Translation of "Weiht" in English

Du und Harvey weiht mich in eine eurer Missionen ein?
You and Harvey are letting me in on one of your missions?
OpenSubtitles v2018

Cesare weiht Uns nur ungern in seine Strategien ein.
Cesare is a miser when it comes to including us in his strategies.
OpenSubtitles v2018

Außenstehende weiht man da auch nie ein.
A novel is like a secret affair... and you don't bring other people in on it.
OpenSubtitles v2018

Jack weiht Dudù ein, um welches Einbruchsziel es sich handelt.
The leader of the gang: Jack, is unacceptable behavior Dudù.
Wikipedia v1.0

Auch man weiht der Förderung seiner Projekte und der anderer ein.
Also one dedicates to the promotion of his projects and others.
ParaCrawl v7.1

Am 25. Oktober weiht BRP sein neues Werk in Juarez, Mexiko ein.
On October 25, BRP inaugurates its new plant in Juarez, Mexico.
ParaCrawl v7.1

Am 6. Mai weiht Bayerns Ministerpräsident Edmund Stoiber das neue Medienzentrum ein.
On the 6th of May, Edmund Stoiber, Minister-President of Bavaria, inaugurates the new media center.
ParaCrawl v7.1

Und Tonda weiht ihn auch in das Geheimnis der Mühle ein.
Tonda also lets him in on the mystery of the mill.
ParaCrawl v7.1

Dieser Augenblick weiht mein Erdenleben der Vollendung.
This moment dedicates my earthly life to completion.
ParaCrawl v7.1