Translation of "Wehrkraft" in English

Auf der "Burg Rauheneck" verstärkten ehemals zwei Schießerker die Wehrkraft zusätzlich.
At Rauheneck Castle the defences are further strengthend by two bretèches.
Wikipedia v1.0

Die gesamteuropäische Wehrkraft wäre als Schutzwall gegen den Bolschewismus erhalten geblieben.
The whole of the European defense forces would have remained intact as protective barrier against Bolshevism.
ParaCrawl v7.1

Diese Aussage bedeutete die Zersetzung der Wehrkraft.
This statement meant the disintegration of military power.
ParaCrawl v7.1

Es ist bereit, alle seine Kräfte herzugeben für die weitere Stärkung der Wehrkraft des Sowjetlandes.
It is ready to give all its forces for the further strengthening of the military might of the Soviet country.
ParaCrawl v7.1

Singapur besaß kaum Ressourcen, das Wasser kommt hauptsächlich aus Malaysia und die Wehrkraft war sehr begrenzt, was eine große Herausforderung für die singapurische Regierung unter Lee darstellte.
Singapore's lack of natural resources, a water supply that was derived primarily from Malaysia and a very limited defensive capability were the major challenges which Lee and the nascent Singaporean government faced.
Wikipedia v1.0

Singapur besaß kaum Ressourcen, das Wasser kommt hauptsächlich aus Malaysia und die Wehrkraft war sehr begrenzt, was eine große Herausforderung für die singapurische Regierung unter Lee war.
Singapore's lack of natural resources, a water supply that was derived primarily from Malaysia and a very limited defensive capability were the major challenges which Lee and the nascent Singaporean government faced.
WikiMatrix v1

Lorenz wurde am 28. Juli 1944 in Torgau wegen „Hören von Feindsendern“, „Zersetzung der Wehrkraft“ und „Feindbegünstigung“ zum Tode verurteilt.
Lorenz was sentenced by the Reichskriegsgericht in Torgau on 28 July 1944 to death for "listening to enemy broadcasts", "undermining the fighting forces", and "helping the enemy".
WikiMatrix v1

Je mehr die Wehrkraft der Bewohner des Reiches verfiel, je seltener die Rekruten des Inlandes wurden, je mehr man solche jenseits der Grenzen holen musste und je stärker der Andrang der feindlichen Barbaren wurde, je mehr also die Nachfrage nach Söldnern wuchs, indes ihr Angebot abnahm, desto höher stieg der Sold, den man ihnen zahlen musste.
The more the military power of the inhabitants of the Empire sank, the fewer the recruits that came from within it, the more they had to be brought in from over the borders and the stronger the pressure of the barbarian enemies; the more the demand for mercenaries rose while the supply fell, the higher the wages that had to be paid them.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr des Verlustes von deutschem Gebiet und die Schmach einer Einmischung des Auslandes in deutsche Angelegenheiten werden nur dann von uns abgewendet, der Widerstand wird nur dann erfolgreich, die Gefahr eines Sieges an der Seite Oesterreichs nur dann beseitigt sein, wenn die Bundesgenossen im Kampfe keine dynastische, sondern eine nationale Politik verfolgen und ihren Bund auf die volle Wehrkraft, sowie auf die parlamentarische Mitwirkung des Volkes stützen.
The danger of losing German territory, and the shame of an intervention of foreign powers in German internal affairs, can be averted, resistance can be successful, the danger of an Austrian victory can be avoided only if the allies, in their struggle, follow a national, instead of dynastic, policy, and base their union upon the full armed power and the parliamentarian co-operation of the people.
ParaCrawl v7.1

Nicht im Geringsten schwächte er die Wachsamkeit der Sowjetregierung und ihre unaufhörliche Sorge um die Stärke der Wehrkraft der UdSSR ab.
Not in the least, the Soviet Union weakened its vigilance and its incessant concern for the strengthening of the military forces of the USSR.
ParaCrawl v7.1

Aus göthisches Stil, Das Venosina Tor hat einen Spitzenbogen Tür mit geriffelten torus Archivolte, unterstützt durch Kapitellen umgekehrten stumpfe Pyramide und wird von zwei zylindrischen Bastionen aus den Jahr 1400 zur Versterkung der Wehrkraft flankiert.
In gothic style, the Venosina Door has a pointed vault entrance with a fluted bullnose archivolt, supported by overturned trunk-pyramidal capitals, and it is supported by two cylindrical bastions of 1400 in reinforcement of the defensive ability.
ParaCrawl v7.1

Alle sehen, dass die Bolschewiki jetzt sowohl wirtschaftlich als auch politisch und hinsichtlich der Vorbereitung der Wehrkraft des Landes ungleich stärker sind.
Everybody sees that the Bolsheviks are far stronger now, both economically and politically, and as regards preparedness for the country's defence.
ParaCrawl v7.1