Translation of "Wegwerfkultur" in English

Es ist eine anonyme Kultur ohne Bindungen und ohne Gesichter, die Wegwerfkultur.
It is an anonymous culture, without bonds, without faces, a throwaway culture.
ParaCrawl v7.1

Aber wir dürfen nicht zulassen, dass diese Wegwerfkultur uns alle wegwirft!
Let's not let this throw-away culture throw us all away!
ParaCrawl v7.1

Das ist die Wegwerfkultur, die Kleinen sind heute nicht gewollt.
This is the throwaway culture: the little ones are not wanted today.
ParaCrawl v7.1

Wir können auf den Wegwerfkultur verworfen kommerzielle Produkte zu schneiden.
We can cut down on the throw-away culture of discarded commercial products.
ParaCrawl v7.1

Es liegt etwas Niederträchtiges in dieser Gewöhnung an die Wegwerfkultur.
There is something vile in this adherence to the throw-away culture.
ParaCrawl v7.1

Wir leben in einer Kultur der Ausgrenzung, in einer Wegwerfkultur.
We live the culture of exclusion, the culture of discarding.
ParaCrawl v7.1

Sie alle sind Opfer jener Wegwerfkultur, die mehrmals öffentlich angeklagt wurde.
All are the victims of that culture of waste that has been denounced time and time again.
ParaCrawl v7.1

Diese Wegwerfkultur bekommt uns allen schlecht, sie nimmt uns die Hoffnung.
This throwaway culture is harming us all; it is taking away our hope.
ParaCrawl v7.1

Dieses Phänomen ist die Folge der in Bezug auf Gott angewandten Wegwerfkultur.
This phenomenon is a consequence of the throwaway culture being applied to God.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Meister der Wegwerfkultur geworden.
We have become champions of the throwaway culture.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Logik der Wegwerfkultur.
It is the mentality of a throwaway culture.
ParaCrawl v7.1

Die Wegwerfkultur hat uns immer mehr befallen.
The throwaway culture has increasingly invaded us.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen diese Wegwerfkultur anklagen und vermeiden.
We need to denounce and move away from this throwaway culture.
ParaCrawl v7.1

Doch die Kritik an dieser räumlichen Wegwerfkultur wächst.
However, criticism of this spatial throwaway culture is growing.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Statement gegen die heutige Wegwerfkultur.
It's really a statement against the throwaway consumer culture of today.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen auch ein Zeichen gegen die Massenproduktion und Wegwerfkultur unserer Gesellschaft sein.
They are also a form of protest against mass production and society's throw-away culture.
ParaCrawl v7.1

Die Philosophie hinter Penny lane ist es, die vergangenheit im Kampf gegen die Wegwerfkultur wiederzubeleben.
The philosophy behind Penny Lane is to promote recycling the past in the fight against throwaway culture.
ParaCrawl v7.1

Ich lege großen Wert darauf, der Wegwerfkultur zu trotzen und gute Materialien zu retten.
I want to say 'NO' to the throwaway society and to save good material.
ParaCrawl v7.1

In unserer Wegwerfkultur dürfen wir uns nicht daran gewöhnen, die alten Menschen auszusondern!
In this throw-away culture, let us not become accustomed to discarding the elderly!
ParaCrawl v7.1

Unwissenheit und Nachlässigkeit haben seit der industriellen Revolution überladene Mülldeponien in unserer Wegwerfkultur erzeugt.
Since the Industrial Revolution ignorance and negligence have generated overloaded landfills in our throwaway culture.
CCAligned v1

Die – heute so aktuelle – Wegwerfkultur ist eine anonyme Kultur ohne Bindung und ohne Gesichter.
The culture of waste is an anonymous culture, without ties and without faces.
ParaCrawl v7.1

Man darf sie nicht ausgrenzen, wie es uns die »Wegwerfkultur« vorschlägt!
They cannot be discarded, as the “culture of waste” suggests!
ParaCrawl v7.1

Letztendlich fielen sowohl die Umwelt als auch die Armen der gegenwärtigen Wegwerfkultur zum Opfer.
Ultimately, both the environment and the poor become casualities of the current throwaway culture.
ParaCrawl v7.1

Wir haben diese Wegwerfkultur begonnen.
We have started a throw-away culture.
ParaCrawl v7.1