Translation of "Wegnetz" in English
Verbessern
Sie
die
Wegnetz
Anaga
Naturpark.
Improve
the
network
of
trails
Anaga
Rural
Park.
ParaCrawl v7.1
Automatisch
berechnet
der
Routenplaner
auf
dem
Wegnetz
die
Route
für
die
individuelle
Tour.
The
route
planner
automatically
works
out
the
route
for
the
individual
tour
along
the
path
network.
ParaCrawl v7.1
Rund
um
das
Dorf
und
zwischen
Blausee
und
Gemmipass
finden
Winterwanderer
ihr
Wegnetz.
Around
the
village
and
between
Blausee
and
Gemmi
Pass
winter
walkers
find
their
trail
network.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bautypologien
werden
von
einem
feinmaschigen
Wegnetz,
privaten
Gärten
und
Plätzen
umwoben.
These
typologies
are
woven
into
a
fine-meshed
network
of
trails,
private
gardens
and
squares.
ParaCrawl v7.1
Unsere
neuen
Wegweiser
für
den
Naturlehrpfad
und
das
Wegnetz
auf
der
Halbinsel
verdanken
wir
auch
Robert.
Robert
also
carved
the
new
markers
along
our
nature
walk
and
the
hiking
trails
on
the
peninsula.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
zum
Platz
erfolgt
über
kleine
Fusswege,
die
mit
dem
bestehenden
Wegnetz
verflochten
sind.
The
square
is
accessed
via
small
footpaths
that
intertwine
with
the
existing
network
of
paths.
ParaCrawl v7.1
Das
Gambarogno
mit
seinen
endlosen
Kastanienwäldern
ist
ein
beliebtes
Wander-
und
Bikegebiet
mit
einem
Wegnetz
von
gegen
200
Kilometern.
The
Gambarogno,
with
its
endless
chestnut
woods,
is
a
popular
hiking
and
biking
area
with
a
network
of
around
200
kilometres
of
paths.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
beschildertes
Wegnetz
steht
dem
Wanderer
sowohl
im
Tal
wie
auch
auf
den
darüber
liegenden
Alpen
zur
Verfügung.
A
well
sign-posted
path
network
can
be
used
by
hikers
in
the
valley
as
well
as
on
the
above
alps.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Wegnetz
zwischen
Maloja
und
Zernez
kann
jeden
Tag
ein
neuer
Nordic
Walking
Park
entdeckt
werden
-
wie
der
«Pontresina
Bernina
Nordic
Park»
vor
der
majestätischen
Kulisse
des
Bernina-Massivs.
The
network
of
trails
stretching
between
Maloja
and
Zernez
offer
a
new
Nordic
walking
discovery
every
day.
For
example,
explore
the
Pontresina
Bernina
Nordic
Park
against
the
majestic
backdrop
of
the
Bernina
massif.
ParaCrawl v7.1
Das
dichte
Wegnetz
ermöglicht
ein
sicheres
und
schnelles
Laufen,
aber
zahlreiche
Orientierungshindernisse
(Steine,
Geländeformen,
Bächlein)
erfordern
in
der
Nähe
der
Posten
Aufmerksamkeit
und
Genauigkeit.
The
extensive
network
of
forest
trails
allows
for
a
safe
and
paced
race,
but
the
presence
of
many
orienteering
obstacles
(rocks,
terrain
layout,
small
rivers)
require
close
attention
and
precision
close
to
the
check-points.
ParaCrawl v7.1
Und
so
schenken
Sie
bei
der
Wanderung
in
dem
Wegnetz
um
Montaione
ihrem
Körper
neue
Energie
und
entdecken
die
versteckten
Schönheiten
unseres
Gebiets.
So
walking
along
the
network
of
paths
around
Montaione
you
will
give
new
energy
to
your
body
and
discover
the
hidden
wonders
of
our
territory.
ParaCrawl v7.1
Für
Radfahrer
und
Mountainbiker
stehen
insgesamt
1.100km
Wegnetz,
6
adaptierte
Bergbahnen,
verschiedene
Touren,
Single
Trails
und
Übungsstationen
zur
Verfügung.
For
cyclists
and
mountain
bikers
there
are
a
total
of
1.100km
of
network,
6
adapted
cable
cars,
various
tours,
single
trails
and
practice
stations
available.
ParaCrawl v7.1
Biken
und
(Renn-)Radfahren
Gleich
vor
der
Haustür
finden
Biker
und
Renn-
oder
Tourenradfahrer
ein
ausgedehntes
Wegnetz
unterschiedlicher
Schwierigkeitsgrade.
Biking/tour
cycling
Bikers
and
tour
cyclists
find
a
vast
track
and
road
network
of
various
degrees
of
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Ein
weltweit
einzigartiges,
atemberaubendes
Mountain
Bike
Wegnetz
in
allen
Schwierigkeitsstufen
sorgt
dafür,
dass
Cross
Country,
Soulrider,
Freerider
und
Downhill
Experten
voll
auf
Ihre
Kosten
kommen.
The
internationally
unique
and
breathtaking
mountain
bike
network
covering
all
difficulty
levels
ensures
that
there
is
something
for
everyone
to
enjoy,
whether
cross
country
cyclists,
soul
riders,
freeriders
or
downhill
experts.
ParaCrawl v7.1
Seither
stehen
der
Gemeinde
mehr
Mittel
für
die
Bewältigung
ihrer
vielfältigen
Aufgaben
zur
Verfügung
(großes
Wegnetz,
Wasserversorgungen,
Schulen,
usw.).
Since
that
time
the
Gemeinde
(municipality)
has
more
means
at
their
disposal
to
accomplish
various
tasks
(large
protection
nets,
supply
of
water,
schools
etc.).
ParaCrawl v7.1
Das
reizvolle
Engadiner
Hochtal
ist
mehr
als
80
km
lang
und
bietet
ein
umfangreiches
Strassen-
und
Wegnetz
mit
zahlreichen
Möglichkeiten
für
Pässe-
und
Rundfahrten.
The
stunning
Engadin
Alpine
valley
is
over
80
km
long
and
features
a
comprehensive
network
of
roads
and
trails
with
numerous
options
for
round
trips
and
riding
over
mountain
passes.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Wegnetz
ist
in
der
Ebene
besonders
gut
ausgebaut,
es
gibt
jedoch
auch
Wege
und
Straßen,
die
zu
den
zum
Gemeindegebiet
Palafrugell
gehörenden
Küstengebieten
führen.
It
is
on
the
plain
where
most
of
the
network
is
developed,
which
links
with
the
coastal
areas
of
the
Palafrugell
corridor
on
roads
and
paths.
ParaCrawl v7.1
Die
früher
private
Halbinsel
wird
als
verkehrsfreier
Park
mit
Wegnetz
und
allgemein
zugänglichen
Plätzen
auch
für
die
Öffentlichkeit
stark
aufgewertet.
The
peninsula
is
being
submitted
to
a
thoroughgoing
upgrade
complete
with
car-free
park,
a
network
of
paths
and
public
spaces.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
dank
dem
guten
Wegnetz
ist
die
Mkata-Schwemmebene
vielleicht
der
verlässlichste
Ort
in
Tansania,
wenn
man
die
mächtige
Elenantilope,
die
größte
Antilopenart
der
Welt,
beobachten
möchte.
Criss-crossed
by
a
good
circuit
of
game-viewing
roads,
the
Mkata
Floodplain
is
perhaps
the
most
reliable
place
in
Tanzania
for
sightings
of
the
powerful
eland,
the
world’s
largest
antelope.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zug
brachte
uns
von
Cusco
bis
zu
Kilometer
88,
wo
unsere
mystische
Reise
auf
den
Inkatrails
–
einem
Wegnetz,
das
von
den
Inkas
vor
Jahrhunderten
über
die
Anden
gelegt
wurde
und
die
damaligen
Dörfer
und
Städte
miteinander
verband
–
begann.
A
train
brought
us
from
Cusco
to
kilometre
88,
where
began
our
mystical
journey
on
the
Inca
trail
–
a
network
of
paths
across
the
Andes
laid
down
centuries
ago
by
the
Incas
to
connect
their
towns
and
villages.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Radfahrer
können
im
Allgäu
ihre
Leidenschaft
voll
auskosten:
Die
Radrunde
Allgäu,
ein
weitläufiges
Wegnetz
mit
unterschiedlichen
Höhenprofilen
und
sogar
einer
E-Bike-Region
machen
das
Radfahren
durch
die
beeindruckende
Natur
des
Allgäus
umso
besonderer.
But
also
cyclists
can
enjoy
to
the
full
their
passion:
The
bicycle
round
Allgäu,
an
extensive
road
net
with
different
height
profiles
and
even
an
E-bike
region
make
riding
a
bike
by
the
impressive
nature
of
the
Allgäus
the
more
special.
ParaCrawl v7.1