Translation of "Weißmetall" in English
An
Stelle
von
Wachs
kann
auch
Weißmetall
(Zinn-Wismut)
verwendet
werden.
Instead
of
wax
it
is
also
possible
to
use
white
metal
(tin-bismuth).
EuroPat v2
Das
Set
enthält
zwei
Abschleppschäkel
aus
Weißmetall.
The
set
includes
two
tow
casted
white
metal
tow
shackles.
ParaCrawl v7.1
Das
Set
enthält
vier
Abschleppschäkel
aus
Weißmetall
sowie
passende
Schrauben
und
Muttern.
The
set
includes
four
white
metal
towing
shackles
and
fitting
screws
and
nuts.
ParaCrawl v7.1
Als
zulässiger
mittlerer
dynamischer
Druck
wird
von
Lagerherstellern
etwa
5MPa
für
Weißmetall
angegeben.
Approximately
5
MPa
for
white
metal
is
specified
as
the
permissible
average
dynamic
pressure
by
bearing
manufacturers.
EuroPat v2
Das
Weißmetall
kann
einen
Aluminiumanteil
von
0,05
bis
2,5
Gew.-%
aufweisen.
The
white
metal
can
have
a
proportion
of
aluminum
of
0.05
to
2.5
wt.
%.
EuroPat v2
Zinnionen
können
auf
einen
Angriff
von
Gleitlagern
aus
Weißmetall
oder
Bronze
hinweisen.
Tin
ions
can
indicate
an
attack
on
friction
bearings
made
of
white
metal
or
bronze.
EuroPat v2
Modellautos
aus
Weißmetall
ist
Nostalgie
pur!
Model
car
made
of
white
metal
is
pure
nostalgia!
CCAligned v1
Hände,
Kopfhörermuscheln,Pistolentasche
und
Mikrofonkabelverbinder
liegen
aus
hochwertigem
speziellem
Weißmetall
bei.
Hands,
earphones,
holster
and
microphone
connector
are
made
from
white
metal.
ParaCrawl v7.1
Das
Set
enthält
zwei
Schlepphaken
aus
Weißmetall.
The
set
contains
two
c-hitches
in
white
metal.
ParaCrawl v7.1
Die
Schicht
muß
aus
einem
Material
mit
guten
Gleiteigenschaften
bestehen,
z.B.
einem
Kunststoff
oder
Weißmetall.
Said
layer
must
consist
of
a
material
with
good
sliding
properties,
for
example,
of
plastic
of
babbitt
metal.
EuroPat v2
Als
zulässiger
mittlerer
dynamischer
Druck
wird
von
Lagerherstellern
wenigstens
5
MPa
für
Weißmetall
angegeben.
For
bearing
metal,
the
permissible
mean
dynamic
pressure
specified
by
bearing
manufacturers
is
at
least
5
MPa.
EuroPat v2
Nach
dem
Stand
der
Technik
wird
der
Gegenlaufpartner
mit
einer
Oberflächenschicht
aus
Weißmetall
oder
Bronze
versehen.
According
to
the
prior
art,
the
counterpart
is
provided
with
a
surface
layer
made
from
white
metal
or
bronze.
EuroPat v2
Timken®
Schmierpistolen
sind
aus
robustem
Hochdruck-Gusseisen
gefertigt,
besser
als
gewöhnliches
Weißmetall
oder
andere
Druckgussarten.
Timken®
grease
guns
are
made
of
tough,
high-pressure
cast
iron,
better
in
comparison
to
common
pot
metal
or
other
die
cast
heads.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
keramischer
Werkstoff,
der
gute
Notlaufeigenschaften
besitze
und
gut
zerspanbar
sei,
ist
metallgetränkte
Sinterkohle
angegeben,
ein
poröser,
gesinterter
Graphit,
der
mit
Metallen
wie
Weißmetall,
Bleibronze,
Antimon
oder
Silber
imprägniert
ist.
A
ceramic
material
regarded
to
have
good
antifrictional
and
machining
properties
is
metal-impregnated
sintered
carbon,
a
porous
sintered
graphite
impregnated
with
metals
such
as
white
metal,
lead
bronze,
antimony
or
silver.
EuroPat v2
Geben
Sie
Vertrag
und
feine
Metallguss-,
Finishing-,
Fast-Turnaround-Prototyping,
Zinklegierung
Gussteile
aus
harten
und
weichen
Mastern,
Weißmetall,
bleifreie
Zinn
und
Zink.
Provide
contract
and
fine
metal
castings,
finishing,
fast
turnaround
prototyping,
zinc
alloy
castings
from
hard
and
soft
masters,
white
metal,
lead-free
pewter
and
zinc.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
Metal
Leghe
verfügt
über
mehr
als
50
Jahre
Erfahrung
im
Guss
von
Kupfer,
Bronze,
Messing,
Aluminium
und
Weißmetall.
Metal
Leghe
has
over
50
years'
experience
in
casting
copper,
bronze,
brass,
aluminium
and
white
metal.
ParaCrawl v7.1
Der
Turm-Bausatz
ist
für
den
RC-Betrieb
vorbereitet
und
besteht
aus
insgesamt
31
Einzelteilen
welche
in
PU-Guss,
Aluminium,
Neusilber,
Weißmetall,
Polystyrol
und
Stahl
gefertigt
sind.
The
Turret-kit
is
made
forusing
theTamiya
RC-components
and
contains
a
total
of
31
parts
made
in
Resin,
Aluminum,
Nickel-Silver
cast,
White-Metal
cast,
Polystyrene
and
Steel.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prototyp
wird
für
den
Druckguss
in
hochwertigem
Weißmetall
zu
SMTS
geschickt,
einem
der
führenden
Herstellern
von
Druckguss-Modellen
in
Großbritannien.
This
prototype
is
then
sent
to
SMTS,
one
of
the
UK’s
leading
diecast
model
manufacturers,
for
casting
in
high
quality
white
metal.
SMTS
supplies
the
diecast
models
to
GEM
in
kit
form.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
WO
00/23718
ist
beispielsweise
ein
Gleitlager
sowie
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Gleitlagers
offenbart,
wobei
eine
aus
Weißmetall
bestehende
Beschichtung
an
ein
aus
einem
Eisenwerkstoff
bestehendes
Tragteil
anlegiert
wird.
For
instance,
a
plain
bearing
as
well
as
a
method
for
the
manufacture
of
a
plain
bearing
is
disclosed
in
WO
00/23718,
in
which
a
coating
composed
of
white
metal
is
alloyed
to
a
bearing
composed
of
iron
material.
EuroPat v2