Translation of "Weinhersteller" in English
Hier
befindet
sich
der
größte
Weinhersteller
Tschechiens,
die
Aktiengesellschaft
Znovín
Znojmo.
Enjoy
a
degustation
session
of
quality
wine
in
the
cool
cellars
of
the
monastery
in
Louka,
where
the
largest
producer
of
wine
in
the
Czech
Republic,
the
joint
stock
company
Znovín
Znojmo,
is
currently
located.
TildeMODEL v2018
Entlang
der
Weinstraßen
der
Buzeština
werden
Sie
die
folgenden
Weinhersteller
treffen:
On
the
wine
roads
of
Buzeština
you
will
find
the
following
producers
of
quality
wines:
ParaCrawl v7.1
Serbien
war
zwischen
den
zwei
Weltkriegen
der
vierte
Weinhersteller
Europas.
Between
the
Two
World
Wars,
Serbia
was
the
fourth
largest
exporter
of
wine
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Neben
Informationen
zum
Weinanbau
befinden
sich
in
dieser
Analyse
auch
Kontaktdaten
der
Weinhersteller.
Apart
from
information
to
the
cultivation
of
wine
also
contact
contacts
of
the
wine
manufacturers
are
in
this
analysis.
ParaCrawl v7.1
Maurice
Gay
ist
zweifellos
einer
der
herausragendsten
Repräsentanten
der
Walliser
Weinhersteller.
Maurice
Gay
is
doubtless
one
of
the
most
prominent
standard
bearers
of
the
Valais
wine
producers.
CCAligned v1
Wie
verhindert
der
Weinhersteller
das
Wachstum
der
Fälscher?
How
wine
manufacturer
prevent
the
counterfeiters
from
growing?
CCAligned v1
Ich
würde
meinen
Job
nicht
als
Weinhersteller
beschreiben.
I
wouldn't
describe
my
job
as
being
a
producer
of
wine.
ParaCrawl v7.1
Die
restliche
Ernte
verkauft
der
Weinhersteller
an
andere
Erzeuger.
The
wine
producer
sells
the
remaining
harvest
to
other
producers.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
die
Weinhersteller
von
Valtellina
Erfahren
Sie
mehr
>
Discover
the
wine
producers
of
Valtellina
Learn
more
>
ParaCrawl v7.1
Sie
nahm
sich
ein
paar
Flaschen
von
der
südafrikanischen
Weinhersteller
Stellar
Organics.
She
picked
out
a
couple
of
bottles
from
South
African
Wine
maker
Stellar
Organics.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
größten
Weinhersteller
ist
die
Firma
Doluca,
sie
hat
ihren
Sitz
in
der
Zentral-Türkei.
One
of
the
largest
wine
brands
in
Turkey
is
Doluca,
which
is
produced
chiefly
in
central
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkäufe
und
Umsätze
der
Weinhersteller,
Händler
und
Importeure
steigen
von
Jahr
zu
Jahr.
The
sales
and
conversions
of
the
wine
manufacturers,
dealers
and
importers
rise
from
year
to
year.
ParaCrawl v7.1
Bekannt
für
die
Qualität
seiner
Weinbauproduktion,
ist
Fianarantsoa
der
einzige
und
einzigartige
Weinhersteller
aus
Madagaskar.
Famous
for
the
quality
of
its
wine
production,
Fianarantsoa
is
the
only
producer
of
wine
from
Madagascar.
ParaCrawl v7.1
Concha
y
Toro
ist
einer
der
größten
Weinhersteller
Lateinamerikas
und
Marktführer
auf
seinem
Gebiet.
Concha
y
Toro
is
the
largest
producer
of
wines
from
Latin
America
and
is
one
of
the
global
leaders
in
its
field.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Rückfahrt
nach
Riga
besuchen
Sie
einen
Weinhersteller
in
Talsi
und
verkosten
Weine.
Turning
back
to
Riga
you
have
a
visit
and
tasting
at
wine
maker
in
Talsi.
ParaCrawl v7.1
Die
Weinhersteller
der
neuen
Welt
haben
ihr
Exportgeschäft
auf
Betreiben
des
Weineinzelhandels
mit
Fasswein
begonnen.
The
new
world
wine
manufacturers
started
their
export
business
in
bulk.
ParaCrawl v7.1
Personalisierte
Weinetiketten
–
mit
LabelJoy
erstellte
Weinetiketten
können
von
jedem
Weinhersteller
individuell
angepasst
werden!
Customized
wine
labels
–Wine
labels
created
by
Labeljoy
can
be
customized
by
each
wine
grower!
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
zeigten
auch
Weinhersteller
außerhalb
Bulgariens
Interesse
an
bulgarischen
Trauben
zur
Ergänzung
ihrer
Weinproduktion.
For
this
reason
a
lot
of
foreign
wine
producers
showed
from
outside
Bulgaria
showed
interest
in
Bulgarian
grapes
to
supplement
their
own
wine
production.
ParaCrawl v7.1
In
Fuskulin
ist
einer
der
jüngsten
und
erfolgreichsten
Weinhersteller
in
der
Region
Porec,
Ivan
Damjanic.
In
Fuskulin
exists
one
of
the
youngest
and
most
successful
wine
producers
in
Porec
area,
Ivan
Damjanic.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
vier
Jahren
haben
40
%
seiner
Weinhersteller
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
oder
sind
in
die
Liquidation
gegangen,
während
die
Unternehmen,
die
weiterhin
in
diesem
Schlüsselsektor
seiner
Volkswirtschaft
tätig
sind,
Verluste
einfahren.
During
the
last
four
years,
40%
of
its
wine
producers
have
either
ceased
trading
or
gone
into
liquidation,
while
the
companies
still
operating
in
this
key
sector
of
its
economy
have
accumulated
losses.
Europarl v8
Gleichzeitig
könnte
die
erforderliche
Erhöhung
der
Mittel
für
Maßnahmen
zur
ländlichen
Entwicklung
in
Weinbaugebieten
die
Tendenz
der
Weinhersteller
verstärken,
zur
Steigerung
des
Mehrwerts
der
Produktion
ihren
Tätigkeitsbereich
im
Vermarktungssektor
auszudehnen.
At
the
same
time,
the
increase
in
resources
intended
for
rural
development
measures
in
the
wine
regions
could
boost
the
existing
tendency
among
wine
processors
to
increase
the
value
added
of
their
production,
by
extending
the
scope
of
their
activity
within
the
wine
market
chain.
TildeMODEL v2018
Dieses
perfekt
organisierte
Netzwerk
schützt
den
Weintrinker
vor
Betrug,
wie
Verwässerung
oder
Zuckerung,
und
ist
Garant
für
den
guten
Ruf
europäischer
Weine
und
Weinhersteller.
This
highly
organised
network
ensures
that
the
wine
drinker
is
protected
from
fraud,
such
as
watering
and
sugaring,
and
that
the
solid
reputation
of
Europe's
wines
and
their
producers
are
maintained.
EUbookshop v2