Translation of "Weinbergschnecke" in English
In
diesem
Zustand
kann
die
Weinbergschnecke
verhältnismäßig
niedrige
Temperaturen
ertragen.
In
this
state
the
Roman
snail
is
capable
of
enduring
relatively
low
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Die
kalte
Jahreszeit
überdauert
die
Weinbergschnecke
durch
eine
Winterruhe
in
der
Erde.
During
the
cold
season
the
Roman
snail
holds
a
winter
rest
in
the
soil.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Logo
ist
eine
Weinbergschnecke.
Their
logo
is
a
grapevine
snail.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
sie
als
Weinbergschnecke
bekannt,
in
Italien
wird
sie
Vignaiola
bianca
genannt,
in
Frankreich
kennt
man
sie
als
Escargot
de
Bourgogne.
Germany
it
is
known
as
Roman
snail,
in
Italy
it
is
called
Vignaiola
bianca,
and
in
France
Escargot
de
Bourgogne.
ParaCrawl v7.1
Als
Fastenspeise
hoch
geschätzt
und
von
Klosterköchen
als
vegetarisches
Gericht
(weder
Fisch
noch
Fleisch)
mit
ungeheurer
Fantasie
zubereitet,
galt
die
Weinbergschnecke
als
wahre
Delikatesse!
Highly
prized
as
Lenten
fare
and
prepared
as
a
vegetarian
dish
(no
fish
or
meat)
with
incredible
imagination
by
monastery
cooks,
the
edible
snail
was
considered
a
true
delicacy.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
spielerisch
ist
auch
die
Beschäftigung
von
Klotz
mit
den
Erzählungen
von
Sisyphus
und
Odysseus,
die
er
in
einer
komischen
nautischen
Szene
mit
einer
Weinbergschnecke
zusammenführt
–
eine
Mythenklitterung
im
Videozeitalter.
In
a
similarly
playful
fashion,
Klotz
deals
with
the
narratives
of
Sisyphus
and
Odysseus,
bringing
the
two
together
in
a
comic
nautical
scene
with
a
snail:
the
falsification
of
myth
in
the
video
age.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
wir
dazu
übergegangen,
die
haltbareren
Meeresschneckenhäuser
zu
verwenden,
da
die
oft
benutzten
Häuser
der
Weinbergschnecke
(Helix
pomatia)
sehr
dünnschalig
sind
und
sich
im
Aquarium
relativ
schnell
auflösen.
In
our
tanks,
we
prefer
the
solid
marine
shells
because
the
often
used
shells
of
the
grapevine
snail
(Helix
pomatia)
are
very
thin
and
disintegrate
relatively
fast
in
water.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
sogar
einen
eigenen
Schneckenmarkt
hinter
der
St.-Peters-Kirche,
wo
die
Wiener
Weinbergschnecke
von
sogenannten
"Schneckenweibern"
als
Wiener
Auster
angeboten
wurde.
The
city
even
had
its
own
snail
market
behind
St.
Peter's
Church,
where
Vienna's
edible
snails
were
offered
as
"Viennese
oysters"
by
so-called
snail
women.
ParaCrawl v7.1
Am
stattlichsten
ist
die
wohlbekannte
Weinbergschnecke
(unter
Schutz
stehende
Art)
und
die
Große
Wegschnecke,
deren
östliche
Grenze
des
Vorkommens
durch
die
Woiwodschaft
Großpolen
verläuft.
The
most
impressive
is
the
edible
snail
(a
protected
species)
and
the
red
slug.
The
easternmost
limit
of
the
latter’s
distribution
runs
through
the
Voivodeship
of
Wielkopolska.
ParaCrawl v7.1
Noch
schlimmer,
wenn
du
eine
Endlos-Schleife
baust,
ohne
irgendeine
Aktion
darin,
erreicht
die
CPU
100%
Auslastung
und
der
ganze
Computer
läuft
wie
eine
Weinbergschnecke.
Worse
than
that,
if
you
setup
an
infinite
loop
without
any
action
to
perform,
your
CPU
will
reach
100%
usage
and
your
entire
computer
will
run
like
a
snail.
ParaCrawl v7.1