Translation of "Weinbaubetrieb" in English

Weiters wurde der Weinbaubetrieb verpflichtet, seine entsprechenden kellerwirtschaftlichen Einrichtungen stillzulegen.
Each enterprise was also required to shut down its corresponding vinification facilities.
DGT v2019

In unserem Weinbaubetrieb produzieren und pflegen wir Qualitätsweine für jeden Geschmack.
In our farm we produce and cherish quality wine for all tastes.
ParaCrawl v7.1

Unser Weinbaubetrieb wird Sie mit Qualitätsweinen verschiedenster Sorten versorgen.
Our viticultural farm will take care of all your wishes.
ParaCrawl v7.1

Der Obst- und Weinbaubetrieb bietet auch Zimmer und Appartements.
Fruit and wine farm that offers rooms and apartments.
CCAligned v1

Unser Weinbaubetrieb befindet sich in der Weinbaugemeinde Jetzelsdorf, im nördlichen Weinviertel.
Our winery is located in the wine village Jetzelsdorf , in the northern part of the Austrian wine region Weinviertel.
CCAligned v1

Die Familie Fasoli Fedrigo begann 1800 in Negrar mit dem Weinbaubetrieb.
In 1800 the family Fasoli Fedrigo started its wine business in Negrar.
ParaCrawl v7.1

Viele Zitate in den Gemeindearchiven unterstreichen noch heute seine außergewöhnliche Berufung als Weinbaubetrieb.
Many citations in the communal archives still underline its exceptional viticultural vocation.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1861 gründet Charles Krug in St. Helena den ersten kommerziellen Weinbaubetrieb des Napa Valley.
In 1861 Charles Krug established another of Napa Valley's first commercial wineries in St. Helena.
WikiMatrix v1

Ein kleiner Weinbaubetrieb mit beschränkter Produktion, der mit originellen Weinen von großer Qualität aufwartet.
The limited productions of this small winery enable it to offer an original, high-quality wine.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Weinbaubetrieb liegt auf den Hügeln, nur 8 Km von San Gimignano entfernt.
This small farm devoted to grape-growing and wine-making is situated in the hills just 8 km from San Gimignano.
ParaCrawl v7.1

Weiters ist Helmut Gangl als Consultant für einen Weinbaubetrieb auf Long Island in New York tätig.
Moreover, Helmut Gangl is consultant and winemaker at a winery on Long Island in New York.
ParaCrawl v7.1

Der derzeitige Besitzer bewirtschaftet den Weinberg noch immer und gründete 1992 einen eigenen Weinbaubetrieb.
The current owner still maintains the vineyard, and in 1992 he founded his own winemaking enterprise.
ParaCrawl v7.1

Der Weinbaubetrieb von Alessandro Bortolin hat seinen Sitz in Santo Stefano, einem Ortsteil von Valdobbiadene.
Alessandro Bortolin runs a wine company in the village of Santo Stefano, near Valdobbiadene.
CCAligned v1

Nicht verwunderlich, da sie ihre Wurzeln in einem kleinen Weinbaubetrieb in Oberstockstall hat.
Not surprisingly, as she herself has roots in a small winery in Oberstockstall.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität eines Weins, seine Geschichte sowie einen Gebietstyp betreffender Ausdruck, der eine Rangordnung nach dem Wert der Weine aus einem bestimmten Weinbaubetrieb umfasst.
Expression related to the quality of a wine, to its history as well as to a type of area evoking a hierachy of merit between wines coming from a specific estate.
DGT v2019

Das vorstehend beschriebene Erzeugnis ist zum unmittelbaren Verzehr bestimmt, erfüllt die in den Vereinigten Staaten von Amerika geltenden Bedingungen für die Erzeugung und das Inverkehrbringen, wurde anhand önologischer Verfahren erzeugt, die den Vorschriften des Abkommens zwischen der EG und den USA über den Handel mit Wein entsprechen und wurde in einem Weinbaubetrieb erzeugt, der vom Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau für die Erzeugung von Wein aus Weintrauben zugelassen wurde und von der Stelle dieser Behörde geprüft und kontrolliert wird.
The product described above is intended for direct human consumption, complies with the conditions governing the production and entry into circulation applicable in the United States of America, has been produced using oenological practices in accordance with the terms of the EC-U.S. Agreement on Trade in Wine, and has been produced by a winery licensed by the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau for the production of grape wine and is subject to inspection and control by the office of that agency specified above.
DGT v2019

Besonders rückläufig ist die Zahl der sogenannten Nebenerwerbswinzer, bzw. der Klein- und bäuerlichen Familienbetriebe, die noch bis Ende der 1960er Jahre die Mehrzahl der Weinbaubetrieb stellte.
There has been a major decline in the number of so-called Nebenerwerbswinzer (vintners for whom it is a secondary occupation), and the small, family farming operations that, until the end of the 1960s formed the majority of wine businesses.
WikiMatrix v1

Die Wiedemannsche Mühle im äußersten Südosten Gimmeldingens an der Grenze zu Mußbach war bis zum Anfang des 20. Jahrhunderts in Betrieb und wurde dann zu einem Weinbaubetrieb umgestaltet.
The Wiedemann Mill at the border between Gimmeldingen and Mußbach remained in operation until the early 20th century and was then turned into a winery.
WikiMatrix v1

Anstatt in den elterlichen Weinbaubetrieb einzusteigen, entwickelte er ein neues Direktvertriebssystem und führte die Firma Pieroth (nach dem Glykolwein-Skandal in WIV Wein International umbenannt) zu internationalem Erfolg.
Instead of joining the wine growing business of his parents, he developed a new direct sales system and led the Afterwards, he built up the wine estate and wine trade company Ferdinand Pieroth GmbH.( WIV Wein International ) to international success.
WikiMatrix v1

Der Weinbaubetrieb Rivalivei kann auf eine familiäre Tradition zurückblicken und hat seinen Sitz in San Pietro di Barbozza.
Rivalivei is a small winery in San Pietro di Barbozza that stems from long-standing family traditions.
CCAligned v1

Das Unternehmen ist ein angesehener Weinbaubetrieb, der in den vier klassischen Anbaugebieten Veronas präsent ist: Bardolino, Valpolicella, Soave und Valdadige.
The company is a prestigious wine-growing estate, located in the four classic areas of Veronese wine production: Bardolino, Valpolicella, Soave, Valdadige.
ParaCrawl v7.1