Translation of "Weidegebiet" in English

Wir glaubten ein neues, reichhaltiges Weidegebiet entdeckt zu haben.
We thought a new, rich feeding ground had been discovered.
OpenSubtitles v2018

Das schönste Weidegebiet von Wieringen ist der Stroeërkoog.
The Stroeërkoog is the most beautiful meadow area of Wieringen.
ParaCrawl v7.1

Die Wanderung führt zum Großteil durch den Wald und über das Weidegebiet der Buchsteinalmen.
The majority of this hike is through the forest and across the pastures of the Buchsteinalmen.
ParaCrawl v7.1

Die Halbinsel Devin ist ein ursprüngliches Weidegebiet, das im 20. Jahrhundert lange militärisch genutzt wurde.
Originally the Devin Peninsula was pastureland used by military forces for a long time during the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Die Wanderung führt zum Großteil durch den Wald, und über das Weidegebiet der Buchsteinalmen.
This hike is generally through forest, as well as across the alpine pastures of the Buchsteinalmen.
ParaCrawl v7.1

Das magere, salzige Weidegebiet der Mieden veränderte sich dadurch langsam in ein Süßwassergebiet.
The scanty saline meadow area of the mieden changed into a freshwater area.
ParaCrawl v7.1

Die Insel wurde, nachdem die bisherigen Einwohner diese verlassen haben, von den Einwohnern Terschellings als Weidegebiet für ihre Schafe und zur Heugewinnung genutzt.
By this time, all of its inhabitants had abandoned the island, and from then on it was used by inhabitants of Terschelling as a grazing area for sheep, and for the making of hay.
Wikipedia v1.0

Dieses ländliche Berggebiet ist sowohl als Wald- und Weidegebiet wie auch als Gegend der Felsmalerei bekannt und wurde von der UNESCO als Weltschutzrevier für die Biosphäre ernannt.
This mountainous rural area, with its mixture of forests, pastureland and rocky terrain, has been recognized as a world biosphere reserve by UNESCO.
TildeMODEL v2018

Das Gebel al-Ain-Gebiet ist fruchtbarer als die umliegende Trockensteppe, und daher ein beliebtes Weidegebiet der (in dieser Gegend) überwiegend halbnomadischen Kababish.
The Gebel al-Ain area is more fertile than the surrounding dry savannah, making it a popular grazing ground for the Kababish-nomads dwelling around it.
WikiMatrix v1

Obwohl ein Großteil des Areals heute bewaldet ist, war es einst mit Heidekraut und niedrigen Sträuchern bewachsen, was das Gebiet zu einem guten Weidegebiet machte.
Although much of the area is now wooded, it was once covered with heather and low shrubs, making it suitable for grazing.
WikiMatrix v1

Die Insel wurde, nachdem die bisherigen Einwohner sie verlassen hatten, von den Einwohnern Terschellings als Weidegebiet für ihre Schafe und zur Heugewinnung genutzt.
By this time, all of its inhabitants had abandoned the island, and from then on it was used by inhabitants of Terschelling as a grazing area for sheep, and for the making of hay.
WikiMatrix v1

Entlang eines schmalen Weges wandern Sie ohne viel Steigung durch einen wunderschönen Wald bevor Sie auf das Weidegebiet der Feistötzalm gelangen.
The hike continues along a narrow and relatively flat trail through a beautiful forest before reaching the open pasture of Feistötzalm.
ParaCrawl v7.1

Dänemarks größtes Wiesen- und Weidegebiet ist geprägt von fruchtbaren, über Jahrtausende hinweg abgelagerten Marschenböden und der immerwährenden Sturmflutgefahr durch die nahe Nordsee.
Denmark´s largest grassland and pasture area is characterized by fertile marshy soils and the constant threat of storm surges from the nearby North Sea.
ParaCrawl v7.1

Links führt der Weg hoch zum kesselförmigen Weidegebiet oberhalb der Laguna del Alto, welches wir gestern gequert haben.
The left trail goes up to the basin-shaped meadow above Laguna del Alto that we crossed the day before.
ParaCrawl v7.1

Sie zaeunten das Gebiet ein, worauf sich die Dorfbewohner empoerten, weil sie nun weniger Weidegebiet für ihre Ziegen hatten.
The botanists then fenced the area off, angering the village people because they now had less grazing land for their goats.
ParaCrawl v7.1

Jura-Höhenweg Unbestrittener Höhepunkt dieser Tour über ausgedehntes Weidegebiet bildet der Mont Tendre, die höchste Erhebung im Schweizer Jura.
Jura Crest Trail The undisputed highlight of this tour across an extensive grazing area is Mont Tendre, the highest point in the Swiss Jura.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der teilweise durch freies Weidegebiet verlaufenden Streckenführung, was zur Folge haben kann, dass sich unbeaufsichtigtes Weidevieh (zB Kühe, Pferde oder Schafe) genauso wie Wildtiere oder freilaufende Haustiere unvermittelt auf die Fahrbahn begeben und dort auch kurzfristig Verschmutzungen herbeiführen kann.
Due to the route traveling in part through wildlife and grazing areas, where you must always watch out for unattended grazing cattle (for example cows, horses or sheep) as well as wild animals or unleashed pets standing on the road all of a sudden - they may also leave dirt there unexpectedly.
ParaCrawl v7.1

Neben kleineren Lacken und Wiesen im Süden besteht diese Bewahrungszone hauptsächlich aus dem Lacken- und Hut- weidegebiet nordöstlich von Apetlon.
This Conservation Zone consists, in addition to some small saline lakes and meadows in the south, of the saline lakes and Hutweide (pasture land) northeast of Apetlon.
ParaCrawl v7.1

Hübsches Landhaus mit herrlichem Panoramablick vom Frühstückstisch, im Weidegebiet zwischen dem See De Kaag und den Nordseestränden gelegen.
Beautiful detached house with magnificent views from the breakfast table and your room situated in de meadows between the Kagerlakes and the coast.
ParaCrawl v7.1

Tief eingeschnittene Schluchten (Quebradas) erschweren das Vorankommen, zudem verliert sich der Weg des öfteren im Weidegebiet weit unterhalb des Berghangs.
Progress is made difficult by steep gorges (quebradas), and it's easy to lose the path on the pasture far below the mountain side.
ParaCrawl v7.1

Das Grundstück liegt entlang des Flusses Authion in einem Weidegebiet mit viel Bäumen und Wald östlich von Angers.
The camping site is situated along the Authion river in a wooded meadow area east of Angers.
ParaCrawl v7.1

Im Norden erstreckt sich nach Westen hin die Schwäbische Alb während im Osten die Region der Fränkischen Alb in Form der Monheimer Alb beginnt.Diese Alblandschaft beeindruckt mit tiefen Wäldern und typischen Wacholderheiden als Weidegebiet für Schafe.
In the north you’ll find the Swabian Alp, stretching to the west, whilst in the east of the region the Franconian Alp begins to form as the so-called Monheimer Alb. In this area you’ll find lush forests and juniper groves, where sheep graze.
ParaCrawl v7.1