Translation of "Weiland" in English
Ich
fand
eine
Ruger
bei
Weiland
und
ließ
sie
untersuchen.
Well,
I
got
a
Ruger
from
Weiland's
toilet
and
rushed
it
through
Ballistics.
OpenSubtitles v2018
Du
setzt
alles
auf
Weiland
und
verlierst
am
Ende
alles.
You're
hanging
it
all
on
Weiland,
you're
gonna
end
up
hanging
yourself,
Bud.
OpenSubtitles v2018
Für
meinen
Schutz
bestätige
ich
alles,
was
Jesse
Weiland
Ihnen
verraten
hat.
I'll
confirm
whatever
Jesse
Weiland
has
given
you
in
exchange
for
protection.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Junge
Weiland
hat
uns
die
Bullen
auf
den
Hals
gehetzt.
Your
boy
Weiland
has
brought
the
heat
on
us
big
time.
OpenSubtitles v2018
Einer
von
ihnen
war
Cooney
Weiland.
His
coach
was
Cooney
Weiland.
WikiMatrix v1
M.
Weiland
ist
in
der
verwertenden
Musikindustrie
im
Bereich
Label
und
Vertrieb
beschäftigt.
M.
Weiland
is
active
in
the
commercial
music
business
in
labels
and
sales.
WikiMatrix v1
Alle
Texte
wurden
von
Scott
Weiland
geschrieben.
All
lyrics
written
by
Scott
Weiland.
WikiMatrix v1
Auch
bei
der
Taktik
machte
Weiland
Racing
bei
diesem
Rennen
alles
richtig.
Concerning
strategy,
Weiland
Racing
was
also
doing
everything
right
in
this
race.
ParaCrawl v7.1
Johannes
Weiland
studiert
seit
1998
Animation
an
der
Filmakademie.
Johannes
Weiland
has
been
studying
anmation
at
the
film
academy
since
1998..
ParaCrawl v7.1
Mit
8:41.990
Minuten
fuhr
Weiland
seine
persönlich
schnellste
Nordschleifenrunde.
With
a
time
of
8:41.990
minutes,
Weiland
completed
his
fastest
lap
at
the
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Rennen
sucht
Matthias
Weiland
derzeit
die
richtigen
Piloten.
Matthias
Weiland
is
currently
looking
for
the
perfect
drivers
for
all
of
the
races.
ParaCrawl v7.1
Den
zweiten
Cup-Porsche
des
Teams
pilotierten
Matthias
Weiland
und
Kai
Riemer.
The
second
Cup
Porsche
of
the
team
was
driven
by
Matthias
Weiland
and
Kai
Riemer.
ParaCrawl v7.1