Translation of "Weidegang" in English
Mit
dieser
Bestimmung
soll
dem
Weidegang
Vorrang
eingeräumt
werden.
The
purpose
of
this
provision
is
to
promote
grazing.
DGT v2019
Weidegang
ist
für
die
Pferde
daher
jederzeit
möglich,
auch
mit
angehängter
Urin-Sammelvorrichtung.
The
horse
can
therefore
graze
at
any
time,
even
with
an
attached
urine
collecting
device.
EuroPat v2
Für
Pferde
mit
IR
muss
der
Weidegang
in
dieser
Zeit
begrenzt
werden.
Grazing
by
IR
horses
must
be
restricted
during
those
periods.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bieten
wir
Hengstaufzuchtplätze
mit
ganzjährige
Weidegang
und
Offenstall
an.
We
offer
places
to
raise
stallions
with
year-round
open
pasture
and
open
stable.
ParaCrawl v7.1
Durch
diesen
Vorgang
lernen
die
Färsen
den
Weidegang.
By
doing
this,
the
heifers
learn
what
grazing
is.
ParaCrawl v7.1
Der
Inspektor
beurteilt
dies
unter
Berücksichtigung
des
Gesamteindrucks
vom
Weidegang
im
Betrieb.
The
inspector
will
include
this
in
the
general
impression
of
grazing
on
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
ist
der
Weidegang
ganz
wichtig
für
die
Bürger.
Pasture
grazing
is
very
important
for
our
citizens.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
müssen
die
Rinder
mit
Weidegang
gehalten
werden.
In
addition,
the
cattle
are
kept
out
at
pasture.
ParaCrawl v7.1
Der
Weidegang
der
Milchkühe
beginnt
nach
der
Schneeschmelze,
sobald
die
Tragfähigkeit
der
Böden
dies
erlaubt.
The
dairy
cows
graze
after
the
snow
has
melted
and
as
soon
as
the
soils’
bearing
capacity
allows.
DGT v2019
Es
gibt
große
Ställe,
einen
Reitplatz
im
Freien
und
auch
ein
Weidegang
ist
möglich.
There
are
spacious
stables,
an
outdoor
track
and
pastures
for
grazing.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Mitarbeiter
kümmern
sich
um
Weidegang,
Paddockmanagement,
individuelle
Fütterung
und
Bewegung
der
Pferde.
Several
staff
members
take
care
of
grazing,
paddock
management,
individual
feeding
and
exercising
the
horses.
CCAligned v1
Sowohl
Führen,
Weidegang,
Longieren
als
auch
Reiten
in
allen
drei
Grundgangarten
sind
dazu
geeignet.
Leading,
pasture
way,
to
lunge
as
well
as
horse
riding
in
all
three
basic
paces
are
suitable
in
addition.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bei
Weidegang
oder
bei
Sandeinstreu
ist
das
wegen
der
raueren
Bedingungen
noch
wichtiger.
With
grazing
or
sand
bedding
in
particular,
this
becomes
even
more
important
due
to
harsher
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dies
verschafft
dem
Inspektor
auch
einen
Eindruck
davon,
wie
der
Weidegang
im
Betrieb
organisiert
ist.
This
also
gives
the
inspector
an
impression
of
how
grazing
is
organised
at
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Als
Pensionär
genoss
er
zusammen
mit
Lotus
noch
viele
Jahre
den
Weidegang
auf
dem
Amselhof.
As
a
pensioner
he
enjoyed
grazing
at
Amselhof
together
with
Lotus
for
many
more
years.
ParaCrawl v7.1
Erwünschte
Qualitäten,
wie
z.B.
Weidegang,
können
in
diesen
Strukturen
noch
umgesetzt
werden.
It
is
still
possible
to
implement
desired
conditions
like
access
to
pastures
in
these
structures.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
haben
sich
das
Robotermelken
und
der
Weidegang
als
erfolgreiche
Kombination
erwiesen.
Practice
has
proven
that
robotic
milking
and
grazing
is
a
successful
combination.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
Stunden
Weidegang
kommt
die
Herde
als
Ganzes
wieder
in
den
Stall.
After
a
couple
of
hours
grazing
they
are
moved
indoors
as
a
herd.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Produktionsbedingungen
für
den
„Fourme
de
Montbrison“,
vor
allem
den
vorgeschriebenen
Weidegang
während
der
gesamten
Zeit,
in
der
dies
möglich
ist,
die
hauptsächlich
aus
Gras
bestehende
Futterration
und
den
begrenzten
Einsatz
von
Maissilage
wird
diese
natürliche
Ressource
sehr
gut
genutzt.
The
production
conditions
for
‘Fourme
de
Montbrison’,
particularly
the
mandatory
grazing
during
the
period
when
this
is
possible,
the
grass-based
feed
ration
and
the
restricted
use
of
maize
silage
make
the
best
possible
use
of
this
natural
resource.
DGT v2019
In
einigen
Mitgliedstaaten
wird
der
Weidegang
auf
ökologischen
Weideflächen
mit
dem
traditionellen
Weidesystem
der
Transhumanz
(mit
einer
Wander-
und
einer
Hüteperiode)
kombiniert.
In
some
Member
States,
the
use
of
pasturage
on
organic
land
is
combined
with
the
traditional
grazing
system
of
transhumance.
DGT v2019