Translation of "Weiland" in English

Ich fand eine Ruger bei Weiland und ließ sie untersuchen.
Well, I got a Ruger from Weiland's toilet and rushed it through Ballistics.
OpenSubtitles v2018

Du setzt alles auf Weiland und verlierst am Ende alles.
You're hanging it all on Weiland, you're gonna end up hanging yourself, Bud.
OpenSubtitles v2018

Für meinen Schutz bestätige ich alles, was Jesse Weiland Ihnen verraten hat.
I'll confirm whatever Jesse Weiland has given you in exchange for protection.
OpenSubtitles v2018

Ihr Junge Weiland hat uns die Bullen auf den Hals gehetzt.
Your boy Weiland has brought the heat on us big time.
OpenSubtitles v2018

Einer von ihnen war Cooney Weiland.
His coach was Cooney Weiland.
WikiMatrix v1

M. Weiland ist in der verwertenden Musikindustrie im Bereich Label und Vertrieb beschäftigt.
M. Weiland is active in the commercial music business in labels and sales.
WikiMatrix v1

Alle Texte wurden von Scott Weiland geschrieben.
All lyrics written by Scott Weiland.
WikiMatrix v1

Auch bei der Taktik machte Weiland Racing bei diesem Rennen alles richtig.
Concerning strategy, Weiland Racing was also doing everything right in this race.
ParaCrawl v7.1

Johannes Weiland studiert seit 1998 Animation an der Filmakademie.
Johannes Weiland has been studying anmation at the film academy since 1998..
ParaCrawl v7.1

Mit 8:41.990 Minuten fuhr Weiland seine persönlich schnellste Nordschleifenrunde.
With a time of 8:41.990 minutes, Weiland completed his fastest lap at the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Für alle Rennen sucht Matthias Weiland derzeit die richtigen Piloten.
Matthias Weiland is currently looking for the perfect drivers for all of the races.
ParaCrawl v7.1

Den zweiten Cup-Porsche des Teams pilotierten Matthias Weiland und Kai Riemer.
The second Cup Porsche of the team was driven by Matthias Weiland and Kai Riemer.
ParaCrawl v7.1