit, eine hohe Festigkeit und eine gute Weiterreissfestigkeit verfügen.
In order to achieve this, the hardened material should have high extensibility, high strength, and good tear strength.
EuroPat v2

Deshalb liegt die Weiterreißfestigkeit von beschichteten Glasgeweben niedriger als bei entsprechenden Polyestergeweben.
Therefore, the further tear strength of coated glass fabrics is lower than in the case of corresponding polyester fabrics.
EuroPat v2

Lediglich bei der Weiterreißfestigkeit wird ein geringer Rückgang festgestellt.
Only tear propagation resistance is found to decrease slightly.
EuroPat v2

Er zeigt eine um 50 % erhöhte Weiterreißfestigkeit.
It exhibits a tear propagation resistance which is increased by 50%.
EuroPat v2

Dieser Gradient steuert somit indirekt auch die Weiterreißfestigkeit des fertigen Teppichs.
This gradient thus also indirectly controls the tear resistance of the finished carpet.
EuroPat v2

Die Verbesserung der Weiterreißfestigkeit ist ein ständiges Bedürfnis bei der Herstellung orientierter Polypropylenfolien.
Improving the tear propagation resistance is a constant requirement in the production of oriented polypropylene films.
EuroPat v2

Nachteilig an diesen Kautschukmischungen ist die begrenzte Weiterreißfestigkeit.
A disadvantage of such rubber mixtures is the limited tear propagation resistance.
EuroPat v2

Über die Weiterreißfestigkeit wird in EP-A 869 145 keine Angaben gemacht.
No details about the tear propagation resistance are given in EP-A 869 145.
EuroPat v2

Die Weiterreißfestigkeit wurde am Normring R 2 nach DIN 53504 bestimmt.
The tear propagation resistance was determined according to DIN 53 504 on a standard ring R 2.
EuroPat v2

Eine Operation sollte repariert geschädigte Organe, sowie die Weiterreißfestigkeit in der Membran.
Surgery should repair damaged organs, as well as the tear in the diaphragm.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erhöht Siliconkautschuk die Weiterreißfestigkeit deutlich.
Moreover, the silicone rubber markedly increases the tear strength.
ParaCrawl v7.1

Es wäre daher wünschenswert, dass RTV-1-Dichtmassen mit hoher Weiterreißfestigkeit bereitgestellt werden könnten.
It would therefore be desirable if RTV-1 sealants with high tear resistance could be provided.
EuroPat v2

Mischung auf der Basis von SBR und BR haben eine unzureichende Weiterreißfestigkeit.
Mixtures based on SBR and BR have inadequate tear-propagation resistance.
EuroPat v2

Der Kabeleffekt wirkt entschieden gegen das Weiterreißen und führt zu einer verbesserten Weiterreißfestigkeit.
The cable effect acts decisively against tear propagation and leads to improved tear strength.
EuroPat v2

Die Weiterreißfestigkeit der Vulkanisate wird nach ASTM D 624 B bestimmt.
The tear propagation strength of the vulcanizates is determined in accordance with ASTM D 624 B.
EuroPat v2

Es besitzt eine gute Schnitt- und Weiterreißfestigkeit und widersteht Kriechdehnung und Abrieb.
It resists tearing, flex-cut growth, creep and abrasion.
ParaCrawl v7.1

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellte Polyurethan-Schaumstoffe zeigen eine deutlich verbesserte Reißdehnung, Weiterreißfestigkeit und Stauchhärte.
The polyurethane foams produced in accordance with the process of this invention have markedly improved elasticity, Graves tear strength and compression strength. Table I
EuroPat v2

Das deutlich weichere Elastomer von Beispiel 4 zeigt noch einen ausgezeichneten Wert für die Weiterreißfestigkeit.
The elastomer obtained in Example 4, was considerably softer but it still had excellent tear propagation resistance.
EuroPat v2

Die Gleichmäßigkeit des Reißens kann durch Bestimmung der Weiterreißfestigkeit nach DIN 53 507 ermittelt werden.
The uniformity of tearing can be determined by measuring tear propagation strength according to DIN 53,507.
EuroPat v2

Die erhaltenen Vliese zeigen sehr hohe Festigkeiten, insbesondere eine hohe Höchstzugkraft, Einreißfestigkeit und Weiterreißfestigkeit.
The nonwoven fabrics obtained have very high strengths, especially a high maximum tensile strength, initial tearing resistance and tear growth resistance.
EuroPat v2

Trotz geringerer Härte zeigt das erfindungsgemäß mit 2,6-Diaminotoluol-4-(N,N-di-n-butyl)-sulfonamid hergestellte Elastomer eine deutlich verbesserte Weiterreißfestigkeit.
In spite of its low hardness, the elastomer produced according to the invention using 2,6-diaminotoluene-4-(N,N-di-n-butyl)-sulfonamide was found to have substantially improved tear propagation resistance.
EuroPat v2

Die Feuchtigkeitsbeständigkeit und/oder Weiterreißfestigkeit der Papierschicht wird durch die Polymerbereiche unbedingt verbessert.
The moisture resistance and/or continued tear resistance of the paper layer is markedly improved by the penetration by the polymer areas.
EuroPat v2

Diese Schicht sollte die mechanische Stabilität in Längs- und Querrichtung sowie die Weiterreißfestigkeit der Schäume erhöhen.
This layer is intended to increase the mechanical stability in the lengthwise and transverse direction and the tear propagation resistance of the foams.
EuroPat v2

Darüber hinaus weisen solche Rein-(Meth)acrylat-Folien bei mechanischer Belastung eine nicht immer genügende Weiterreißfestigkeit auf.
Further, these (meth)acrylate films do not always have adequate tear strength under mechanical load.
EuroPat v2