Translation of "Weiterbildungsanbieter" in English

Die Gesamtzahl der Weiterbildungsanbieter (ohne Betriebe) wird auf mehrere Tausend geschätzt.
The total number of continuing training providers (excluding firms; is estimated at several thousand.
EUbookshop v2

Demnach ist für deutsche Weiterbildungsanbieter überwiegend der lokale und regionale Markt maßgebend.
The study shows that provision stands up to an international comparison and the German vocational training system enjoys a high reputation abroad.
EUbookshop v2

In die Untersuchung wurden 150 Unternehmen einbezogen und 38 Weiterbildungsanbieter wurden befragt.
150 companies were surveyed and 38 vocational training suppliers were interviewed.
EUbookshop v2

An der wbmonitor-Umfrage 2016 beteiligten sich 1.878 Weiterbildungsanbieter.
1,878 continuing education and training providers took part in the 2016 wbmonitor survey.
ParaCrawl v7.1

Somit profitieren laut Umfrageergebnis auch die Weiterbildungsanbieter von der derzeit positiven Konjunkturentwicklung.
Thus according to the survey, continuing vocational training providers are also benefiting from the current economic upswing.
ParaCrawl v7.1

Der wbmonitor-Klimawert bildet die Einschätzung der wirtschaftlichen Situation durch die Weiterbildungsanbieter ab.
The wbmonitor climate value represents the assessment of the economic situation by continuing education and training providers.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurden 116 Weiterbildungsanbieter aus acht Kategorien bewertet.
A total of 116 educational providers from eight categories were evaluated.
ParaCrawl v7.1

Die iMOVE-Anbieter-Datenbank stellt weltweit die Firmenprofile international aktiver deutscher Weiterbildungsanbieter vor.
The iMOVE provider database offers access to the company profiles of internationally active German continuing education providers.
ParaCrawl v7.1

Für die Registrierung aller zugelassenen Weiterbildungsanbieter wurdeeine nationale Datenbank eingerichtet, das Nationale Register für Erwachsenenbildungsanbieter.
A national database, the National Register of Adult Training Providers, was created to record allauthorised training providers.
EUbookshop v2

Hier sind unter Anderem detaillierte Informationen und Meinungen über Fernstudiumsanbieter / Weiterbildungsanbieter zu finden.
Here information and opinions among other things detailed are to be found about remote study offerers/training further offerers.
ParaCrawl v7.1

Denn auf jeden Fall sollten Sie den Weiterbildungsanbieter persönlich noch einmal genauer unter die Lupe nehmen.
In any case, you should take a closer look at the training provider personally.
ParaCrawl v7.1

Kosten, Auslastung und Abhängigkeit von externen Vorgaben sind die größten Heraus­for­derungen für Weiterbildungsanbieter.
Cost, capacity and dependence on external stipulations represent the greatest challenges facing providers of continuing training.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein registrierter Weiterbildungsanbieter und vergeben pro Workshop ein Zertifikat mit 10 Fortbildungspunkten.
We are a registered provider of advanced trainings and allocate a certificate with ten advanced training credits per workshop.
CCAligned v1

Vertrauen Sie beim Ausbau Ihrer Schlüsselkompetenzen auf einen etablierten Weiterbildungsanbieter und eine etablierte Marke.
When it comes to expanding your key skills, you should rely on an established training provider and an established brand.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der wbmonitor-Umfrage zeigen darüber hinaus, dass die Weiterbildungsanbieter verstärkt in Qualitätssicherung investieren.
The wbmonitor survey results also show that continuing education and training providers are increasingly investing in quality assurance.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, einen vollständigen Überblick über die aktuell existierenden Weiterbildungsanbieter in Deutschland zu erhalten.
The aim of this collaborative project is to obtain a comprehensive overview of all CVET providers that are currently active in Germany.
ParaCrawl v7.1

Das Erich Pommer Institut ist einer der führenden Weiterbildungsanbieter in der deutschen und europäischen Medienbranche.
The Erich Pommer Institute is one of the foremost providers of advanced training in the German and European media industry.
ParaCrawl v7.1

Für die Umsetzung von Strategien und Konzepten sind die Weiterbildungsanbieter auf qualifiziertes und motiviertes Personal angewiesen.
Continuing education and training providers depend on qualified, motivated personnel to implement their strategies and plans.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt, ist die Arbeit der kommerziellen Weiterbildungsanbieter stark vom Angebot an Weiterbildungskursen durch soziale Organisationen und von Tarifvereinbarungen abhängig.
As already mentioned, the existence of commercial training organisations is strongly influenced by the range of training courses on offer by the social organisations and by the existence or otherwise of collective bargaining agreements.
EUbookshop v2

Das C.I.R.B. führt Weiterbildungsveranstaltungen für Behörden durch (IT und digitale Kartografie) und ist anerkannter Weiterbildungsanbieter für das Institut Professionnel des Agents Immobiliers (IPI ­ www.ipi.be).
The C.l.R.B. provides continuous training for administrations (IT and digital cartography), and is approved as an organizer of continuing training by the Professional Institute of the Real Estate Agents (IPI - www.ipi.be).
EUbookshop v2

Statt dessen sähen sich private Weiterbildungsanbieter „unlauterer Konkurrenz" gegenüber, wenn beruf­liche Schulen nicht alle tatsächlichen Kosten ihrerWeiterbildungsangbote in die Preise einbeziehen müssten.
Against this back­ground, enhanced cooperation between the various institutions involved in vocational training is absolutely indispensable, with each individual institution developing its own strengths and enlisting in a regional training network as a competence centre, thereby cre­ating potential synergies as opposed to dupli­cations of effort.
EUbookshop v2

Dabei sollte sowohl die Transparenz dieses Marktes gefördert werden, und hier insbesondere die des Weiterbildungsangebots, als auch die Qualität der vermittelten Weiterbildung überwacht werden — letzteres zum einen durch eine verstärkte Kontrolle der Weiterbildungsanbieter, zum anderen dadurch, daß diese insbesondere zu einer umfassenden Information der Lehr­gangsteilnehmer und zur Beachtung bestimmter Richtlinien für Werbemaßnah­men verpflichtet wurden.
The aim was twofold: to clarify this market, in particular the provision of training, and to ensure that the quality of training provided was maintained either by more stringent supervision of training agencies or by imposing new obligations on those agencies, more particularly in the field of training information and publicity.
EUbookshop v2

Der einzige Bereich, in dem die französischen Aus- und Weiterbildungsanbieter sich im Vergleich zu ihren Nachbarn, und hier insbesondere den angelsächsischen Ländern, im Hintertreffen befinden, sind die neuen Bildungstechnologien.
If there is one field in which French training agencies lag behind their neighbours, particularly English-speaking countries, it is in new educational technologies.
EUbookshop v2

Es wurden Daten über die Teilnehmer, die Kursstunden, die Ausbildungsfelder, die Weiterbildungsanbieter und die Weiterbildungskosten erhoben.
For courses, information was asked about participants, training hours, fields of training,training providers and training costs.
EUbookshop v2

Der einzige Bereich, in dem sich die französischen Aus- und Weiterbildungsanbieter gegenüber ihren Nachbarn im Hintertreffen befinden, sind die neuen Bildungstechnologien.
If there is one field in which French training agencies lag behind their neighbours, particularly English-speaking countries, it is in new educational technologies.
EUbookshop v2