Translation of "Weinanbaugebiet" in English
Durch
seine
mit
Löss
bedeckten
vulkanischen
Böden
ist
er
ein
sehr
gutes
Weinanbaugebiet.
Because
of
its
loess
covered
volcanic
soils
it
is
a
very
good
wine-producing
region.
Wikipedia v1.0
Das
Weinanbaugebiet
Saale-Unstrut,
ausgenommen
das
Gebiet
von
Potsdam-Mittelmark
(Zone
A)
The
wine-growing
region
in
Mosel,
excluding
the
area
of
Perl,
Oberperl,
Nennig
and
Sehndorf
(zone
A)
DGT v2019
Das
Weinanbaugebiet
Tokaj
liegt
teils
in
Ungarn,
teils
in
der
Slowakei.
The
wine-growing
region
of
Tokaj
is
located
in
both
Hungary
and
Slovakia.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
im
Weinanbaugebiet
keinen
Bikini-Tanga
tragen.
Can't
wear
a
thong
bikini
in
wine
country.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
auch
das
nördlichste
Weinanbaugebiet
Europas.
This
also
happens
to
be
Europe's
most
northerly
wine-growing
region.
EUbookshop v2
Südtirol
ist
ein
kleines,
aber
facettenreiches
Weinanbaugebiet.
South
Tyrol
is
a
small
but
faceted
winegrowing
region.
WikiMatrix v1
Bessarabien
war
auch
1914
Russlands
größtes
Weinanbaugebiet.
By
1914
Bessarabia
had
the
biggest
vineyard
area
in
the
Russian
Empire.
WikiMatrix v1
An
der
Saale
und
der
Unstrut
befindet
sich
das
nördlichste
Weinanbaugebiet
Europas.
Europe's
most
northerly
vine-growing
region
is
to
be
found
in
the
valleys
of
the
Saale
and
Unstrut.
EUbookshop v2
Ober-Flörsheim
liegt
auf
einem
Hochplateau
im
rheinhessischen
Weinanbaugebiet.
Ober-Flörsheim
lies
on
a
high
plateau
in
the
Rhenish
Hesse
wine
region.
WikiMatrix v1
Die
Rebsorte
"Novling"
ist
im
südbadischen
Weinanbaugebiet
für
schlechten
Austrieb
bekannt.
The
vine
type
"Nobling"
is
known
in
the
South
Baden
wine-growing
region
for
poor
sprouting.
EuroPat v2
Das
Aconcagua
Tal
in
Südamerika
ist
ein
relativ
neues
Weinanbaugebiet.
The
Aconcagua
Valley
in
South
America
is
a
relatively
recent
wine-growing
area.
EuroPat v2
In
der
nördlichen
Nachbarschaft
befindet
sich
das
berühmte
Weinanbaugebiet
Châteauneuf-du-Pape.
On
the
opposite
river
bank
is
the
famous
Châteauneuf-du-Pape
vineyard.
WikiMatrix v1
Sie
ist
das
bedeutendste
österreichische
Weinanbaugebiet.
It
is
Austria's
largest
wine
growing
area.
WikiMatrix v1
Das
Naturschutzgebiet
bildet
nämlich
das
größte
Weinanbaugebiet
der
Kanarischen
Inseln.
The
reserve
is
the
largest
wine-growing
area
in
the
Canary
Islands.
ParaCrawl v7.1
Wiesbaden
liegt
im
Rheingau,
einem
renommierten
Weinanbaugebiet.
Wiesbaden
is
located
in
the
Rheingau,
a
renowned
wine-growing
area.
ParaCrawl v7.1
Im
argentinischen
Weinanbaugebiet
Luján
de
Cuyo
wachsen
die
Malbec-Reben
auf
hoch
gelegenen
Weinbergen.
In
the
Argentine
wine-growing
region
of
Luján
de
Cuyo,
the
Malbec
vines
grow
on
high
altitude
vineyards.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
von
Hodonín
ist
auch
ein
weitbekanntes
Weinanbaugebiet.
The
Hodonín
region
is
also
a
celebrated
wine-making
area.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
berühmte
Weinanbaugebiet
Zeller
Schwarze
Katz
radeln
Sie
anschließend
genüsslich
nach
Bullay.
Then
you
cycle
relaxed
through
the
famous
wine
growing
region
Zeller
Schwarze
Katz
to
Bullay.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
Ihren
Urlaub
in
Deutschlands
schönstem
Weinanbaugebiet!
Enjoy
your
holidays
in
Germany's
most
beautiful
wine-growing
region!
CCAligned v1
Während
der
Weintour
besuchen
Sie
die
Weinberge,
den
Faßraum
und
das
Weinanbaugebiet.
During
the
wine
tour
you
will
visit
the
vineyards,
the
barrels
room,
and
the
wine
production
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
der
Nemea
und
Argolida
Höhen
ist
ein
gesegnetes
Weinanbaugebiet.
The
region
of
Nemea
and
the
Argolida
highlands
is
a
blessed
viti-vinicultural
area
ParaCrawl v7.1
Durch
das
malerische
Weinanbaugebiet
des
Vaucluse,
geht
die
Fahrt
bis
nach
Carpentras.
Through
the
picturesque
vineyards
of
Vaucluse
we
arrive
Carpentras.
ParaCrawl v7.1
Das
kleinste
deutsche
Weinanbaugebiet
erstreckt
sich
von
Heppenheim
bis
nach
Groß-Umstadt.
The
smallest
of
Germany's
wine-growing
regions,
it
extends
from
Heppenheim
to
Gross-Umstadt.
ParaCrawl v7.1