Translation of "Weihnachtslichter" in English
Durch
die
Weihnachtslichter
unseres
Nachbarn
gab
es
bei
uns
einen
Kurzschluss.
Our
neighbor's
holiday
lights
shorted
our
circuit.
OpenSubtitles v2018
Jeder
kann
befreundet
sein,
wenn
man
Weihnachtslichter
aufhängt.
Anyone
can
be
friends
when
you're
hanging
Christmas
lights.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
haben
bei
Ihnen
die
Weihnachtslichter
gebrannt?
My
God,
you
still
have
your
Christmas
lights
up?
OpenSubtitles v2018
Dad
hat
die
Weihnachtslichter
noch
nicht
angebracht.
Dad
hasn't
put
up
our
Christmas
lights.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
du
bist
beim
Weihnachtslichter
aufhängen.
I
thought
you
were
hanging
Christmas
lights.
OpenSubtitles v2018
Weihnachtslichter
bestimmen
die
Saison
in
Palma!
Christmas
Lights
set
the
season
in
Palma!
CCAligned v1
Hilf
dem
berühmten
Puppenpaar,
alle
Weihnachtslichter
und
-kugeln
innen
und
außen
aufzustellen.
Help
the
famous
doll
couple
put
up
all
the
Christmas
lights
and
baubles
inside
and
outside.
ParaCrawl v7.1
Weihnachtslichter
schmücken
den
Weg
zum
London
Eye.
Christmas
lights
adorn
the
path
to
the
London
Eye.
ParaCrawl v7.1
Wann
hängst
du
deine
Weihnachtslichter
auf?
When
do
you
put
up
your
Christmas
Lights?
CCAligned v1
Raffiniert
einsetzbare
Weihnachtslichter,
die
für
ein
angenehmes
Ambiente
sorgen.
Multipurpose
Christmas
lights
which
provide
a
pleasant
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Im
Artikel
Weihnachtslichter
beschreibt
er
Weihnachten
als
ein
Zeichen
des
kosmischen
Frühjahrs.
The
article
Christmas
Lights
explains
Christmas
as
a
cosmic
sign
of
spring.
ParaCrawl v7.1
London
ist
bekannt
für
seine
spektakulären
Weihnachtslichter,
Dekorationen,
Märkte
und
Schaufenster.
London
is
known
for
its
spectacular
Christmas
lights,
decorations,
markets,
and
window
displays.
ParaCrawl v7.1
Mögen
die
Weihnachtslichter
unsere
Herzen
mit
Liebe
und
Glück
erfüllen.
May
the
Christmas
lights
fill
our
hearts
with
love
and
happiness.
ParaCrawl v7.1
Weihnachtslichter
glitzern,
Eisläufer
drehen
sich,
und
Feuerwerk
erhellt
den
Himmel.
Christmas
lights
dazzle,
ice-skaters
swirl
and
fireworks
light
up
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Weihnachtslichter
und
Kerzen
sind
in
Finnland
sehr
beliebt,
um
die
Dunkelheit
im
Winter
aufzuhellen.
Christmas
lights
and
candles
are
widely
used
in
Finland
to
brighten
up
the
winter
darkness.
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
fahren
nach
Zagreb,
Graz,
Wien,
Salzburg
die
Weihnachtslichter
zu
bewundern.
Or
drive
off
to
admire
the
Christmas
lights
in
Zagreb,
Graz,
Vienna,
Salzburg...
ParaCrawl v7.1
Im
opulenten
Glanz
der
Wiener
Weihnachtslichter
wird
selbst
der
hartherzigste
Ebenezer
Scrooge
strahlende
Augen
bekommen.
The
opulent
glimmer
of
Vienna's
Christmas
lights
will
bring
a
sparkle
to
the
eye
of
even
the
staunchest
Scrooge.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sache,
die
sie
innen
für
mit
großer
Begeisterung
ist
gehen
hier,
Weihnachtslichter.
One
thing
they
go
in
for
in
a
big
way
here
is
Christmas
lights.
ParaCrawl v7.1
Die
Weihnachtslichter
von
Dyker
Heights
in
Brooklyn
sind
die
umfangreichsten
und
phantasievollsten
in
ganz
New
York.
The
Dyker
Heights
Lights
in
Brooklyn
are
the
most
extensive
and
imaginative
Christmas
lights
in
all
of
New
York.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
die
erste
prominente
Persönlichkeit,
welche
die
Weihnachtslichter
in
der
Londoner
Oxford
Street
entzünden
durfte.
As
Miss
World
1981,
she
was
the
first
celebrity
to
switch
on
the
Christmas
lights
in
Oxford
Street
in
1981.
Wikipedia v1.0
Wir
hängen
Weihnachtslichter
auf.
We're
hanging
Christmas
lights.
OpenSubtitles v2018
Okay,
habe
ich
dir
von
dem
Mal
erzählt,
als
Marshall...
versucht
hat
Weihnachtslichter
am
Haus
von
Lilys
Großeltern
anzubringen,
und
der
kleine
Rotzbube
von
nebenan,
hat
ihn
auf
das
Dach
gesperrt.
Okay.
Have
I
told
you
about
the
time
that
Marshall...
Tried
to
put
Christmas
lights
on
Lily's
grandparents'
house
and
the
little
ragamuffin
from
next
door
left
him
stranded
on
the
roof?
OpenSubtitles v2018
Meine
Freundin
wollte
die
Weihnachtslichter
abhängen
ist
dabei
vom
Balkon
gefallen
und
hat
sich
vielleicht
den
Fuß
gebrochen.
My
friend
was
taking
down
our
Christmas
lights...
...
andshefelloff
the
balcony
and
may
have
broken
her
ankle.
OpenSubtitles v2018
Also,
Dale
will
wissen,
ob
wir
draußen
einen
Anschluss
für
Weihnachtslichter
haben
wollen
und
einen
Schalter
drinnen.
Well,
Dale
wants
to
know
if
we
should
run
an
outside
line...
for
Christmas
lights
with
a
switch
inside.
OpenSubtitles v2018
Der
Nikolaus
hatte
mir
das
falsche
Geschenk
gebracht
und
ich
wurde
so
wütend,
dass
ich
in
unserer
Straße
alle
Weihnachtslichter
habe
ausgehen
lassen.
Santa
gave
me
the
wrong
doll.
And
I
was
so
mad
I
sort
of
made
all
the
Christmas
lights
on
our
entire
block
go
out.
OpenSubtitles v2018
Die
festliche
Atmosphäre
kann
man
bei
einer
nächtlichen
Besichtigung
der
Weihnachtslichter
genießen,
beim
Naschen
auf
einem
der
Weihnachtsmärkte
oder
aber
natürlich
bei
einer
ausgiebigen
Shopping-Tour...
Soak
up
the
festive
atmosphere
with
a
night-time
tour
of
the
holiday
lights,
sample
some
treats
at
Christmas
markets,
and
of
course,
indulge
in
some
retail
therapy...
ParaCrawl v7.1