Translation of "Weinlaube" in English
Ihren
PKW
können
Sie
unter
der
großen
schattigen
Weinlaube
abstellen.
You
can
park
your
car
under
the
large
shady
pergola.
ParaCrawl v7.1
Für
Essen
und
Trinken
mit
Weinlaube
ist
bestens
gesorgt.
Food
and
drink
with
wine
arbour
is
well
taken
care
of.
ParaCrawl v7.1
Das
Zur
Weinlaube
bietet
Unterkünfte
in
Rhodt
unter
Rietburg.
Zur
Weinlaube
offers
accommodation
in
Rhodt
unter
Rietburg.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
hat
eine
schöne
Weinlaube,
die
Essplatz
überschattet.
The
Court
has
a
beautiful
grape
arbor,
which
overshadows
dining
place.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
mit
vielen
Bäumen
und
die
Weinlaube
bieten
Raum
für
Erholung
und
Entspannung.
The
garden
with
many
trees
and
climbing
vines
provide
space
for
recreation
and
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wohnung
gehört
auch
ein
überdachter
Autoabstellplatz,
sowie
ein
Sitzplatz
unter
einer
Weinlaube
mit
Gartenmöbeln.
The
apartment
also
has
a
covered
parking
space,
and
a
seat
under
a
grape
arbor
with
garden
furniture.
ParaCrawl v7.1
Unten
am
Haus
gibt
es
zudem
einen
gemeinschaftlichen
Grillplatz
mit
einem
Sitzbereich
in
der
schattigen
Weinlaube.
Down
by
the
house
there
is
also
a
shared
grill
area
with
a
sitting
area
in
the
shady
pergola
with
grape
vines.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühstück
wird
bei
gutem
Wetter
unter
der
Weinlaube
oder
bei
ungünstigem
Wetter
im
Speisesaal
serviert.
Breakfast
will
be
served
under
the
vine
arbour
in
good
weather
or
in
less
favourable
weather
in
the
dining
room.
ParaCrawl v7.1
Zum
Verweilen
lädt
außerdem
ein
lauschiger
Platz
in
der
Weinlaube
und
ein
Grillplatz
an
der
Holzhütte.
A
secluded
place
in
the
grape
arbor
and
a
barbecue
area
at
the
hunting
lodge
invite
you
to
linger.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
nach
einer
ausgiebigen
Wanderung
die
frisch,
duftenden
Spezialitäten
unter
einer
schattigen
Weinlaube
entlang
der
Oststeirischen
Römerweinstraße
schmecken
und
genießen
edle
Tropfen
aus
dem
Weingarten
der
Oststeiermark.
After
an
extensive
walk
you
can
taste
fresh-smelling
specialties
under
a
comfortable
wine
pergola
along
the
“Römerweinstraße”
and
enjoy
excellent
wines
from
the
vineyards
of
Eastern
Styria.
CCAligned v1
Die
Zimmer
und
die
mit
getrennten
Eingängen
ausgestatteten
Appartements,
die
Balkendecken,
die
Cotto-Böden,
der
Säulengang
oder
die
Weinlaube,
die
Gärten,
die
an
Mittelmeerflora
reich
sind,
und
die
großen
Olivenbäume,
die
das
ganze
Landgut
umgeben,
sind
ins
Grün
des
Tals
und
in
die
Atmosphäre
der
echten
Maremma
versunken.
The
rooms
and
the
independent
apartment
units,
the
trussed
ceilings,
the
“cotto”
floors,
the
porch,
the
pergola,
the
gardens
rich
in
Mediterranean
scents
and
the
great
olive
trees
that
surround
the
entire
resort,
are
immersed
in
the
green
atmosphere
of
the
real
land
of
Maremma.
ParaCrawl v7.1
Eine
Weinlaube,
durchmischt
mit
knallig
rot
blühenden
Bougainvillea-Ranken,
mit
Bank
und
Tisch
darunter,
spendet
Schatten
zum
Sitzen
und
zum
Genießen
der
wunderschönen
Aussicht
hinweg
über
Olivenhaine
auf
das
Meer.
A
grape
arbor
mixed
with
the
bright
red
flowering
bougainvillea
vines
with
a
bench
and
a
table
below,
provides
shade
to
sit
and
enjoy
the
beautiful
views
across
olive
groves
onto
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Der
Badesee,
der
Garten
mit
vielen
Bäumen,
Weinlaube
und
Innenhof
bieten
naturliebenden
Menschen
viel
Raum
für
Ruhe
und
Entspannung.
The
pond,
the
garden
with
many
trees,
grape
arbor
and
patio
offer
nature-loving
people
a
lot
of
room
for
rest
and
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Hitze
am
Strand
ist
das
der
ideale
Platz
für
Wohlfühlen
im
kühlen
Bar
mit
unwiederholbare
und
bezaubernde
Atmosphäre,
unter
der
jungen
Weinlaube
zwischen
Blumen
und
romantischen
Laternen
auf
der
Hängematte
oder
auf
dem
Sesseln
auf
der
oberen
Terrasse
von
Dort
kann
man
das
Meer
und
das
Dorf
wie
auf
dem
Hand
sehen.
After
a
hot
day
on
the
beach,
this
is
the
perfect
place
to
chill
out
–
whether
at
the
cool
bar
with
one-of-a
kind
ambiance,
or
under
thegrape
vines
at
the
outdoor
patio
amidst
flowers
and
romantic
lanterns,
or
on
the
hammock
and
lounge
furniture
on
the
upstairs
terrace,
seductively
overlooking
the
sea
and
the
town.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Haus
steht
Ihnen
eine
schattige
Weinlaube
zum
gemütlichen
Zusammensitzen
zur
Verfügung,
dazu
wird
rostfreier
Grill
angeboten.
In
front
of
the
house
is
a
shady
wine
summerhouse
at
the
disposal,
in
addition
a
stainless
grill
is
offered.
ParaCrawl v7.1
Die
Country
Suite
mit
zwei
Ambiente
im
Erdgeschoss
ist
mit
einer
Weinlaube
aus
Malvasia-Trauben
ausgestattet
und
bietet
einen
herrlichen
Blick
auf
Siena
und
die
Weinberge.
Two
ambience
Country
Suite
on
the
ground
floor,
is
accessed
by
a
Malvasia
grape’s
vine-pergola
and
boasts
of
a
wonderful
view
of
Siena
and
the
vineyards.
CCAligned v1
Das
mit
hochwertigen
biologischen
Zutaten
vorbereitete
Frühstück
wird
im
Kaminzimmer
oder
bei
schönem
und
warmem
Wetter
im
romantischen
Portico
oder
unter
der
Weinlaube
serviert.
The
breakfast,
prepared
with
high-quality
organic
ingredients,
is
served
in
the
fireplace
room
or,
during
nice
and
warm
weather,
in
the
romantic
portico
or
under
the
wine
arbour.
CCAligned v1
Die
Pension
hat
14
Gästezimmer,
verteilt
auf
zwei
Stockwerke,
sowie
einen
Frühstücksraum,
in
dem
auch
das
Abendessen
eingenommen
wird
man
abends
noch
gemütlich
zusammen
sitzen
kann,
wenn
es
draussen
unter
der
Weinlaube
schon
zu
kalt
ist.
The
pension
has
14
rooms
on
two
floors
and
a
dining
room
in
the
basement,
where
you
can
have
your
breakfast
and
dinner
and
sit
and
chat,
if
it
is
already
to
cold
to
sit
outside
under
the
grape-vine.
CCAligned v1
Das
ruhige
Hotel
Weinlaube
verfügt
über
komfortable
Zimmer,
von
denen
viele
einen
Balkon
mit
Blick
auf
den
Fluss
oder
die
grüne
Umgebung
bieten.
The
peaceful
Hotel
Weinlaube
offers
comfortable
rooms,
many
of
which
feature
a
balcony
overlooking
the
river
and
green
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
ein
Glas
Bier
oder
Wein
in
der
Bar,
im
Biergarten
oder
in
der
Weinlaube
der
Unterkunft.
Guests
can
enjoy
a
glass
of
beer
or
wine
at
the
on-site
bar,
beer
garden
or
the
wine
arbour.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ihren
Unternehmungen
können
Sie
sich
auf
unserer
sonnigen
Liegewiese
erholen
oder
unter
der
Weinlaube
bei
einem
Glas
Wein
die
Ruhe
genießen.
After
you
return
from
your
excursions
and
trips,
you
can
relax
on
our
sun
terrace
or
have
a
glass
of
delicious
wine
under
our
vine
arbour.
ParaCrawl v7.1
Einladend
hängen
im
Herbst
die
Trauben
von
der
Weinlaube
herab,
die
zum
Durchgehen
einlädt
und
den
Barockgarten
vom
vorderen
Teil
des
Gartens
trennt.
The
pendulous
grapes
hanging
from
shady
pergolas
are
especially
inviting
in
autumn
and
divide
the
front
area
from
the
rear
part
of
the
baroque
garden.
ParaCrawl v7.1
Während
Sie
auf
der
Sonnenterasse
oder
Liegewiese
relaxen
oder
sich
in
die
schattige
Weinlaube
zurückziehen,
können
sich
Ihre
Kleinen
auf
dem
Kinderspielplatz
vergnügen.
While
you
relax
on
the
sun
terrace
or
lawn,
or
retreat
to
the
shady
pergola,
can
your
kids
enjoy
the
children's
playground.
ParaCrawl v7.1