Translation of "Wehleidig" in English
Ich
wußte,
du
würdest
wehleidig
zurückkehren.
I
knew
you'd
come
snivelling
back
OpenSubtitles v2018
Frau
Schnabelstedt,
ich
verstehe
kein
Wehleidig.
I
don't
understand
sniveling.
OpenSubtitles v2018
Danach
war
ich
nicht
wehleidig,
ich
lachte.
Afterwards,
I
was
never
self-pitying,
I
was
happy.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
Zeit
haben
wehleidig
zu
sein,
wenn
die
Axt
über
deinem
Kopf
ist.
There
will
be
time
for
snivelling
when
the
axe
is
over
your
head.
OpenSubtitles v2018
Der
Manager-Pfarrer,
der
wehleidig
mit
dick
ausgefülltem
Terminkalender
seinen
Aktivismus
dokumentiert,
interessiert
die
Leute
nicht.
People
are
not
interested
in
the
manager-curate
who
self-pityingly
documents
his
activism
by
showing
his
thickly
filled
diary.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
wehleidig
Nobodys.
They
are
self-pitying
nobodies.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
Fieber
hat,
will
sie
stundenlang
auf
dem
Schoß
ihrer
Mutter
oder
ihres
Vater
sitzen
und
ist
sehr
anspruchsvoll
und
wehleidig.
When
she
has
a
fever,
she
wants
to
sit
on
her
mothers
or
father‘s
lap
for
hours
and
is
very
demanding
and
sniveling.
ParaCrawl v7.1
Andere
wiederholen
Geschichten,
die
nicht
so
einfach
als
falsch
abgewiesen
werden
können,
die
aber
die
Charaktere
in
den
Erzählungen
als
derart
wehleidig
und
schamlos
darstellen,
daß
man
schon
vom
bloßen
Zuhören
peinlich
berührt
ist.
Others
repeat
stories
that
cannot
easily
be
shown
to
be
false
but
reveal
the
characters
of
the
tale-bearers
to
be
so
sniveling
and
shameless
that
one
feels
compromised
by
even
listening
to
them.
ParaCrawl v7.1
Krebs
eher
treu,
zuverlässig,
fürsorglich,
anpassungsfähig
und
ansprechend
einige
ihrer
Schwäche
sind
launisch,
anhänglich,
wehleidig,
überempfindlich,
egozentrisch.
Cancer
tend
to
be
loyal,
dependable,
caring,
adaptable
and
responsive
some
of
their
weakness
are
moody,
clingy,
self-pitying,
oversensitive,
self-absorbed.
ParaCrawl v7.1
Richard
hat
seinen
„Trix
verehrt,“Aber
er
war
ziemlich
allein
in
seiner
Anbetung.
Chilton
hoch
war
voller
Halsabschneider
Kanoniere,
vor
allem
unter
den
Puffs,
aber
keiner
war
ganz
so
wehleidig
wie
dieser
doppelzüngig
Wilden,
der
versuchte
zwischen
Paris
und
Rory
zu
kommen
durch
eine
whodunnit
Kaper
in
der
Parkgarage
staging.
Chilton
High
was
full
of
cutthroat
gunners,
especially
among
the
Puffs,
but
none
were
quite
as
sniveling
as
this
two-faced
savage,
who
tried
to
come
between
Paris
and
Rory
by
staging
a
whodunnit
caper
in
the
parking
garage.
ParaCrawl v7.1
Wehleidiger
Rattengesichtiger
Watson
ist
aber
auch
nicht
besser.
But
A
Snivelling
Little
Rat-Faced
Watson's
just
as
bad,
eh?
OpenSubtitles v2018
Dein
wehleidiger
kleiner
Bruder
hat
uns
verraten.
Your
sniveling
little
brother
sold
us
out.
OpenSubtitles v2018
Joe,
ich
bin
kein
wehleidiges
Schulmädchen.
Joe,
I
am
not
some
sniveling
schoolgirl.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nichts
weiter,
als
ein
wehleidiger
Hund,
Reggie.
You're
nothing
but
a
snivelling
dog,
Reggie.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Wehleidiger
Rattengesichtiger
Schleimscheißer.
Das
ist
seine
Frau
Triste
Fette
Langweilige
Alte
Schleimscheißer.
This
is
Snivelling
Little
Rat-Faced
Git
and
this
is
his
wife
Dreary
Fat
Boring
Old
Git.
OpenSubtitles v2018