Translation of "Weiht" in English
Du
und
Harvey
weiht
mich
in
eine
eurer
Missionen
ein?
You
and
Harvey
are
letting
me
in
on
one
of
your
missions?
OpenSubtitles v2018
Cesare
weiht
Uns
nur
ungern
in
seine
Strategien
ein.
Cesare
is
a
miser
when
it
comes
to
including
us
in
his
strategies.
OpenSubtitles v2018
Außenstehende
weiht
man
da
auch
nie
ein.
A
novel
is
like
a
secret
affair...
and
you
don't
bring
other
people
in
on
it.
OpenSubtitles v2018
Jack
weiht
Dudù
ein,
um
welches
Einbruchsziel
es
sich
handelt.
The
leader
of
the
gang:
Jack,
is
unacceptable
behavior
Dudù.
Wikipedia v1.0
Auch
man
weiht
der
Förderung
seiner
Projekte
und
der
anderer
ein.
Also
one
dedicates
to
the
promotion
of
his
projects
and
others.
ParaCrawl v7.1
Am
25.
Oktober
weiht
BRP
sein
neues
Werk
in
Juarez,
Mexiko
ein.
On
October
25,
BRP
inaugurates
its
new
plant
in
Juarez,
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Am
6.
Mai
weiht
Bayerns
Ministerpräsident
Edmund
Stoiber
das
neue
Medienzentrum
ein.
On
the
6th
of
May,
Edmund
Stoiber,
Minister-President
of
Bavaria,
inaugurates
the
new
media
center.
ParaCrawl v7.1
Und
Tonda
weiht
ihn
auch
in
das
Geheimnis
der
Mühle
ein.
Tonda
also
lets
him
in
on
the
mystery
of
the
mill.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Augenblick
weiht
mein
Erdenleben
der
Vollendung.
This
moment
dedicates
my
earthly
life
to
completion.
ParaCrawl v7.1