Translation of "Wegwerfkultur" in English
Es
ist
eine
anonyme
Kultur
ohne
Bindungen
und
ohne
Gesichter,
die
Wegwerfkultur.
It
is
an
anonymous
culture,
without
bonds,
without
faces,
a
throwaway
culture.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
diese
Wegwerfkultur
uns
alle
wegwirft!
Let's
not
let
this
throw-away
culture
throw
us
all
away!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Wegwerfkultur,
die
Kleinen
sind
heute
nicht
gewollt.
This
is
the
throwaway
culture:
the
little
ones
are
not
wanted
today.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auf
den
Wegwerfkultur
verworfen
kommerzielle
Produkte
zu
schneiden.
We
can
cut
down
on
the
throw-away
culture
of
discarded
commercial
products.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
etwas
Niederträchtiges
in
dieser
Gewöhnung
an
die
Wegwerfkultur.
There
is
something
vile
in
this
adherence
to
the
throw-away
culture.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
in
einer
Kultur
der
Ausgrenzung,
in
einer
Wegwerfkultur.
We
live
the
culture
of
exclusion,
the
culture
of
discarding.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
sind
Opfer
jener
Wegwerfkultur,
die
mehrmals
öffentlich
angeklagt
wurde.
All
are
the
victims
of
that
culture
of
waste
that
has
been
denounced
time
and
time
again.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wegwerfkultur
bekommt
uns
allen
schlecht,
sie
nimmt
uns
die
Hoffnung.
This
throwaway
culture
is
harming
us
all;
it
is
taking
away
our
hope.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Phänomen
ist
die
Folge
der
in
Bezug
auf
Gott
angewandten
Wegwerfkultur.
This
phenomenon
is
a
consequence
of
the
throwaway
culture
being
applied
to
God.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Meister
der
Wegwerfkultur
geworden.
We
have
become
champions
of
the
throwaway
culture.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Logik
der
Wegwerfkultur.
It
is
the
mentality
of
a
throwaway
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
Wegwerfkultur
hat
uns
immer
mehr
befallen.
The
throwaway
culture
has
increasingly
invaded
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diese
Wegwerfkultur
anklagen
und
vermeiden.
We
need
to
denounce
and
move
away
from
this
throwaway
culture.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Kritik
an
dieser
räumlichen
Wegwerfkultur
wächst.
However,
criticism
of
this
spatial
throwaway
culture
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Statement
gegen
die
heutige
Wegwerfkultur.
It's
really
a
statement
against
the
throwaway
consumer
culture
of
today.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
auch
ein
Zeichen
gegen
die
Massenproduktion
und
Wegwerfkultur
unserer
Gesellschaft
sein.
They
are
also
a
form
of
protest
against
mass
production
and
society's
throw-away
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
Philosophie
hinter
Penny
lane
ist
es,
die
vergangenheit
im
Kampf
gegen
die
Wegwerfkultur
wiederzubeleben.
The
philosophy
behind
Penny
Lane
is
to
promote
recycling
the
past
in
the
fight
against
throwaway
culture.
ParaCrawl v7.1
Ich
lege
großen
Wert
darauf,
der
Wegwerfkultur
zu
trotzen
und
gute
Materialien
zu
retten.
I
want
to
say
'NO'
to
the
throwaway
society
and
to
save
good
material.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Wegwerfkultur
dürfen
wir
uns
nicht
daran
gewöhnen,
die
alten
Menschen
auszusondern!
In
this
throw-away
culture,
let
us
not
become
accustomed
to
discarding
the
elderly!
ParaCrawl v7.1
Unwissenheit
und
Nachlässigkeit
haben
seit
der
industriellen
Revolution
überladene
Mülldeponien
in
unserer
Wegwerfkultur
erzeugt.
Since
the
Industrial
Revolution
ignorance
and
negligence
have
generated
overloaded
landfills
in
our
throwaway
culture.
CCAligned v1
Die
–
heute
so
aktuelle
–
Wegwerfkultur
ist
eine
anonyme
Kultur
ohne
Bindung
und
ohne
Gesichter.
The
culture
of
waste
is
an
anonymous
culture,
without
ties
and
without
faces.
ParaCrawl v7.1
Man
darf
sie
nicht
ausgrenzen,
wie
es
uns
die
»Wegwerfkultur«
vorschlägt!
They
cannot
be
discarded,
as
the
“culture
of
waste”
suggests!
ParaCrawl v7.1
Letztendlich
fielen
sowohl
die
Umwelt
als
auch
die
Armen
der
gegenwärtigen
Wegwerfkultur
zum
Opfer.
Ultimately,
both
the
environment
and
the
poor
become
casualities
of
the
current
throwaway
culture.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
diese
Wegwerfkultur
begonnen.
We
have
started
a
throw-away
culture.
ParaCrawl v7.1