Translation of "Weglocken" in English

Er wollte dich nur von ihr weglocken!
He only wanted to get you away from her!
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihn von der Menge weglocken.
Got to get him away from the crowd.
OpenSubtitles v2018

Die Explosion sollte die SS von den Treibstofftanks weglocken.
And the explosion should pull the SS force away from the fuel tanks here.
OpenSubtitles v2018

Feuer erwidern, Haken schlagen und sie weglocken.
Return their fire, circle around, lead them away.
OpenSubtitles v2018

Ein Mädchen mit Geschenken von ihrer Liebe weglocken.
Lure a girl away from a guy she loves with things.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie erst futtern, kann sie niemand weglocken.
Once they start on the fodder nothing will get them out.
OpenSubtitles v2018

Wir werden sie weglocken müssen, wenn es nötig ist.
We'll have to lead them away if we have to.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihn von hier weglocken.
We need to draw him away from Dragon's Edge!
OpenSubtitles v2018

Hast du wirklich gedacht, du kannst Norman von mir weglocken?
Did you actually think you could lure Norman away from me?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns Gedanken machen, wie wir die Walker weglocken können.
We should start figuring out how to draw the walkers away.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ein Auto holen und sie weglocken.
I wanted to get to a car, draw them away.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Zarkons Schiff weglocken, damit Allura den offenen Weltraum erreicht.
We have to go through the storm, then lure Zarkon's ship away, giving Allura some time to get into open space.
OpenSubtitles v2018

Nein, geh mit den anderen, ich werde die Römer weglocken...
No, move with the others, I will draw the Romans away --
OpenSubtitles v2018

Wir müssen den Reiter irgendwie vom Haus weglocken.
Come on. So, we have to find a way to lure the Horseman away from the house?
OpenSubtitles v2018

Also schön, ich werde sie weglocken.
Look man, I'm gonna go out there.
OpenSubtitles v2018

Nur die Leute weglocken und alles wird gut.
Just lure the villagers away, And she'll be fine.
OpenSubtitles v2018

Sie wird die Zs vom Tor weglocken und wir können rein.
That'll draw the Zs away from the gate so we can get inside.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie vom Haus weglocken.
I'm gonna draw them away from the house.
OpenSubtitles v2018

Fi, kannst du Duman von seinen Bodyguards weglocken?
Fi, can you get Duman away from his bodyguards?
OpenSubtitles v2018

Den Riesen von hier weglocken, damit er keinem mehr etwas antun kann.
Lead the giant away from here so he can't hurt anyone.
OpenSubtitles v2018

Du musst sie vom Treppenhaus weglocken.
You got to lure her away from the staircase.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, dass wir Sie weglocken konnten vom...
I'm glad we could drag you away from the... What is it?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie ablenken, von der Höhle weglocken.
We have to distract them, Get them away from the cave.
OpenSubtitles v2018

Wie wollen Sie sie von Brian weglocken?
How are you gonna get her away from Brian?
OpenSubtitles v2018

Was könnten Sie haben, was mich von hier weglocken würde?
What do you have that could possibly lure me away?
OpenSubtitles v2018

Er wollte uns von etwas weglocken, das wir nicht sehen sollten.
He tried to draw us away from something he didn't want us to see.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn nur ablenken könnten, ihn von ihr weglocken...
If we could distract him or lure him away from her...
OpenSubtitles v2018