Translation of "Weihnachtsmesse" in English
Ich
habe
geplant,
den
Strom
in
der
Weihnachtsmesse
einzuweihen.
I
plan
to
unveil
the
electricity
at
the
coming
nativity
service.
OpenSubtitles v2018
Besuchen
Sie
eine
Weihnachtsmesse
und
erleben
Sie
die
Sacré
Coeur
im
Schnee.
Enjoy
Sacré
Coeur
in
the
snow
by
attending
Christmas
mass.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
100
Kinder
und
Betreuer
versammelten
sich
zur
Weihnachtsmesse.
More
than
100
children
and
caretakers
are
assembling
for
the
Christmas
mass.
ParaCrawl v7.1
Es
war
gleich
nach
der
Weihnachtsmesse
um
11:00
Uhr.
It
was
just
after
Christmas
Mass
at
11pm.
ParaCrawl v7.1
Die
WEIHNACHTSMESSE
ist
eine
alte
Tradition
in
allen
katholischen
Ländern.
The
tradition
of
CHRISTMAS
MASS
is
common
to
all
catholic
countries.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Weihnachtsmesse
in
eine
wichtige
interkulturelle
Begegnung
verwandelt.
This
transforms
Christmas
Mass
into
an
important
intercultural
encounter.
ParaCrawl v7.1
Die
Winterfair
ist
eine
jährliche
Weihnachtsmesse
in
Ahoy
Rotterdam.
The
Winterfair
is
an
annual
Christmas
fair
in
Ahoy
Rotterdam.
ParaCrawl v7.1
Manche
Leute
tun
dies,
indem
sie
eine
Weihnachtsmesse
besuchen.
Some
people
choose
to
do
this
by
attending
a
Christmas
Eve
service.
ParaCrawl v7.1
Hier
war
Jakub
Jan
Ryba
sein
Schüler,
der
spätere
Autor
der
Tschechischen
Weihnachtsmesse.
Jakub
Jan
Ryba,
later
the
author
of
the
Czech
Christmas
masses,
was
his
student.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Weihnachtsmesse
sorgen
Stahltrommeln
und
Reggae-Versionen
beliebter
Weihnachtslieder
für
die
bekannte
karibische
Note.
After
the
Christmas
fair,
steel
drums
and
reggae
versions
of
popular
Christmas
carols
provide
the
well-known
Caribbean
touch.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
dies
geschah,
können
Sie
in
diesem
Auszug
der
Weihnachtsmesse
"Puer
natus
est
nobis",
"Ein
Kind
ist
uns
geboren",
sehen.
And
you
can
see
how
this
happened
in
these
excerpts
from
the
Christmas
mass
"Puer
Natus
est
nobis,"
"For
Us
is
Born."
TED2013 v1.1
Seine
bekannteste
Komposition
ist
aber
die
Tschechische
Weihnachtsmesse,
die
in
der
schönen
Weihnachtszeit
im
Repertoire
keines
Chores
fehlen
darf.
Being
considered
the
most
famous
of
his
compositions,
the
Czech
Christmas
Mass
definitely
must
not
be
missing
from
the
repertoire
of
any
choir
at
Christmas.
TildeMODEL v2018
Und
wie
dies
geschah,
können
Sie
in
diesem
Auszug
der
Weihnachtsmesse
"Puer
natus
est
nobis",
And
you
can
see
how
this
happened
in
these
excerpts
from
the
Christmas
mass
"Puer
Natus
est
nobis,"
QED v2.0a
Die
Weihnachtsmesse
in
Paris
und
in
der
Kathedrale
von
Notre-Dame
anzuhören
wird
sicher
eine
Erfahrung,
an
die
man
sich
das
ganze
Leben
erinnern
wird.
Listening
to
the
Christmas
Mass
in
Paris
within
the
Notre-Dame
cathedral
will
surely
be
an
experience
you
will
never
forget.
ParaCrawl v7.1
Der
Kirche
St.
Therese
in
Madalla
(nahe
Abuja,
der
Hauptstadt
Nigerias),
wo
während
der
Weihnachtsmesse
am
25.
Dezember
2011
eine
Autobombe
gezündet
wurde
(25
Todesopfer).
The
church
of
Saint
Theresa,
in
Madalla
(near
Abuja,
the
capital
of
Nigeria),
where
a
car
bomb
explosion
killed
twenty-five
people
during
Christmas
Mass,
on
25
December
2011.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
entschieden
hast,
Weihnachten
in
Paris
in
einer
unserer
Strukturen
zu
verbringen,
hast
du
die
Möglichkeit,
an
der
Weihnachtsmesse
in
der
Kathedrale
Notre
Dame
teilzunehmen.
If
you've
decided
to
spend
Christmas
in
Paris
in
one
of
our
accommodations
you'll
be
able
to
take
part
in
the
Christmas
mass
at
Notre
Dame
cathedral.
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
man
Gelegenheit,
Weihnachten
in
der
altehrwürdigen
und
schönen
Stadt
Jerusalem
zu
verbringen,
Bethlehem
zu
besuchen,
an
der
Weihnachtsmesse
in
der
Verkündigungsbasilika
in
Nazareth
teilzunehmen
und
viele
andere
bedeutsame
Orte
im
ganzen
Land
zu
besichtigen.
Here
there
is
the
opportunity
to
spend
Christmas
in
the
ancient
and
beautiful
city
of
Jerusalem,
to
visit
Bethlehem,
participate
in
Christmas
Mass
in
the
Basilica
of
the
Annunciation
in
Nazareth
along
with
many
other
meaningful
places
throughout
the
country.
ParaCrawl v7.1
Angefangen
hat
alles
am
Heiligabend
1820,
als
die
Einwohner
von
El
Carmen
mitten
in
der
Nacht
ihre
Nachbarn
in
San
Salvador
mit
einem
Trommelwirbel
an
die
Weihnachtsmesse
erinnerten.
Everything
has
started
in
the
Christmas
Eve
in
1820
when
the
inhabitants
of
El
Carmen
reminded
in
the
middle
of
the
night
her
neighbours
in
San
Salvador
with
a
drum
whirl
of
the
Christmas
fair.
ParaCrawl v7.1
Der
Chor
des
Magnifikats
(singt)
zusammen
mit
dem
Chor
Clarière
des
Konservatoriums
der
Italienischen
Schweiz
zur
Weihnachtsmesse
(Dezember
2012)
Bethlehem:
the
choirs
of
the
Magnificat
together
with
the
Clairière
Choir
of
the
Conservatory
of
Italian
Switzerland
for
Christmas
Mass
(December
2012)
ParaCrawl v7.1